background image

HELPFUL TIPS

SUGGESTIONS UTILES

SUGERENCIAS ÚTILES

INSTALLING CAM LOCKS

Align the arrow toward the outside edge of the panel.  
Ensure that the cam lock is seated flush with the  
surface of the panel.

INSTALLER LES VERROUILLAGES À CAME  

Alignez la flèche vers le bord extérieur du panneau. Assurez- 
vous que le verrouillage à came est posé à ras de la surface  
du panneau.

COMO INSTALAR LOS CIERRES DE LEVA  

Alinea la flecha hacia el borde exterior del panel. Asegúrate  
de que el cierre de leva esté ubicado a ras con al superficie  
del panel.

TIGHTENING CAM LOCKS

Once panels are joined, turn the cam lock until it  
stops. Cam is considered “locked” when it stops  
between the 2 and 4 o’clock positions (when starting  
from the 9 o'clock position).

SERRER LES VERROUILLAGES À CAME. 

Une fois que les panneaux sont joints, tournez le verrouillage à came jusqu'à ce qu'il s'arrête.  

La came est considérée comme «verrouillée» lorsqu'elle s'arrête entre les positions 2 heures et 4 heures (en étant partie de la position 9 heures).

COMO APRETAR LOS CIERRES DE LEVA. 

Una vez los paneles estén unidos, gira el cierre de leva hasta que se detenga. La leva se 

considera “cerrada” cuando se detiene entre las posiciones de las 2 y 4 horas del reloj (al iniciar en la posición de las 9 horas).

MIN

  LOCKED

MAX

TO CALL FROM THE UNITED STATES:

888-774-8062

6AM-4PM PST MONDAY-FRIDAY

PARA LLAMAR DE MEXICO:  

001-714-578-2525

6AM-4PM PST LUNES-VIERNES

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE! If you have any problems or missing parts,  
please contact our parts department at the number provided.

NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN! En cas de problèma ou de pièces  
manquantes, joindre le service des pièces au numéro fourni.

¡EN LOS ESTADOS UNIDOS, NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA! Si tuviera algún  
problema o pieza faltante, por favor, comuníquese con nuestro departamento de piezas  
llamando al número mencionado.

TWO PERSON ASSEMBLY.

 

We recommend assembling this cabinet with two people to 

avoid damaging or breaking.

ASSEMBLAGE PAR DEUX PERSONNES.

 

Nous recommandons de se mettre à deux 

personnes pour assembler de cette armoire pour éviter d'endommager ou de casser le produit.

SE NECESITAN DOS PERSONAS PARA ENSAMBLARLO. 

Recomendamos 

dos personas para ensamblar este gabinete para así evitar roturas o daños al producto.

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE! If you have any problems or missing parts,  
please contact our parts department at the number provided.

NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN! En cas de problèma ou de pièces  
manquantes, joindre le service des pièces au numéro fourni.

¡EN LOS ESTADOS UNIDOS, NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA! Si tuviera algún  
problema o pieza faltante, por favor, comuníquese con nuestro departamento de piezas  
llamando al número mencionado.

Summary of Contents for ESW2432SSW

Page 1: ...NON COMPRIS HERRAMIENTAS NO INCLUIDAS STUD FINDER DÉTECTEUR DE MONTANTS DETECTOR DE VIGAS U180672 0320 BEFORE BEGINNING ASSEMBLY READ DIRECTIONS THOROUGHLY ASSEMBLE NEAR DESIRED LOCATION TWO PERSON ASSEMBLY IS RECOMMENDED AVANT DE COMMENCER L ASSEMBLAGE LISEZ COMPLÈTEMENT LES INSTRUCTIONS ASSEMBLEZ À PROXIMITÉ DE L EMPLACEMENT SOUHAITÉ IL EST RECOMMANDÉ DE SE METTRE À DEUX PERSONNES POUR L ASSEMBL...

Page 2: ...KED MAX TO CALL FROM THE UNITED STATES 888 774 8062 6AM 4PM PST MONDAY FRIDAY PARA LLAMAR DE MEXICO 001 714 578 2525 6AM 4PM PST LUNES VIERNES DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE If you have any problems or missing parts please contact our parts department at the number provided NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN En cas de problèma ou de pièces manquantes joindre le service des pièces au numéro...

Page 3: ...VA DOWEL QTY 4 GOUJON CLAVIJA 6 x SCREW QTY 8 VIS TORNILLO HINGE PLATE QTY 4 PLAQUE DE CHARNIÈRE PLACA DE BISAGRA HINGE QTY 4 CHARNIÈRE BISAGRA 1 SCREW QTY 4 VIS TORNILLO 8 32 x SCREW QTY 4 VIS TORNILLO 10 x 1 SCREW QTY 2 VIS TORNILLO BUMPER QTY 4 BUTÉE PROTECTOR HANDLE QTY 2 POIGNÉE ASA SHELF CLIP QTY 8 TAQUET POUR ÉTAGÈRE GANCHO PARA ESTANTE 5 8 ...

Page 4: ...P BOTTOM PANEL QTY 2 PANNEAU SUPÉRIEUR INFÉRIEUR PANEL SUPERIOR INFERIOR HANG RAIL QTY 2 RAIL DE SUSPENSION RIEL PARA COLGAR QWIK HANG RAIL QTY 1 RAIL QWIK HANG REIL QWIK HANG SHELF QTY 2 ÉTAGÈRE ESTANTE BACK PANEL QTY 1 PANNEAU ARRIÈRE PANEL POSTERIOR DOOR QTY 2 PORTE PUERTA K A Panels are identified on edges Les panneaux sont identifiés sur les bords Los paneles están marcados en los bordes A2 C...

Page 5: ... una instalación más fácil de las puertas A2 ATTACH HARDWARE TO PANEL A2 Attacher la quincaillerie aux panneau A2 Sujeta los herrajes a los panel A2 CAM BOLT QTY 12 BOULON À CAME PERNO DE LEVA HINGE PLATE QTY 4 PLAQUE DE CHARNIÈRE PLACA DE BISAGRA b e ATTACH HARDWARE TO PANELS C2 F2 Attacher la quincaillerie aux panneaux C2 et F2 Sujeta los herrajes a los paneles C2 y F2 1 2 CAM LOCK QTY 12 VERROU...

Page 6: ...2 F2 MIN LOCKED MAX INSTALL RAILS Installer les rails Instalar los rieles 3 ATTACH TOP BOTTOM PANELS Attachez les panneaux dessus et bas Asocie los paneles superiores e inferiores 4 A 2 C2 C2 MIN LOCKED MAX ...

Page 7: ...TORNILLO g H2 Notes Remarques Notas Insert back panel H slide into position until it is flush at the top and bottom Secure into place Insérez le panneau arrière H faites le glisser en position jusqu à ce qu il soit au ras en haut et en bas Fixez le en place Inserta el panel posterior H deslízalo a su posición hasta que esté al ras tanto en la parte superior como inferior Asegúralo en su sitio 5 8 ...

Page 8: ...nete Coloca el riel para colgar Qwik Hang G en su lugar 9 5 cm por debajo de la parte superior del gabinete 2 Secure the Qwik Hang Rail to the wall with 10x3 screws at stud locations If no studs are available or if the wall is made without studs it is your responsibility to choose the appropriate hardware for your wall type Ensure the Qwik Hang Rail is level Fixez solidement le rail Qwik Hang au m...

Page 9: ... screw i provided Fixez les armoires adjacentes ensemble à l aide de la vis no 10 de 1 po fournie Asegure los gabinetes adyacentes entre sí con el tornillo 10 x 1 proporcionado 1 Clamp cabinets together then drill pilot hole Serrez les armoires ensemble et percez un avant trou Fije los gabinetes con abrazaderas y perfore un orificio guía SCRAP BLOCK Débris de boise ne Trozo de madera 1 8 DIA 3 2 m...

Page 10: ... les charnières Instale las bisagras 9 6 X SCREW QTY 8 VIS TORNILLO HINGE QTY 4 CHARNIÈRE BISAGRA d f INSTALL DOORS HANDLES SHELVES Installer les portes les poignées et étagères Como instalar las puertas las manijas y estantes 10 SCREWS 8 32 x QTY 4 VIS TORNILLO BUMPER QTY 4 BUTÉE PROTECTOR HANDLE QTY 2 POIGNÉE ASA SHELF CLIP QTY 8 TAQUET POUR ÉTAGÈRE GANCHO PARA ESTANTE h k SCRAP BLOCK Débris de ...

Page 11: ... comme conséquence les dommages les dommages sérieux ou la mort PRECAUCIÓN No exceda las limitaciones del peso máximo El hacer tan puede dar lugar a daño a lesión seria o a muerte All weights based on an equally distributed load Tous les poids basés sur un chargement également distribué Todos los pesos basados en una carga igualmente distribuida 30 lbs 13 6 kg 30 lbs 13 6 kg 30 lbs 13 6 kg LOADING...

Page 12: ...S CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA TENDRÁ LA MISMA DURACIÓN QUE LA PRESENTE GARANTÍA Características y envejecimiento de la madera el mármol cultivado y materiales de tecnología de superficie sólida y limitaciones de los materiales impresos debido a las características variables naturales de la madera y a los efectos del envejecimiento el producto mostrado en la exhibición y o en los materiales impres...

Reviews: