background image

© ESAB AB 2012

- 41 -

bu21e

Connection instruction

The power source is connected to 440V from factory. If another mains voltage is
required, the cable on the printed circuit board has to be moved and placed on the
correct pin. See picture above. This operation must be carried out by a person who
has the appropriate electrical knowledge.

Change of mains cable

If the mains cable needs to be changed, the earth connection to the bottom plate
must be made in a correct way. See the picture above for the order in which the
washers, nuts and screws are placed.

GB

Summary of Contents for Warrior 400i CC/CV

Page 1: ...BR SA GB Valid for serial no 246 xxx xxxx 0463 340 030 20121122 Warrior 400i CC CV Warrior 500i CC CV GB Instruction manual BR Manual de instruções SA Manual de instrucciones ...

Page 2: ...o alter specifications without notice Reservamo nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso Português brazil 3 Español SA 18 English 34 ...

Page 3: ...ões e dispositivos de controle 12 5 2 Conexão de arame de solda e cabo de retorno 13 5 3 Ligando desligando a fonte de alimentação da rede 13 5 4 Controle do ventilador 13 5 5 Símbolos e funções 14 6 MANUTENÇÃO 16 6 1 Fonte de alimentação 16 6 2 Pistola e maçarico de soldagem 16 7 RASTREIO DE FALHA 17 8 PEDIDOS DE PEÇAS SOBRESSALENTES 17 ESQUEMA 49 NÚMEROS DE REFERÊNCIA 50 ACESSÓRIOS 51 ACESSÓRIOS...

Page 4: ...cionamento S as medidas de precaução de segurança pertinentes S o processo de soldagem e corte 2 O operador deve verificar se S nenhuma pessoa não autorizada se encontra dentro da área de funcionamento do equi pamento quando inicia sua operação S alguém está desprotegido quando se forma o arco 3 O local de trabalho deve S ser adequado à finalidade em questão S não estar sujeito a correntes de ar 4...

Page 5: ...u ambos para manter as fumaças e os gases longe da sua zona de respiração e da área em geral RAIOS DO ARCO Podem ferir os olhos e queimar a pele S Proteja os olhos e o corpo Utilize as proteções para soldagem e lentes de filtro corretas e use ves tuário de protecção S Proteja as pessoas em volta através de protecções ou cortinas adequadas PERIGO DE INCÊNDIO S As faíscas fagulhas podem provocar inc...

Page 6: ...DUÇÃO O Warrior 400i CC CV e o Warrior 500i CC CV são fontes de alimentação de solda projetadas para soldagem MIG MAG bem como para soldagem com arame com núcleo preenchido com pó FCAW S soldagem TIG soldagem com eletrodos revestidos MMA e para soldagem a arco para goivadura As fontes de alimentação são projetadas para uso com as seguintes unidades de alimentação do arame S Warrior Feed 304 S Mobi...

Page 7: ...Ciclo de trabalho de 60 Ciclo de trabalho de 100 400A 36V 300A 32V 500A 40V 400A 36V Fator de potência na corrente máxima MIG MAG TIG MMA 0 84 0 75 0 82 0 88 0 85 0 88 Eficiência na corrente máxima MIG MAG TIG MMA 91 88 91 90 87 91 Tipos de eletrodo Básico Rutílico Celulósico Básico Rutílico Celulósico Tensão em circuito aberto sem a função DRT ativada 71V CC 35V 84V CC 35V Temperatura de operação...

Page 8: ...lasse de aplicação O símbolo indica que a fonte de alimentação foi concebida para ser utilizada em áreas com grandes perigos elétricos 4 INSTALAÇÃO A instalação deve ser realizada por um profissional 4 1 Instruções de elevação AVISO Prenda o equipamento especialmente se o piso for irregular ou inclinado 4 2 Localização Posicione a fonte de alimentação da solda de tal forma que suas entradas e saíd...

Page 9: ...onte de alimentação de solda esteja conectada à tensão de alimentação correta e que esteja protegida pela potência correta do fusível Uma conexão de aterramento protetora deve ser feita de acordo com as normas Placa de dados com dados de conexão da fonte Tamanhos de fusível recomendados e área de cabo mínima Warrior 400i CC CV Tensão de alimentação 380V 3 50 60Hz 440V 3 50 60Hz 460V 3 50 60Hz Área...

Page 10: ...ovido e colocado no pino correto Consulte a figura acima Essa operação deve ser realizada por uma pessoa que tenha conhecimento elétrico adequado Troca do cabo de alimentação Se o cabo de alimentação precisar ser trocado a conexão de aterramento na placa inferior deverá ser feita de maneira correta Consulte a figura acima para ver a ordem na qual as arruelas porcas e parafusos são colocados BR ...

Page 11: ... ESAB AB 2012 11 bu21br 5 OPERAÇÃO Os regulamentos gerais de segurança para o manuseio do equipamento en contram se na página 4 Leia os com atenção antes de começara utilizar o equipamento AH 0935 BR ...

Page 12: ...DRT tensão em circuito aberto reduzida 10 Conexão MIG MAG Arame de solda TIG Cabo de retorno MMA Arame de solda ou cabo de retorno 4 Visor corrente A e tensão V 11 Disjuntor 10 A 42 V 5 Botão de configuração MMA TIG Solda a arco para goivadura Corrente A Modo de alimentação móvel Tensão V 12 Conexão da unidade de alimentação do arame 6 Botão para escolha do tipo de eletrodo 13 Conexão da unidade d...

Page 13: ...gativo dependendo do tipo de eletrodo usado A polaridade de conexão es tá indicada na embalagem do eletrodo 5 3 Ligando desligandoa fonte de alimentação da rede Ligue a alimentação da rede girando o interruptor para a posição I consulte 1 na figura acima Desligue a unidade girando o interruptor para a posição O Se a fonte de alimentação da rede for interrompida ou se a fonte de alimentação for des...

Page 14: ...eso A função VRD é bloqueada quando o sistema detecta que a soldagem começou Entre em contato com o serviço técnico ESAB autorizado para ativar a função Proteção contra superaquecimento A fonte de alimentação de solda tem uma proteção contra superaquecimento que opera se a temperatura fica muito alta Quando isso ocorre a corrente de soldagem é interrompida e uma lâmpada indicadora de superaquecime...

Page 15: ...ênio Live TIG start Em um Live TIG start Início de Live TIG o eletrodo de tungstênio é colocado contra a peça de trabalho Quando o eletrodo é içado para fora da peça de trabalho o arco é atingido em um nível limitado de corrente Solda a arco para goivadura Com solda a arco para goivadura em eletrodo especial que inclui uma vareta de carbono revestida de cobre é usado Um arco é formado entre a vare...

Page 16: ...tar realizar ele próprio qualquer trabalho no produto durante o período de garantia de forma a corrigir quaisquer avarias 6 1 Fonte de alimentação Verifique periodicamente se a fonte de alimentação de solda não está entupida com sujeira A frequência e os métodos de limpeza dependem de S o processo de soldagem S os tempos de arco S a colocação S o ambiente em volta Normalmente basta soprar a fonte ...

Page 17: ...s dados definidos para a fonte de alimentação ou seja que a unidade não esteja sendo sobrecarregada Mau desempenho da soldagem S Verifique se a os cabos de soldagem e retorno estão corretamente conectados S Verifique se o valor de corrente correto está definido S Verifique se o arame ou eletrodo correto foi usado S Verifique os fusíveis da fonte de alimentação da rede 8 PEDIDOS DE PEÇAS SOBRESSALE...

Page 18: ... 26 5 1 Conexiones y dispositivos de control 27 5 2 Conexión del cable de soldadura y el cable de retorno 28 5 3 Encendido apagado de la fuente de alimentación 28 5 4 Control del ventilador 28 5 5 Símbolos y funciones 29 6 MANTENIMIENTO 32 6 1 Fuente de alimentación 32 6 2 Pistola de soldadura y soplete 32 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 33 8 PEDIDOS DE REPUESTOS 33 ESQUEMA 49 NÚMERO DE PEDIDO 50 ACCESORI...

Page 19: ... seguridad relevantes S la técnica de soldadura o corte 2 El operador debe asegurarse de que S no haya personas no autorizadas en la zona de trabajo del equipo antes de ponerlo en marcha S todo el personal lleve las prendas de protección adecuadas antes de encender el arco 3 El lugar de trabajo S debe ser adecuado para la aplicación S no debe tener corrientes de aire 4 Equipo de protección persona...

Page 20: ...s de protección adecuadas para proteger al resto del personal PELIGRO DE INCENDIO S Las chispas pueden causar incendios Asegúrese de que no haya materiales inflamables cerca de la zona de trabajo RUIDO El exceso de ruido puede provocar lesiones de oído S Utilice protectores auriculares S Advierta de los posibles riesgos a las personas que se encuentren cerca de la zona de trabajo EN CASO DE AVERÍA...

Page 21: ...e polvo FCAW S soldadura TIG soldadura con electrodos recubiertos MMA y ranurado por arco de aire Las fuentes de alimentación se diseñaron para usar con las siguientes unidades de alimentación de hilo S Warrior Feed 304 S Mobile Feed 300 Si desea obtener más información sobre los accesorios ESAB para este producto consulte la página 51 2 1 Equipamiento Las fuentes de alimentación se suministran co...

Page 22: ...del 60 un factor de intermitencia del 100 400A 36V 300A 32V 500A 40V 400A 36V Factor de potencia con corriente máxima MIG MAG TIG MMA 0 84 0 75 0 82 0 88 0 85 0 88 Rendimiento con corriente máxima MIG MAG TIG MMA 91 88 91 90 87 91 Tipos de electrodo Básico Rutilo Celulósico Básico Rutilo Celulósico Tensión en circuito abierto sin función VRD función VRD activada 71V DC 35V 84V DC 35V Temperatura d...

Page 23: ...e aplicación El símbolo significa que la unidad de alimentación ha sido diseñada para su uso en locales con un elevado riesgo eléctrico 4 INSTALACIÓN La instalación deberá hacerla un profesional autorizado 4 1 Instrucciones para el izado ADVERTENCIA Fije el equipo sobre todo si el suelo es irregular o con pendiente 4 2 Ubicación Coloque la fuente de alimentación de soldadura de manera que las entr...

Page 24: ...recta y que esté protegida por el valor nominal del fusible correcto De acuerdo con la normativa es necesario contar con una toma de tierra de protección Placa de características con los datos para la conexión a la red eléctrica Tamaño recomendado de los fusibles y sección mínima de los cables Warrior 400i CC CV Tensión de red 380V 3 50 60Hz 440V 3 50 60Hz 460V 3 50 60Hz Área de cable eléctrico mm...

Page 25: ...ocará en el pin correcto Consulte la imagen anterior Esta operación debe ser realizada por una persona que cuente con el conocimiento sobre electricidad correspondiente Cambio de cable eléctrico Si es necesario cambiar el cable eléctrico la conexión a tierra en la placa inferior debe realizarse en un modo correcto Consulte la imagen anterior para ver el orden en que se colocan las arandelas las tu...

Page 26: ... ESAB AB 2012 26 bu21sa 5 FUNCIONAMIENTO En la página 19 hay instrucciones de seguridad generales para el manejo de este equipo Léalas antes de usarlo AH 0935 SA ...

Page 27: ... abierto reducido 10 Conexión MIG MAG Cable de soldadu ra TIG Cable de retorno MMA Cable de soldadura o cable de re torno 4 Pantalla corriente A y tensión V 11 Disyuntor del circuito 10 A 42 V 5 Perilla para ajustar MMA TIG Ranurado por arco de aire Corriente A Modo Mobile Feed Tensión V 12 Conexión de unidad de alimentación del hilo 6 Perilla para elección del tipo de electrodo 13 Conexión de uni...

Page 28: ...un terminal negativo según el tipo de electrodo utilizado La polari dad de conexión se establece en el embalaje de los electrodos 5 3 Encendido apagadode la fuente de alimentación Encienda la alimentación eléctrica al colocar el interruptor en la posición I consulte 1 en la imagen anterior Apague la unidad al colocar el interruptor en la posición O Ya sea que se interrumpa el suministro de aliment...

Page 29: ...tá bloqueada cuando el sistema detecta que se empieza a soldar Comuníquese con un técnico del servicio autorizado de ESAB para activar la función Protección contra el sobrecalentamiento La fuente de alimentación de soldadura tiene una protección contra el sobrecalentamiento que funciona si la temperatura es muy elevada Cuando esto sucede se interrumpe la corriente de la soldadura y se enciende la ...

Page 30: ...ngsteno Live TIG start En un Live TIG start Arranque con TIG activo el electrodo de tungsteno se coloca frente a la pieza de trabajo Una vez que se levanta el electrodo de la pieza de trabajo el arco se golpea a un nivel de corriente limitado Ranurado por arco de aire Con el ranurado por arco de aire se utiliza un electrodo especial que incluye una barra de carbón con un revestimiento de cobre Se ...

Page 31: ...a está cubierto por el gas de protección En el caso de MIG MAG y la soldadura con hilo tubular autoprotegido la fuente de alimentación deberá estar complementada con S unidad de alimentación de hilo S pistola de soldadura S cable de conexión entre la fuente de alimentación y la unidad de alimentación de hilo S cilindro de gas S cable de retorno SA ...

Page 32: ...dadura no esté atascada con suciedad Los intervalos de limpieza y los métodos adecuados dependen de los siguientes factores S el proceso de soldadura S los tiempos de arco S la ubicación S y el entorno de trabajo Por lo general resulta suficiente limpiar la fuente de alimentación con aire comprimido seco a baja presión una vez al año 6 2 Pistola de soldadura y soplete Un programa regular de cuidad...

Page 33: ...epasando los valores nominales de la fuente de alimentación es decir de no estar sobrecargando la fuente La soldadura es deficiente S Asegúrese de que los cables de soldadura y de retorno estén correctamente conectados S Asegúrese de que el valor de corriente seleccionado sea el adecuado S Asegúrese de que se utilice el hilo o electrodo correcto S Compruebe los fusibles de la instalación eléctrica...

Page 34: ... supply 40 5 OPERATION 42 5 1 Connections and control devices 43 5 2 Connection of welding and return cable 44 5 3 Turning the mains power source on off 44 5 4 Fan control 44 5 5 Symbols and functions 45 6 MAINTENANCE 47 6 1 Power source 47 6 2 Welding gun and torch 47 7 FAULT TRACING 48 8 ORDERING SPARE PARTS 48 DIAGRAM 49 ORDER NUMBER 50 ACCESSORIES 51 ...

Page 35: ...of emergency stops S its function S relevant safety precautions S welding and cutting 2 The operator must ensure that S no unauthorised person is stationed within the working area of the equipment when it is started up S no one is unprotected when the arc is struck 3 The workplace must S be suitable for the purpose S be free from drafts 4 Personal safety equipment S Always wear recommended persona...

Page 36: ...rect welding screen and filter lens and wear protective clothing S Protect bystanders with suitable screens or curtains FIRE HAZARD S Sparks spatter can cause fire Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby NOISE Excessive noise can damage hearing S Protect your ears Use earmuffs or other hearing protection S Warn bystanders of the risk MALFUNCTION Call for expert assistanc...

Page 37: ...ire FCAW S for TIG welding for welding with coated electrodes MMA and for arc air gouging The power sources are intended for use with the following wire feed units S Warrior Feed 304 S Mobile Feed 300 ESAB s accessories for the product can be found on page 51 2 1 Equipment The power sources are supplied with S 5 m return cable with contact clamp S 3 m mains cable S instruction manual GB ...

Page 38: ... cycle 100 duty cycle 400A 36V 300A 32V 500A 40V 400A 36V Power factor at maximum current MIG MAG TIG MMA 0 84 0 75 0 82 0 88 0 85 0 88 Efficiency at maximum current MIG MAG TIG MMA 91 88 91 90 87 91 Electrode types Basic Rutile Cellulosic Basic Rutile Cellulosic Open circuit voltage without VRD function VRD function activated 71V DC 35V 84V DC 35V Operating temperature 10 to 40 C 10 to 40 C Trans...

Page 39: ...r use Application class The symbol indicates that the power source is designed for use in areas with increased electrical hazard 4 INSTALLATION The installation must be carried out by a professional 4 1 Lifting instructions WARNING Secure the equipment particularly if the ground is uneven or sloping 4 2 Location Position the welding power source so that its cooling air inlets and outlets are not o...

Page 40: ...g power source is connected to the correct supply voltage and that it is protected by the correct fuse rating A protective earth connection must be made in accordance with regulations Rating plate with supply connection data Recommended fuse sizes and minimum cable area Warrior 400i CC CV Mains voltage 380V 3 50 60Hz 440V 3 50 60Hz 460V 3 50 60Hz Mains cable area mm2 4G6mm2 4G6mm2 4G6mm2 Phase cur...

Page 41: ...has to be moved and placed on the correct pin See picture above This operation must be carried out by a person who has the appropriate electrical knowledge Change of mains cable If the mains cable needs to be changed the earth connection to the bottom plate must be made in a correct way See the picture above for the order in which the washers nuts and screws are placed GB ...

Page 42: ... ESAB AB 2012 42 bu21e 5 OPERATION General safety regulations for handling the equipment can be found on page 35 Read through before you start using the equipment AH 0935 GB ...

