Essentielb EMG3 User Manual Download Page 25

49

NL

48

U  hebt  een  product  van  het  merk  Essentiel  b  gekocht  en  we  danken 
u  daarvoor.  Wij  besteden  de  veel  zorg  aan  de 

BETROUWBAARHEID

,  het 

GEBRUIKSGEMAK 

en het 

DESIGN

 van onze producten. 

Wij hopen dat deze ijsmachine volledig aan uw verwachtingen zal voldoen.

overzicht

uw product 

50

Inhoud van de verpakking 

50

Beschrijving van het apparaat 

50

Technische kenmerken 

51

Waarschuwingen 

51

Beschrijving van het bedieningspaneel 

52

voor het eerste gebruik 

53

gebruik 

53

Productie van ijsklontjes 

54

Verloop van een cyclus 

55

Aansluiting op een wateraansluiting 

56

praktische tips 

56

onderhoud en reiniging 

57

Het apparaat legen 

57

Reinigen van de circuit 

57

Reinigen van het apparaat 

58

Als u het apparaat lange tijd niet gebruikt 

58

probleemoplossing 

59

Die Kontrollleuchte 

„Eiswürfelbehälter voll“

 leuchtet.

• 

Der Eiswürfelbehälter 

ist voll.

• 

Es liegt eine Störung 

an den Dioden vor.

• 

Die Klappe zum 

Herausnehmen der 

Eiswürfel ist blockiert

1. Entfernen Sie die 

Eiswürfel.

2. Trocknen Sie die 

Dioden ab und starten 

Sie das Gerät neu.

Wenn das Problem 

weiterhin besteht, 

wenden Sie sich an die 

Serviceabteilung Ihres 

Händlers.

Die Wasserstand-

Kontrollleuchte 

 

leuchtet.

• 

Es ist nicht genügend 

Wasser im Behälter.

oder

• 

Es liegt eine Störung 

der Pumpe vor.

• 

Das Gerät ist an 

einen Wasserzulauf 

angeschlossen, der 

nicht geöffnet ist.

oder

• 

Das Gerät ist an 

einen Wasserzulauf 

angeschlossen, aber 

der Schlauch ist nicht 

korrekt angebracht.

1. Füllen Sie Wasser bis 

zum Höchststand auf.

2. Drücken Sie auf 

,  

um das Gerät neu zu 

starten. 

Wenn das Problem wei-

terhin besteht, entlee-

ren Sie das Wasser des 

Tanks (siehe dazu das 

Kapitel „Instandhaltung 

und Reinigung“).

oder

Vergewissern Sie sich, 

dass der Schlauch 

korrekt angeschlossen 

und der Wasserzulauf 

offen ist (siehe Ab-

schnitt „Festwasseran-

schluss“).

Die Eiswürfel sind 

zu breit oder kleben 

aneinander.

Die Temperatur des 

Wasserbehälters oder 

die Raumtemperatur 

sind zu niedrig.

Füllen Sie den 

Wassertank mit Wasser 

zwischen 8 und 25 °C. 

Wenn das Problem 

weiterhin besteht, 

wenden Sie sich an 

den Kundendienst Ihres 

Händlers.

Die Klappe zum 

Herausnehmen der 

Eiswürfel ist blockiert

Die Stromversorgung 

des Geräts wurde im 

Laufe eines Zyklus 

getrennt und kleine 

Eisstückchen haben 

sich an der Klappe zum 

Herausnehmen der 

Eiswürfel gebildet.

1. Ziehen Sie den 

Stecker ab.

2. Drücken Sie die 

Klappe leicht nach 

hinten und entfernen 

Sie die Eisstückchen.

3. Sie können das Gerät 

neu starten

Das Gerät hat im 

Laufe des Zyklus 

plötzlich aufgehört, 

zu funktionieren

Der Eiswürfelbehälter 

ist nicht richtig 

positioniert.

Entfernen Sie die 

Eiswürfel und drücken 

Sie auf 

. Wenn das  

Problem weiterhin 

besteht, wenden 

Sie sich an die 

Serviceabteilung Ihres 

Händlers.

Summary of Contents for EMG3

Page 1: ...Notice d utilisation User guide Instrucciones de uso Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Machine gla ons Ice maker M quina de cubitos de hielo Eisw rfelbereiter IJsmachine EMG3...

Page 2: ...Production de gla ons 7 D roulement d un cycle 8 Raccordement une arriv e d eau 9 conseils pratiques 10 entretien et nettoyage 10 Vidange de l appareil 10 Nettoyage du circuit 11 Nettoyage de l appare...

Page 3: ...de protection lectrique l Classe climatique SN N ST T Fluide frigorig ne gaz r frig rant Masse R600a 25 g Agent moussant C5 H10 cyclopentane Poids 11 kg 2 tailles de gla ons Dur e d un cycle de produc...

Page 4: ...un cycle S lection de la taille des gla ons appuyez sur le bouton pour s lectionner la taille des gla ons Un t moin lumineux s allume en rouge pour signaler la taille choisie grands gla ons ou petits...

Page 5: ...ture de l eau et se d roule de la fa on suivante 1 L eau du r servoir est pomp e et remonte jusqu au bac eau situ sous l vaporateur 2 De la glace se forme sur l vaporateur 3 Une fois le cycle termin l...

Page 6: ...ircuit Le circuit doit tre nettoy r guli rement ou l activation du t moin lumineux de nettoyage requis 1 Apr s une vidange reportez vous au chapitre Vidange de l appareil remplissez le r servoir d eau...

Page 7: ...mais le tuyau n est pas correctement branch 1 Ajoutez de l eau jusqu au niveau maximum 2 Appuyez sur pour red marrer Si le probl me persiste vidangez l eau du r servoir reportez vous la section Entret...

Page 8: ...18 use 18 Ice cube production 19 Course of a cycle 20 Connection to water supply 20 useful tips 21 maintenance and cleaning 22 Draining the appliance 22 Cleaning the circuit 22 Cleaning the appliance...

Page 9: ...imate class SN N ST T Refrigerant fluid refrigerant gas Mass R600a 25 g Foaming agent C5 H10 cyclopentane Weight 11 kg 2 ice cube sizes Duration of a production cycle between 7 and 15 minutes Producti...

Page 10: ...ss you change it or a power failure occurs Water level indicator light the indicator light comes on when the water level in the tank is low Full ice cube tray indicator light the indicator light comes...

Page 11: ...anually You will need 1 hose 1 4 inch 6 35 mm in diameter and approximately 2 m long 1 three way valve 1 Get the hose 2 Insert one end of the hose into the hole provided for the water supply at the bo...

Page 12: ...damp cloth and a mild cleaning solution White vinegar is recommended Drain plug Do not clean with abrasive cleaning agents or hard tools Never use petrol or solvent based cleaners Rinse ice maker thor...

Page 13: ...water level indicator light comes on There is not enough water or The pump is malfunctioning The appliance is connected to a water supply that is turned off or The appliance is connected to a water su...

Page 14: ...a conllevar problemas del compresor y del sistema Coloque el electrodom stico sobre una superficie plana y horizontal capaz de soportar el peso de la m quina 11 kg Para una ventilaci n adecuada de la...

Page 15: ...resor se podr a estropear 1 Saque la m quina y retire todo el material de embalaje 2 Antes de poner la m quina en servicio por primera vez o tras un periodo de inactividad limpie el dep sito de agua y...

Page 16: ...posible que el tama o de los cubitos de hielo sea m s peque o e irregular 7 La luz indicadora se encender cuando la cesta de cubitos de hielo est llena La m quina detendr entonces autom ticamente la p...

Page 17: ...enda a pesar de que quede agua en el recipiente En ese caso A ada agua en el recipiente consulte el cap tulo Uso Si el problema persiste vac e el agua del dep sito consulte la secci n mantenimiento y...

Page 18: ...el servicio t cnico de su distribuidor Limpieza de la m quina Limpie con regularidad al menos una vez por semana la m quina de cubitos de hielo su cavidad interna y sus componentes especialmente los s...

Page 19: ...a m quina se ha interrumpido durante un ciclo y se han formado peque os trozos de hielo en la rejilla de recuperaci n de los cubitos de hielo 1 Desconecte la m quina 2 Empuje ligeramente la rejilla ha...

Page 20: ...it dem Kompressor sowie dem System f hren Stellen Sie das Ger t auf eine ebene und waagerechte Fl che die das Gewicht der Maschine aush lt 11 kg Um eine entsprechende L ftung rings um das Ger t zu erm...

Page 21: ...das gesamte Verpackungsmaterial 2 Reinigen Sie den Wassertank und den Eisw rfelkorb vor der ersten Inbetriebnahme oder nachdem das Ger t l ngere Zeit nicht benutzt wurde Nutzen Sie den ersten Produkti...

Page 22: ...Hinweis Im Laufe der ersten 3 Zyklen kann es sein dass die Eisw rfel ungleichm ig und kleiner sind 7 Die Kontrollleuchte leuchtet auf wenn der Eisw rfelkorb voll ist Die Eisw rfelbereitung wird dann a...

Page 23: ...us Sicherheitsgr nden wird dazu geraten f r den Anschluss des Schlauchs an den Hahn ein Dreiwegventil zu verwenden Allerdings ist es auch m glich den Schlauch direkt an den Hahn anzuschlie en Es ist m...

Page 24: ...gelm ig den Eisw rfelbereiter den Innenbereich sowie die einzelnen Bauteile insbesondere die Sensoren mindestens einmal pro Woche mit einem feuchten Tuch und einer milden Reinigungslauge Essig wird zu...

Page 25: ...umpe vor Das Ger t ist an einen Wasserzulauf angeschlossen der nicht ge ffnet ist oder Das Ger t ist an einen Wasserzulauf angeschlossen aber der Schlauch ist nicht korrekt angebracht 1 F llen Sie Was...

Page 26: ...emen met de compressor en het systeem veroorzaken Plaats het apparaat op een vlak en horizontaal oppervlak dat het gewicht van het apparaat kan dragen 11 kg Laat voor een goede ventilatie van uw appar...

Page 27: ...aal het apparaat eruit en verwijder al het verpakkingsmateriaal 2 Reinig het waterreservoir en het ijsmandje voordat u de machine voor het eerst gebruikt of na een periode van inactiviteit Gebruik de...

Page 28: ...ignaallampje brandt zonder te knipperen Opmerking tijdens de eerste 3 cycli kan de afmeting van de ijsklontjes kleiner en onregelmatig zijn 7 Het signaallampje gaat branden wanneer het ijsmandje vol i...

Page 29: ...eil kan gaan branden terwijl er nog water in het reservoir zit In dat geval Voeg u water toe aan het reservoir zie het hoofdstuk Gebruik Als het probleem aanhoudt laat u het water uit het reservoir lo...

Page 30: ...oeg water toe tot het maximale niveau 2 Druk op om het opnieuw aan te zetten Als het probleem aanhoudt laat u het water uit het reservoir lopen zie onderhoud en reiniging of Controleer of de slang goe...

Page 31: ...en und muss an einer spezifischen Sammelstelle f r diesen Typ von Abfall abgegeben werden R cknahme und Sammelsysteme werden Ihnen von den lokalen Gebietsk rperschaften M lldeponie und Vertrieben bere...

Reviews: