background image

31

Nettoyage et maintenance 

(suite)

Étape 2

Retrait de pièces 

a.  Ouvrez le couvercle pivotant, retirez les bidons d’eau,

puis mettez-les de coté. Saisissez l’ensemble de
ventilateur par son milieu, en le tenant par l’avant et
par l’arrière. Soulevez-le et posez-le sur une surface
plate propre. Le boîtier des filtres est maintenant
accessible.

b.  Avant de retirer les composants intérieurs du bâti de

l’humidificateur, nous recommandons de déplacer
l’humidificateur pour l’installer à un endroit où le
revêtement de sol ne risque pas d’être endommagé
par l’eau, comme la cuisine ou la salle de bains.
Soulevez les ensembles de boîtiers de filtres pour les
sortir du bâti, et mettez-les de côté.

c.  Retirez le flotteur indiquant le niveau d’eau du bâti de

l’humidificateur en pinçant la languette de retenue du
flotteur pour pouvoir faire sortir le flotteur du bâti.
Assurez-vous que le bâti est vide avant de le
nettoyer. Le bâti est la partie inférieure de
l’humidificateur, dans laquelle les filtres sont placés
pendant le fonctionnement normal. 

d.  Videz toute l’eau se trouvant dans le bâti le cas

échéant.

e.  Passez à la section « Maintenance bihebdoma daire »

ou «  Maintenance de fin de saison  ».

f. 

Retirez les vieux filtres et jetez-les en respectant les
règlements, comme indiqué aux pages 29-30.

Étape 3

Installez les filtres neufs (achetez les supports de filtres
évaporateurs capillaires corrects, N° HDC12, pour votre
humidificateur) aux endroits où les vieux filtres étaient
placés. Installez le boîtier des filtres avec les filtres neufs à
l’endroit correct. Réinstallez le flotteur indiquant le niveau
d’eau.

REMARQUE

: La languette de retenue du flotteur doit être

positionnée dans le mode de fonctionnement normal.
Assurez-vous qu’elle est placée au fond de la rainure à
l’arrière du bâti (référez-vous à la page 27 pour le schéma
de la rainure).

Positionnez l’ensemble de ventilateur sur le bâti et remettez
l’humidificateur à l’endroit désiré en vue de son utilisation.
Remplissez les bidons de l’humidificateur avec de l’eau
propre froide et remettez-les dans le bâti. Branchez

l’appareil dans une prise de courant de 120 V c.a. et réglez
les commandes en suivant les instructions de la section «
Fonctionnement des commandes » (page 26) de ce mode
d’emploi.

Maintenance bihebdomadaire

Maintenance de fin de saison

1.  À la fin de la saison d’utilisation de l’humidifi cateur,

réalisez la maintenance bihebdomadaire.

2.  Retirez les filtres et jetez-les.
3.  Laissez l’humidificateur sécher complètement avant de

le ranger. Ne rangez pas l’humidificateur quand il reste
de l’eau dans les bidons ou à l’intérieur du bâti.

4.  Rangez-le dans un endroit frais et sec.
5.  Installez un filtre neuf dans l’humidificateur propre avant

que la saison suivante ne commence.

6.

Il est aussi recommandé de suivre la procédure de
maintenance bihebdomadaire si vous n’avez pas
l’intention de faire fonctionner l’humidi ficateur pendant
une semaine ou plus.

AVERTISSEMENT 

: Pour réduire le risque de choc

électrique débranchez toujours l’humidificateur avant
de le nettoyer ou de le réparer. Quand l’humidificateur
est toujours branché, le ven tilateur risque de se mettre
en marche après le retrait du bâti.

Retrait du tartre

1.  Remplissez le réservoir d’eau et ajoutez 8 oz (236

ml) de vinaigre blanc non dilué. Laissez la solution
reposer pendant 20 minutes.

2.  Nettoyez toutes les surfaces intérieures à l’aide

d’une brosse souple. Humectez un chiffon doux de
vinaigre blanc non dilué et essuyez la base pour
en retirer le tartre.

3.  Rincez abondamment avec de l’eau chaude et

propre pour retirer le tartre et la solution de
nettoyage avant de désinfecter le réservoir.

Désinfection du bâti et des bidons 
d’eau de l’humidificateur

1.  Remplissez le bâti de l’humidificateur d’une

cuillerée à thé (5 ml) d’un agent chloré de
blanchiment dilué dans un gallon (3,8 litres) d’eau.
Laissez la solution pendant 20 minutes en prenant
soin de remuer toutes les deux minutes. Mouillez
toutes les surfaces normalement exposées à
l’eau.

2.  Videz la base après 20 minutes. Rincez à l’eau

jusqu’à ce que l’odeur du chlore ait disparu.
Laissez l’appareil sécher complètement.

3.

Il convient de nettoyer les bidons d’eau de la
même manière.

QUARKSP6647 HD14070:SP6647  .qxd  12/10/2009  3:39 PM  Page 31

Summary of Contents for MoistAIR HD14070

Page 1: ...LY BEFORE INSTALLATION SAVE THIS OWNER S MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Part No SP6647 12 09 Printed in U S A HD14070 Evaporative Console Humidifier Owner s Manual Model No HD14070 TM QUARKSP6647 HD14070...

Page 2: ...TIONS 2 WARNING To reduce risk of fire electric shock or injury always unplug before servicing or cleaning Safety Signal Words DANGER means if the safety information is not followed someone will be se...

Page 3: ...acement Filter Set of 4 HDC12 Refill Indicator Yes Auto Shut Off Yes Auto Humidistat Yes Controls Electronic Push Button Control Lock Yes Casters Yes 4 ETL Listed Yes Volts 120 A C Hertz 60 Amps 2 88...

Page 4: ...injury fire or damage to humidifier use only cleaners specifically recommended for humidifiers Never use flammable combustible or poisonous materials to clean your humidifier To reduce the risk of sc...

Page 5: ...s and cold air from outside walls can affect the efficiencies of the controls Unit should not be placed where warm air from a hot air register blows directly on unit WARNING For your own safety do not...

Page 6: ...s plug will fit in a polarized outlet only one way WARNING To reduce the risk of fire or shock hazard humidifier should be plugged into a 120V A C outlet Do not use extension cords If the plug does no...

Page 7: ...ess up on the valve cap plunger for about one second to let out a little water 3 Release the plunger 4 Listen for air bubbles Look for leaks around the Side Fill Cap 5 If you hear air bubbles or see l...

Page 8: ...n as long as the unit remains plugged in and there is no power interruption If the unit is unplugged the original default settings are employed Humidifier fan should operate at initial start up If it...

Page 9: ...dings is located on the power cord Insure that this humidistat is free from obstruction Manual Dry Out At the end of the humidification season or if you do not plan to run the humidifier for one week...

Page 10: ...neral content causing the need for more frequent filter changes Refer to Replacement and Care of Filter on page 11 If a build up of deposits or severe discoloration is evident replace the filter to re...

Page 11: ...humidifier per the Cleaning and Maintenance section page 12 of your operator s manual Replacement and Care of Filters WARNING To reduce the risk of shock or injury from moving parts always unplug hum...

Page 12: ...fan is placed inside the filter housing g Replace water bottles h Close the pivoting lid i The unit is ready for use or to be stored away for next season Cleaning and Maintenance WARNING To reduce the...

Page 13: ...e Refill humidifier bottles with fresh cool water and return them to the cabinet Plug the unit into a 120 volt A C power outlet and set the controls per the Operating Humidifier Controls section page...

Page 14: ...e Right bottle contains water Unit is not set up on a level surface Float will not sense water at the front of the cabinet Normal Reservoir is empty Filter may be dirty Remedy Check 120 volt power sou...

Page 15: ...15 Repair Parts Parts List for MoistAIR Humidifier Model No HD14070 MD QUARKSP6647 HD14070 SP6647 qxd 12 10 2009 3 39 PM Page 15...

Page 16: ...1 Motor 16 822406 1 Fan 17 828197 Support Upper Filter 18 824101 Retainer Float 19 828200 3 Float Water Level 20 828920 Pad Caster Two SP6647 Operator s Manual not illustrated Parts List for MoistAIR...

Page 17: ...RRANTIES AND CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED ARISING BY OPERATION OF LAW OR OTHERWISE INCLUDING WITHOUT LIMITATION MERCHANTABILITY AND OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE No employee agent dealer or oth...

Page 18: ...ir Products For more information about MoistAIR humidifiers visit our website at www moistair com MD MD FOR TECHNICAL HELP CALL 800 547 3888 FROM USA OR 888 744 4687 FROM CANADA Please have complete m...

Page 19: ...TIONS AVANT L INSTALLATION CONSERVER CE MODE D EMPLOI POUR FUTURE R F RENCE N de pi ce SP6647 Imprim au U S A HD14070 Mode d emploi de l humidificateur vaporatif console Mod le n HD14070 TM MC QUARKSP...

Page 20: ...0 Termes relatifs la s curit DANGER si les informations relatives la s curit ne sont pas respect es quelqu un sera gravement bless ou tu AVERTISSEMENT si les informations relatives la s curit ne sont...

Page 21: ...ique Oui Commandes lectroniques bouton poussoirs Roulettes Oui 4 Classification ETL Oui Volts 120 c a Hertz 60 Amp res 2 88 Watts 165 Chiffres bas s sur une aire avec isolation standard et un plafond...

Page 22: ...l humidificateur MISE EN GARDE Utilisez seulement un bact riostatique agr par l agence de protection de l environnement Vous ne devriez en aucun cas utiliser des produits de traitement de l eau con u...

Page 23: ...sur l appareil L air humide humidit produit se dispersera dans toute la maison mais la zone situ e proximit de l appareil deviendra la partie la plus humide de la maison Si l appareil est plac proxim...

Page 24: ...fiche polaris e une lame est plus large que l autre Cette fiche ne pourra tre ins r e dans une prise polaris e que dans un sens Si la fiche n entre pas compl tement dans la prise inversez la Si elle n...

Page 25: ...r un peu d eau 3 Rel chez le piston 4 coutez pour d terminer si des bulles d eau se forment Inspectez la zone autour du bouchon remplissage lat ral pour voir s il y a des fuites 5 Si vous entendez des...

Page 26: ...r glage s lectionn est indiqu sur l afficheur num rique Plus la vitesse de r glage est haute plus l eau est vapor e et vacu e dans l air rapidement F1 Ultra Quiet extr mement silencieux est la vitesse...

Page 27: ...saison d humidification ou si vous n avez pas l intention de mettre l humidificateur en marche pendant une semaine ou plus il est conseill d utiliser le m canisme de dess chement manuel fourni pour as...

Page 28: ...filtres la page 29 Si vous remarquez l accumulation de d p ts ou si vous constatez une d coloration importante remplacez le filtre pour restaurer l efficacit maximale de l humidificateur 28 Utilisatio...

Page 29: ...er et mettez le de c t b Retirez les deux filtres et jetez le en respectant les r glements environnementaux Nettoyez les pi ces internes de l humidificateur en suivant les instructions de la section N...

Page 30: ...ur r duire le risque de vous bouillanter et d endommager l humidificateur ne mettez jamais d eau chaude dans l humidificateur MISE EN GARDE la puret de l eau varie d une r gion une autre et dans certa...

Page 31: ...propre froide et remettez les dans le b ti Branchez l appareil dans une prise de courant de 120 V c a et r glez les commandes en suivant les instructions de la section Fonctionnement des commandes pa...

Page 32: ...valves pour s assurer qu ils sont toujours serr s V rifiez qu il n y a pas de fuites dans le bidon Assurez vous que les joints d tanch it pour les bouchons remplissage lat ral sont leur place La lett...

Page 33: ...Liste des pi ces de rechange pour l humidificateur d air MoistAIR Mod le N HD14070 MD Pi ces de rechange 33 QUARKSP6647 HD14070 SP6647 qxd 12 10 2009 3 39 PM Page 33...

Page 34: ...828741 2 Couvercle fixe 2 828855 1 Couvercle pivotant 3 831680 1 Ensemble des commandes 4 824690 Bouchon remplissage lat ral 5 828192 Bidon de gauche inclut les l gendes N 4 et 7 6 828726 Bidon de dro...

Page 35: ...T PLACE ET EXCLUT TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS EXPRESS OU IMPLIQU ES D COULANT DE L EFFET DE LA LOI OU AUTREMENT Y COMPRIS SANS LIMITATION LA VALEUR COMMERCIALE ET OU L AD QUATION UN USAG...

Page 36: ...isitez notre site web www moistair com MD MD POUR OBTENIR DE L AIDE TECHNIQUE T L PHONEZ AU 800 547 3888 DEPUIS LES TATS UNIS OU 888 744 4687 DEPUIS LE Canada Veuillez avoir le num ro de mod le port e...

Reviews: