background image

27

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si tiene problemas después de la instalación,siga los procedimientos de solución de problemas descritos a continuación.

Procedimiento 1: 

Verifique que el amplificador esté bien conectado. 

Compruebe que esté encendida la luz de POWER LED en verde. Si este es el caso, al paso 3, de otra manera, continúe.

1.  Compruebe el fusible en línea en el cable positivo de la batería. Cambie si es necesario.

2.  Compruebe los fusibles en el amplificador. Cambie si es necesario.

3.  Compruebe que la conexión a tierra esté conectada a metal limpio en el chasis del vehículo. Repare o cambie si es necesario.

4.  Compruebe que haya 9 - 16 voltios en el positivo de la batería y en el cable de encendido de la unidad remota. 

  Compruebe la calidad de las conexiones de ambos cables en el amplificador, estéreo y batería / porta-fusibles.

  Repare o cambie si es necesario.

5.  Verifique que el interruptor AUTO TURN ON esté en la posición ON y HI LEVEL IN esté conectado correctamente, si no usa 

  las entradas RCA LINE INPUT.

Procedimiento 2:

La luz de PROTECT LED está encendida en rojo.

1.  Si el LED de protección es ta encendido, es un signo de que el sistema esta funcionando a elevado rendimiento sin la 

  ventilación adecuada. Asegúrese de que existe suficiente circulación de aire alrededor del aparato. Apague el sistema y 

  permita que el aparato se enfríe. Compruebe que el alternador del vehículo esta funcionan  do y aportando la carga 

  necesaria al sistema eléctrico del vehículo. Si el voltaje es adecuado y estas medidas no solucionan el problema, el fallo 

  puede venir del dispositivo.

Procedimiento 3:

Compruebe la salida de sonido del amplificador.

1.  Compruebe si las conexiones de entrada RCA están bien en el estéreo y el amplificador. Compruebe a lo largo del cable para ver si  

  está retorcido, empalmado,etc. Pruebe las entradas RCA para determinar los voltajes de CA teniendo el estéreo encendido. Repare  

  o cambie si es necesario.

2.  Desconecte la entrada RCA del amplificador. Conecte la entrada RCA desde el estéreo de prueba directamente a la entrada del 

 

  amplificador.

Procedimiento 4: 

Verifique el amplificador si tiene chasquidos al encender.

1.  Desconecte la señal de entrada al amplificador y encienda y apague el amplificador.

2.  Si el ruido se elimina, conecte el conductor remote del amplificador a la unidad fuente con un módulo de encendido de retardo.

Procedimiento 5:

Verifique el amplificador si siente excesivo ruido de motor.

1.  Pase todos los cables que llevan señales (RCA,cables de altavoces) lejos de los cables de alimentación y de tierra.

2.  Desvíe cualquiera y todos los componentes eléctricos entre el estéreo y los amplificadores. Conecte el estéreo directamente a la    

  entrada del amplificador. Si el ruido desaparece el componente que está siendo desviado es la causa del ruido.

O

3.  Quite los cables a tierra existentes de todos los componentes eléctricos. Vuelva a conectarlos a tierra en lugares

  diferentes. Verifique que el sitio de conexión a tierra esté limpio,que sea metal brilloso sin pintura,óxido,etc.

O

4. Añada un cable a tierra secundario desde el terminal negativo de la batería al chasis de metal o al bloque del motor del vehículo.

O

5.  Haga que su mecánico pruebe la carga del alternador y la batería. Verifique que el sistema eléctrico del vehículo esté en orden,

  incluyendo el distribuidor, las bujías, los cables de las bujías, el regulador de voltaje, etc.

Summary of Contents for QUANTUM Q201A

Page 1: ...ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM Q201A...

Page 2: ...2 INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENT TABLE DES MATI RES SOMMARIO INDICE BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE D USO MANUAL DE USO 3 9 13 18 23...

Page 3: ...Naturkatastrophen oder jegliche zweckfremden Eingriffe Reparatur oder Ab nderung au erhalb unseres Kundendienstes oder autorisierter Service Zentren sowie alle anderen Handlungen zur ckzuf hren ist d...

Page 4: ...beginnen klemmen Sie den Masseanschluss der Fahr zeugbatterie ab um Kurzschl sse und Sch den zu vermeiden Verwenden Sie zum Anschlie en der einzelnen Anschl sse den beiliegenden Kabelstecker Die in Fa...

Page 5: ...den Verst rker automatisch ein Sobald das Steuerger t wieder ab geschaltet wird schaltet sich der Verst rker ab Der Anschluss f r die Einschaltleitung 5 ist in diesem Falle ohne Funktion und muss nich...

Page 6: ...nzupassen BASSPEGEL FERNBEDIENUNG Mit der beiliegenden Kabel Fernbedienung 13 kann der Basspegel z b vom Fahrersitz aus geregelt werden Verbinden Sie die Kabel Fernbedienung und den Anschluss REMOTE 1...

Page 7: ...chaffen ist das Ger t m glicherweise defekt Punkt 3 Den Verst rker auf Audioleistung berpr fen 1 Stellen Sie sicher dass die RCA Cinch Kabel am Radio und Verst rker nicht besch digt sind Die gesamte L...

Page 8: ...sneaky stuff because someone messed up repair or alteration out side of our factory or authorized service centers and any thing else you have done that you should not have done is not covered This war...

Page 9: ...onents of the vehicle like wires cables board computer seat belts gas tank or the like POWER SUPPLY AND TURN ON CONNECTION ATTENTION Before you start with the installation disconnect the ground connec...

Page 10: ...olts over the connected input signal on the HI LEVEL IN 7 when the head unit will be switched on Hence the amplifier will also be turned on As soon as the head unit will be turned off the amplifier tu...

Page 11: ...e vehicle s interior acoustic BASS LEVEL REMOTE CONTROLLER With the included bass level cable remote controller 13 allows to adjust the bass level e g out of the driver s seat Connect the remote contr...

Page 12: ...solve the problem a fault may be in the device Procedure 3 Check Amplifier for audio output 1 Verify good RCA input connections at stereo and amplifier Check entire length of cables for kinks splices...

Page 13: ...ion inappropri e une modification du code de datation voire du marquage par code barre une chute une catastrophe naturelle ou une intervention non conforme une r paration ou une modification effectu e...

Page 14: ...t r servoir d essence etc ALIMENTATION ELECTRIQUE ET ENCLENCHEMENT ATTENTION Avant que vous ne commenciez avec l installation s parez la borne n gative masse de la batterie afin d viter tout risque de...

Page 15: ...ect l entr e haut niveau 7 lorsque la source sera allum e Puis l amplificateur s allume galement D s que la source est teinte l amplificateur s tend galement automatiquement Dans ce cas la connexion R...

Page 16: ...r action du signal en fonction des propri t s acoustiques du v hicule COMMANDE DISTANCE DU NIVEAU DE BASSES Avec la commande distance 13 du niveau de basse fournit via le c ble vous pourrez ajuster f...

Page 17: ...ur peut provenir de l appareil Proc dure 3 V rifiez la sortie audio de l ampli 1 V rifiez que les connexions d entr e RCA sont bonnes au niveau de la st r o et de l amplificateur V rifiez s il y a des...

Page 18: ...ntervento tecnicamente eseguito in modo incompetente riparazione o alterazione apportata dopo l uscita dalla nostra fabbrica o dai centri d assistenza autorizzati e qualsiasi altra modifica riconducib...

Page 19: ...o stesso lato della vettura Evitare qualsiasi danno o la rimozione dei componenti del veicolo come fili cavi computer di bordo le cinture di sicurezza serbatoio o simili ALIMENTAZIONE ELETTRICA E IMPI...

Page 20: ...Non appena si accende la sorgente l amplifica tore rileva un aumento di tensione 6 Volt un cosiddetto DC offset sull ingresso ad alto livello 7 e quindi si accende Non appena si spegne la sorgente anc...

Page 21: ...l tempo di funzionamento del segnale CONTROLLO REMOTO DAL LIVELLO DEI BASSI Con l incluso controllo remoto 13 via cavo dei bassi puoi regolare il livello dei bassi anche dalla posizione di ascolto Col...

Page 22: ...ista il problema potrebbe esserci un difetto nel dispositivo Procedura 3 Verifica che ci sia audio in uscita dall amplificatore 1 Controllare che la linea ci cavi RCA sia collegata opportunamente sia...

Page 23: ...a y de la caracterizaci n del c digo de barras volqueo cat strofes naturales o cualquier intervenci n reparaci n o modificaci n extra a fuera de nuestra f brica o centros de servicio autorizados as co...

Page 24: ...s de seguridad etc Tenga en cuenta la ubicaci n del dep sito de combustible antes de realizar cualquier perforaci n CONEXIONES DE ALIMENTACI N Y ENCENDIDO ATENCI N Antes de comenzar con la instalaci n...

Page 25: ...de el Ampli ficador detecta un encendido de 6 Volts con un llamado DC Offset a trav s de la se al de entrada conectada en la entrada de alta 7 Entonces el amplificador tambi n se enciende Tan pronto l...

Page 26: ...ontrol remoto de graves 13 suministrado puede ajustar el volumen de su grave sin abandonar el asiento del conductor lo que le ayudar conseguir el efecto deseado f cilmente Conecte el control remoto y...

Page 27: ...3 Compruebe la salida de sonido del amplificador 1 Compruebe si las conexiones de entrada RCA est n bien en el est reo y el amplificador Compruebe a lo largo del cable para ver si est retorcido empal...

Page 28: ...D E S I G N Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3 D 76709 Kronau Germany Tel 49 7253 9465 0 Fax 49 7253 946510 www audiodesign de www esxaudio de 2018 Audio Design GmbH All Rights Reserved...

Reviews: