background image

 

 

 

MBA: KM35D / 24V DC 

012-000042E 

 

Seite 2 von 13 

 

Allgemeine Angaben 

Verwendete Symbole 

Symbol 

Signalwort 

Bedeutung 

 

Gefahr 

Warnung vor Gefahrenquellen 

 

Hinweis 

Besondere Funktionen oder 
Anwendungstipps 

 

 

Handlungsaufforderung 

Grundlegende Hinweise 

Die Montage- und Betriebsanleitung ist wichtiger Bestandteil der 
Lieferung und ist an die Personen gerichtet, die den Antrieb 
montieren, betreiben oder warten. Die Anleitung enthält 
Informationen über das Produkt und seine sichere Verwendung. 

  Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch und beachten Sie 

insbesondere alle Hinweise, die die Sicherheit betreffen. 

  Bewahren Sie die Anleitung auf. 

  Bei unsachgemäß durchgeführter Montage und Installation 

übernimmt esco keine Haftung. 

Allgemeine Sicherheitshinweise 

 

  Beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise. 

Zusätzliche Hinweise in den weiteren Kapiteln sind durch die oben 
beschriebenen Symbole auffällig gekennzeichnet. 

  Lassen Sie die Montage, Installation und Erstinbetriebnahme nur von 

geschulten, sachkundigen Personen durchführen. 

  Beachten Sie alle für den Einsatzort geltenden Regeln und 

Bestimmungen, wie z.B. 

-  Arbeitsschutzvorschriften 

-  Unfallverhütungsvorschriften 

-  VDE-Bestimmungen, DIN- und EN- Normen 

„Richtlinie für kraftbetätigte Fenster, Türen und Tore“, BGR 232 
(bisher ZH-1/4.94) der Berufsgenossenschaft 
(bei Bedarf bitte bei Fa. esco anfordern) 
 

„Merkblatt KB.01: Kraftbetätigte Fenster“ des Verbandes der 
Fenster- und Fassadenhersteller (VFF) (bei Bedarf bitte bei Fa. 
esco anfordern) 

  Verwenden Sie den Antrieb nur in technisch einwandfreiem Zustand, 

bestimmungsgemäß, sicherheits- und gefahrenbewusst, unter 
Beachtung der Montage- und Betriebsanleitung. 

  Bringen Sie Sicherheitseinrichtungen, wie z.B. Fangvorrichtungen 

oder Sicherheitsscheren sachgerecht an und stellen Sie sicher, dass 
diese funktionsfähig sind. 

  Die Verarbeitungsrichtlinien der Profilhersteller sind zu beachten. 

 

  Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile, Original-Zubehör und 

Original-Befestigungsmaterial der Fa. esco. 

 

General information 

Symbols used 

Symbol 

Keyword 

Significance 

 

Danger 

Possible cause of risk warning. 

 

Tip 

Special functions or user tips 

 

 

Required action 

Basic instructions 

This assembly and user guide is an important part of the 
delivery and is aimed at those personnel who will be fitting, 
operating or servicing the machine. The instructions include 
information about the product and its safe use. 

  Please read through this guide carefully and take particular note of 

all instructions relating to safety. 

  Keep the guide in a safe place. 

  esco accepts no liability for incorrect assembly and installation. 

 

General safety instructions 

 

  You must follow all the following safety instructions. 

Additional instructions in later sections are clearly identified with the 
symbols described above. 

  Assembly, installation and initial commissioning must be carried out 

by trained, qualified personnel. 

  You are required to comply with all rules and regulations applying to 

the installation location. 

-  Occupational safety regulations 

-  Accident prevention directives 

-  VDE regulations, DIN- and EN-standards 

“Richtlinie für kraftbetätigte Fenster, Türen und Tore” (Guidelines 
for power-operated windows, doors and shutters), BGR232 (former 
ZH-1/4.94) from the 

Employer’s Liability Association (can be 

obtained from esco on request 

Instruction sheet “KB.01: Powered windows“ from the window and 
awning manufacturer’s association (VFF) (can be obtained from 
esco request) 

  Use this motor only if it is in full working order, with due regard to 

correct use, safety and hazards and adhere to the instructions in this 
assembly and operating instructions manual. 

  Attach all safety equipment, e.g. safety brakes, safety clamps 

correctly and make sure these are working correctly. 
 

  The processing instructions of the profile manufacturers have to be 

kept. 

  Use only original spare parts, original accessories or original 

fastenings from esco. 

 

Summary of Contents for KM25i

Page 1: ...schlussplan 11 15 Ma blatt 12 1 Contents 1 Contents 1 2 General information 2 Symbols used 2 Basic instructions 2 General safety instructions 2 Use for the Intended Purpose 3 Please note in case of re...

Page 2: ...n der Profilhersteller sind zu beachten Verwenden Sie nur Original Ersatzteile Original Zubeh r und Original Befestigungsmaterial der Fa esco 2 General information Symbols used Symbol Keyword Signific...

Page 3: ...eckt liegend im Blendrahmenprofil Hinweis Zubeh r sowie Befestigungsgarnituren abh ngig von Montageart Profilsystem und Profilmaterial entnehmen Sie bitte dem esco Katalog Gruppe 10 oder der Brosch re...

Page 4: ...Leerlauf max closing speed no load max KM35D KM35D S 10mm s 5mm s KM35D KM35D S 13mm s 5mm s Abmess Geh use dimensions housing Hub 300 mm Travel 300 mm Hub 500 mm Travel 500 mm Hub 700 mm Travel 700...

Page 5: ...72 722553 T1 oder 72 533912 T2 muss der Abschaltstrom auf 0 4 A programmiert werden Wenn die genannten Antriebe Artikelnummern mit dem im KM voreingestellten Abschaltstrom von 0 8 A betrieben werden...

Page 6: ...gelagerten Montage des Antriebs ber die seitlichen Buchsen ist in jedem Fall die entsprechende Abdeckhaube bzw Versteifungsplatte zur Aussteifung des Antriebs einzusetzen 7 Assembly mech Danger Dange...

Page 7: ...apitel 13 Anschlussplan Verwenden Sie Kabell ngen Kabelarten und Kabelquerschnitte entsprechend den Angaben des Anschlussplans und den Technischen Daten Stellen Sie sicher dass die Kabel im Betrieb ni...

Page 8: ...flege Um einen st rungsfreien Betrieb zu gew hrleisten m ssen Sie die folgenden Arbeiten alle 1000 ffnungszyklen durchf hren Pr fen Sie alle Schrauben auf festen Sitz und ziehen Sie diese nach falls n...

Page 9: ...sachen zur ckzuf hren sind Nicht bestimmungsgem e Verwendung des Antriebs Unsachgem e Montage Inbetriebnahme Bedienung Wartung und Reparatur des Antriebs Betreiben des Antriebs bei defekten nicht ordn...

Page 10: ...region esco Chemnitz An der Wiesenm hle 11 49 0 371 81560 0 09224 Chemnitz 49 0 371 81560 69 esco Erfurt Mielestrasse 3 49 0 36202 289 0 99334 Ichtershausen 49 0 36202 289 30 Gebiet S d Southern regio...

Page 11: ...MBA KM35D 24V DC 012 000042E Seite 11 von 13 14 Anschlussplan 14 Connection diagram...

Page 12: ...MBA KM35D 24V DC 012 000042E Seite 12 von 13 15 Ma blatt 15 Dimension sheet...

Page 13: ...MBA KM35D 24V DC 012 000042E Seite 13 von 13...

Page 14: ...is in conformity with the EC Directive 2014 30 EC relating to electromagnetic compatibility The safety objectives of the Directive 2014 35 EC relating to electrical equipment are observed Wir verpflic...

Reviews: