172
FR
Le commencement de l’utilisation
Les composants essentiels du dispositif
Le charge de la batterie
• Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, chargez complètement la batterie;
•
Utilisez uniquement des chargeurs „eSTAR“, qui sont appropriés pour votre appareil particulier.
Les autres chargeurs peuvent causer des endommagements permanents du dispositif.
Activer / désactiver le dispositif
• Pour allumer l’appareil, appuyez sur le bouton ON / OFF (Alimentation). S’il n’allume pas,
vérifiez si le dispositif est chargé;
• Allumez l’appareil pour la première fois, installez-le d’après les instructions sur l’écran.
Pourutiliser des applications qui interagissent avec „Google“, vous devez enregistrer un nouveau
compte ou aller à un compte existant „Google Account“;
• Pour éteindre le dispositif, appuyez sur la touche ON / OFF (Alimentation)..
Remarque: Pour restaurer les paramètres du logiciel à l’usine, par exemple, si le programme est
bloqué, appuyez et maintenez le bouton ON / OFF (Alimentation) jusqu’à ce que l’appareil redémarre.
La connexion de votre appareil à l’Internet
•
Pour connecter votre dispositif à l’Internet, utilisez la fonction WiFi (WLAN):
→ Settings→ WLAN-ON. En se connectant à un réseau correspondant WiFi
(WLAN), peut-être, il faudra introduire le mot de passe;
• Si le dispositif est capable d’utiliser la cellule des données (2G/3G/4G), vous pouvez démarrer cette
fonction de la façon suivante: Settings-Mobile data-ON. Pour plus d’instructions sur la mise en
place, contactez, s’il vous plaît, votre fournisseur de services. Attention! Pour la connectivité et le
chargement des données, des frais supplémentaires peuvent s’appliquer. Pour plus d’informations
sur les prix adressez-vous à votre opérateur de la communication mobile.
1
2
3
4
5
6
La fonction/la précision
1.
Le poussoir de branchement et de
débranchement
2.
Le bouton du réglage de volume (Le
bouton du réglage d’intensité sonore)
3.
La caméra photographique frontale /
la caméra-vidéo frontale (la caméra
numérique frontale)
4.
Le port (le connecteur) pour les
écouteurs
5.
Le micro
6.
L’assemblage USB
7.
Les enceintes acoustiques
8.
L’emplacementpour la carte Micro
SD(HC) (si vous voulez insérer la carte
SIM, enlevez le couvercle d’arrière)
7
8
Summary of Contents for Gemini IPS Quad Core
Page 8: ...8 GB ...
Page 9: ...9 www estar eu ...
Page 10: ...10 ...
Page 18: ...18 ...
Page 25: ...25 www estar eu PL ...
Page 26: ...26 ...
Page 33: ...33 www estar eu ...
Page 34: ...34 ...
Page 45: ...45 www estar eu ...
Page 46: ...46 ...
Page 54: ...54 PT ...
Page 55: ...55 www estar eu ...
Page 56: ...56 ...
Page 63: ...63 www estar eu GR ...
Page 64: ......
Page 71: ...71 www estar eu BG ...
Page 72: ...72 BG ...
Page 73: ...73 www estar eu ...
Page 74: ...74 ...
Page 83: ...83 www estar eu ...
Page 84: ...84 ...
Page 91: ...91 www estar eu ...
Page 92: ...92 ...
Page 101: ...101 www estar eu ...
Page 102: ...102 ...
Page 109: ......
Page 110: ......
Page 117: ...117 www estar eu SL ...
Page 118: ......
Page 125: ...125 www estar eu ...
Page 126: ...126 ...
Page 133: ...133 www estar eu ...
Page 134: ...134 ...
Page 141: ...141 www estar eu ...
Page 142: ...142 ...
Page 149: ...149 www estar eu ...
Page 150: ...150 ...
Page 157: ...157 www estar eu ...
Page 158: ...158 ...
Page 165: ...165 www estar eu ...
Page 166: ...166 ...
Page 173: ...173 www estar eu ...
Page 174: ...174 ...
Page 181: ...181 www estar eu ...
Page 182: ......