Page 43: ... function reduced open circuit voltage 10 Connection MIG MAG Welding cable TIG Return cable MMA Welding cable or return cable 4 Display current A and voltage V 11 Circuit breaker 10 A 42 V 5 Knob for setting MMA TIG Arc air gauging Current A Mobile Feed mode Voltage V 12 Connection of wire feed unit 6 Knob for choice of electrode type 13 Connection of remote control unit option 7 Knob for inductan...

Page 44: ...an be connected to the positive terminal or negative terminal depending on the type of electrode used The connecting polar ity is stated on the electrode packaging 5 3 Turning the mains power source on off Turn on the mains power by turning switch to the I position see 1 on the picture above Turn the unit off by turning the switch to the O position Whether the mains power supply is interrupted or ...

Page 45: ...tarted Contact an authorised ESAB service technician to activate the function Overheating protection The welding power source has overheating protection that operates if the temperature becomes too high When this occurs the welding current is interrupted and a overheating indication lamp is lit The overheating protection resets automatically when the temperature has fallen within normal working te...

Page 46: ...nst the workpiece When the electrode is lifted away from workpiece the arc is struck at a limited current level Arc air gouging With arc air gouging a special electrode comprising a carbon rod with a copper casing is used An arc is formed between the carbon rod and the workpiece which melts the material Compressed air is supplied so that the melted material is blown away MMA welding MMA welding ma...

Page 47: ...stomer attempts any work to rectify any faults in the product during the guarantee period 6 1 Power source Check regularly that the welding power source is not clogged with dirt How often and which cleaning methods apply depend on S the welding process S the arc times S the placement S the surrounding environment It is normally sufficient to blow down the power source with dry compressed air reduc...

Page 48: ...xceeding the rated data for the power source i e that the unit is not being overloaded Poor welding performance S Check that the welding and return cables are correctly connected S Check that the correct current value is set S Check that the correct wire or electrode is used S Check the mains power supply fuses 8 ORDERING SPARE PARTS Repair and electrical work should be performed by an authorised ...

Page 49: ... ESAB AB 2012 Diagram Esquema Esquema 49 bu21e ...

Page 50: ...dido 50 bu21o Ordering no Denomination Type Notes 0465 350 882 Welding power source Warrior 400i CC CV 380 460V 0465 350 880 Welding power source Warrior 500i CC CV 380 460V 0459 839 084 Spare parts list 0740 800 221 Service manual Technical documentation is available on the Internet at www esab com ...

Page 51: ...65 250 881 MobileFeed 300 AVS 0558 005 728 Connection set 95 mm2 19 pole 1 7 m 5 m 10 m 15 m 25 m 35 m Connection set water 95 mm2 19 pole water 1 7 m 5 m 10 m 15 m 25 m 35 m 0459 836 980 0459 836 981 0459 836 982 0459 836 983 0459 836 984 0459 836 985 0459 836 990 0459 836 991 0459 836 992 0459 836 993 0459 836 994 0459 836 995 Remote control unit AT1 MMA and TIG current 0459 491 896 ...

Page 52: ...459 552 881 0459 552 882 0459 960 883 Remote kit 0465 451 880 TIG torches TXH 151V OKC 50 4 m TXH 151V OKC 50 8 m TXH 201V OKC 50 4 m TXH 201V OKC 50 8 m 0700 300 539 0700 300 545 0700 300 545 0700 300 546 Arc air torches Flair 600 incl monocable 2 5 m Torch only Monocable only Flair 1600 incl monocable 2 5 m Torch only Monocable only 0468 253 036 0468 253 016 0468 253 015 0468 253 881 0468 253 03...

Page 53: ...Warrior 400i cc cv Warrior 500i cc cv ESAB AB 2012 53 bu21a Wheel kit 0465 416 880 For more information of the accessories contact the nearest ESAB agency ...

Page 54: ...D Tel 34 91 878 3600 Fax 34 91 802 3461 SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel 46 31 50 95 00 Fax 46 31 50 92 22 ESAB international AB Gothenburg Tel 46 31 50 90 00 Fax 46 31 50 93 60 SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel 41 1 741 25 25 Fax 41 1 740 30 55 UKRAINE ESAB Ukraine LLC Kiev Tel 38 044 501 23 24 Fax 38 044 575 21 88 North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel 54 11 4 753 4039 Fa...

Reviews: