background image

TECHNICAL DESCRIPTION

-- 34 --

bg01d12e

TECHNICAL DESCRIPTION

WARNING!

Plasma cutting involves very high voltages. Any contact with live parts in the

machine and on the torch must be avoided. Even the wrongful use of different

gases can be of risk. Before cutting commences with the PT 27 please read the

safety regulations in the LPG 50/80 manual.
Using the PT 27 with another power source without safety circuits entails serious

electrical risk.

Delivery specification

The consumables set includes the most usual parts recommended for quick repair of

the PT 27 to avoid unnecessary down time.

Order number 558 000--488 (50A)

Order number 558 000--489 (80A)

50A

80A

Cutting nozzle 50 A

558 000--363

4

Cutting nozzle 80 A

558 000--457

4

Electrode

558 000--364

3

3

Gas diffuser

558 000--365

1

1

Heat shield (blue)

558 000--486

2

2

Cutting support

558 000--367

1

1

Fuse 250V/15A

558 000--465

4

4

Valve pin

558 000–479

4

4

NB

The cable set includes power cables, two override wires and a blue and a black-

wire which must be inspected at regular intervals. If the cable set’s protective

cover is damaged and there is any air leakage then any damaged cables and

air lines must be replaced.

Carefully document the position of the cable set’s parts and its connections before

disassembly to ease subsequent assembly.

Summary of Contents for PT-27

Page 1: ...lasmaleikkauspoltin Plasma cutting torch Plasmaschneidbrenner Torche de coupage plasma Plasmasnijbrander Soplete de corte con plasma Canello per taglio plasma Ma arico de corte a plasma K Bruksanvisni...

Page 2: ...NEN KUVAUS 26 TEKNISET TIEDOT 27 KOKOONPANO JA TOIMINTA 28 HUOLTO 30 INTRODUCTION 33 TECHNICAL DESCRIPTION 34 TECHNICAL DATA 35 ASSEMBLY AND OPERATION 36 MAINTENANCE 38 EINLEITUNG 41 TECHNISCHE BESCHR...

Page 3: ...d tach es Reserveonderdelenlijst Lista de repuestos Esercizio Lista de pe as de reposi o 97 R tt till ndring av specifikationer utan avisering f rbeh lles Ret til ndring af specifikationer uden avise...

Page 4: ...GSTEXT ELEKTRISK CHOCK Kan d da S Installera och jorda svetsutrustningen enligt till mplig standard S R r ej str mf rande delar eller elektroder med bara h nder eller med v t skyddsutrustning S Isoler...

Page 5: ...kommenderas f r att snabbt kunna tg rda PT 27 och undvika on digt stillest nd Best llningsnummer 558 000 488 50A Best llningsnummer 558 000 489 80A 50A 80A Sk rmunstycke 50A 558 000 363 4 Sk rmunstyck...

Page 6: ...n Se samtli ga s kerhetsf reskrifter i handboken j V sentlig information om s kert handhavande av plasmask rbr nnaren och f rreglings och s kerhetsanordningarnas funktion Uppfyller kra ven genom pneum...

Page 7: ...f r sk lden kan du vidga slitsen med en skruvmejsel Om st det sitter f r l st kan du reducera slitsen i ett skruvstycke eller med en stor t ng K r st det mot en rak linjal eller sk r p fri hand Tunna...

Page 8: ...a Utloppsmunstycke Skyddsk pa 1 Skruva p skyddsk pan med de monterade delarna p br nnaren och dra t f r hand Kontrollera alltid att skyddsk pan r tdragen f re sk rning 2 Ventilk gla ELEKTROD F r in de...

Page 9: ...stationen fr n sk rhuvudet om du byter dessa delar tillsammans 2 Munstycke Byt det om ppningen r igensatt oj mn eller orund 3 Elektrod Se bilden f r underh ll av elektroden 4 Sk ld Sk ldens fram nda e...

Page 10: ...ing Anslutning f r pilotb gen Svart kabel Lossa str mst llarens h llare fr n handtaget och tag ut str mst llaren Om du skall byta str mst llaren skall du m rka och klippa av kablarna 2 st vid skarvans...

Page 11: ...genom att vrida isoler hylsan ett halvt varv Tejpa samman kablarna med isolerhylsan F r in isolerhylsan ver kontaktdonet Str mkabelanslutning Isolerremsa L gg isolerremsan mellan str m kabelanslutnin...

Page 12: ...OR MATIONER ELEKTRISK ST D Kan v re dr bende S Svejseudstyret skal installeres og jordforbindes if lge de til enhver tid g ldende forskrifter i St rk str msreglementet og F llesregulativet S R r aldri...

Page 13: ...fales til hurtigt at kunne istands tte PT 27 og undg un dig stilstand Bestillingsnummer 558 000 488 50A Bestillingsnummer 558 000 489 80A 50A 80A Sk redyse 50 A 558 000 363 4 Sk redyse 80 A 558 000 45...

Page 14: ...hedsfor skrifter i manualen j Vigtig information om sikker brug af plasmask rebr nderen og l sea nordningens og sikkerhedssystemernes virkning Opfylder kravene ved hj lp af et pneumatisk sikkerhedsl s...

Page 15: ...redelen sidder for stramt p sk rmen bnes rillen med en skruetr kker Hvis den er for l s lukkes rillen med en skruetvinge eller en stor bidetang Styredel mod lige kant eller h ndsk ring Tyndt materiale...

Page 16: ...r r Dyse Sk l 1 Skru sk len med ind hold fast p h ndtaget og sp nd den til med h nden S rg altid for at sk len er sp ndt til inden sk ring 2 VENTILSTIFT ELEKTRODE S t den tykke ende af ventilstiften n...

Page 17: ...ngen er tilstoppet hakket eller udviser ovali tet 3 Elektrode Se figuren ang ende vedligeholdelse af elektroden 4 Skjold Forsiden af skjoldet nedbrydes langsomt p g a varmen og det smel tede metal der...

Page 18: ...dtaget og frig r kontakten Hvis kontak ten skal udskiftes klemmes og nippes ledningerne 2 ved de splejsede forbindelser Udskift ningskontakter leveres med nye og ekstra lange ledninger Fjern tapen fra...

Page 19: ...ledningerne tilbage ved at dreje p isoleringen n for n Centrer isoleringen over forbindelsen Tape holdere til isoleringen A DETALJE FRA FORBINDELSE AF T NDKABLER B DETALJE FRA ISOLERING Str mkabelforb...

Page 20: ...OM SKAL V RE BASERT P PRODUSENTENS ADVARSLER ELEKTRISK ST T Kan v re d delig S Sveiseutstyret m installeres og jordes i henhold til aktuelle standarder S Ber r ikke str mf rende deler eller elektroder...

Page 21: ...befales for raskt kunne utbedre PT 27 og unng un dig stillstand Bestillingsnummer 558 000 488 50A Bestillingsnummer 558 000 489 80A 50A 80A Skj remunnstykke 50 A 558 000 363 4 Skj remunnstykke 80 A 55...

Page 22: ...Se samtlige sik kerhetsforskrifter i h ndboken j Viktig informasjon om sikker h ndtering av plasmaskj rebrenneren og funksjonen til forriglings og sikkerhetsanordninger Oppfyller kravene med sikkerhet...

Page 23: ...ernsf ringen sitter for n rt p skjoldet pne spore med en skrutrekker Hvis st lvernsf ringen sitter for l st lukk sporet med en skrutvinge eller kraftig tang F ring mot rette kanter eller for frih ndss...

Page 24: ...PE 1 SETT BESKYTTELSESKAPPEN MED DE MONTERTE DELENE P BRENNEREN OG TREKK TIL FOR H ND P SE ALLTID AT BESKYTTELSESKAPPEN ER DRATT TIL FjR SKJ RING P BEGYNNES 2 VENTILSTIFT ELEKTRODE PLASSER DEN BREDEST...

Page 25: ...fte dem samtidig 2 Dyse Skift den hvis munningen er tilstoppet hakket eller ikke rund 3 Elektrode Figuren forteller hvordan elektroden vedlikeholdes 4 Skjold Overflaten p skjoldet vil gradvis erodere...

Page 26: ...og frigj r bryteren Hvis bryteren skal byttes ut merk av plasseringen og klipp ledningene av 2 i skj tko plingene Byttebrytere leveres med ny og ekstra lang ledning Ta av b ndet fra isolatoren p sort...

Page 27: ...ne ved b ye isolatoren vekselvis i hver ende Kopling av tilf rselskabel Isolatorb nd Plasser isolatoren mellom til f rselskabelkoplingen og den sorte pilotbueledningen Fest den p plass med b nd slik i...

Page 28: ...ULEE PERUSTUA LAITTEN VALMISTAJAN VAROITUSTEKSTIIN S HK ISKU Voi surmata S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien m r ysten mukaisesti S l koske virtaa johtaviin osiin tai elektrodeihin pa...

Page 29: ...nopeasti tarpeettomien seisokkien v ltt miseksi Tilausnumero 558 000 488 50A Tilausnumero 558 000 489 80A 50A 80A Leikkaussuutin 50A 558 000 363 4 Leikkaussuutin 80A 558 000 457 4 Elektrodi 558 000 36...

Page 30: ...t Ks k ytt ohjeen kaikki turvallisuusm r ykset j T rkeit tietoja plasmaleikkauspolttimen turvallisesta k yt st sek lu kitus ja turvalaitteiden toiminnasta T ytt vaatimukset pneumaattisella turvalukitu...

Page 31: ...ll kilpe suurenna rakoa ruuvitaltalla Jos ohjain on liian kaukana pienenn rakoa ruuvipuristimella tai suurilla pihdeill Ohuita materiaaleja voidaan leikata polttimen et isyydel l 1 6 mm ty kappaleesta...

Page 32: ...LEVE P ELEK TRODIN AUKKOON KUVAN OSOIT TAMALLA TAVALLA ASETA SUUTIN PY RRELEVY ELEKTRODI JA VENTTIILITAPPI SUOJUKSEEN KIERR ASENNELMA POLTTIMEN RUNKOON JA KIRIST K SIN VARMISTA AINA ENNEN LEIKKAUSTA...

Page 33: ...n Vaihda jos reik on tukkeutunut uurteinen tai soikea 3 Elektrodi Katso elektrodin kuva 4 L mp suojus L mp suojuksen p sy pyy v hitellen kuumuuden ja sulan metallin roiskeiden vaikutuksesta Vaihda suo...

Page 34: ...kytkin Jos kytkin on tarkoitus vaihtaa merkitse johtimet ja irrota jatkoliittimet 2 Varaosa kytkimet toimitetaan erikoispitkill johtimilla ja jatkoliittimill varustet tuna Irrota teippi mustan johtim...

Page 35: ...johdin Taita johtimet k nt m ll eriste ymp ri Keskit eriste liitoksen p lle Kiinnit johtimet teipill eristeeseen Kaasuputken liit nt Eristeliuska Aseta eriste kaasuputken liit nn n sytyttimen mustan...

Page 36: ...CTURERS HAZARD DATA ELECTRIC SHOCK Can kill S Install and earth the welding unit in accordance with applicable standards S Do not touch live electrical parts or electrodes with bare skin wet gloves or...

Page 37: ...f the PT 27 to avoid unnecessary down time Order number 558 000 488 50A Order number 558 000 489 80A 50A 80A Cutting nozzle 50 A 558 000 363 4 Cutting nozzle 80 A 558 000 457 4 Electrode 558 000 364 3...

Page 38: ...tions in manual j Essential information about Safe Operation of the Plasma Cutting Torch and the Functioning of Interlocking and Safety Devices Meets requirements by means of pneumatic interlock safet...

Page 39: ...If guide is too tight on shield open slot with screwdriver Steel guard stand off guide Guide against straight edge or free hand cut Thin gauge materials can be cut with 1 16 1 6mm torch to work distan...

Page 40: ...rode Swirl baffle Nozzle Shield 1 Thread this assembly to the torch body and hand tighten Always make sure the shield is tight before cutting 2 VALVE PIN ELECTRODE Place large end of pin into opening...

Page 41: ...or best perform ance replace together 2 Nozzle Replace if the orifice is clogged nicked or out of round 3 Electrode See figure for electrode maintenance 4 Shield The face of the shield will gradually...

Page 42: ...e supplied with new splices and extra long lead Remove tape from insulator on black wire Slide insulator back and separate the knife connection Black wire lead Insulator Knife connection Handle Power...

Page 43: ...Fold back leads by turning the insulator end for end Tape leads to insulator Center insulator over connection Strip insulator Power cable connection Place the insulator between the power cable connec...

Page 44: ...RHEITSVORSCHRIFTEN IHRES ARBEITGE BERS DIE SICH AUF DEN WARNUNGSTEXT DES HERSTELLERS BEZIEHEN ELEKTRISCHER SCHLAG Kann den Tod bringen S Die Schwei ausr stung gem rtlichen Standards installieren und e...

Page 45: ...hsten Teile die empfohlen werden um schnell St rungen am PT 27 zu beseitigen und unn tigen Stillstand zu vermeiden Bestellnummer 558 000 488 50A Bestellnummer 558 000 489 80A 50A 80A Schneidd se 50 A...

Page 46: ...tige Information ber die sichere Handhabung von Plasma schneidbrennern sowie die Funktion der Sperr und Sicherheitsvor richtungen Entspricht den Anforderungen aufgrund des pneumatischen Sperrsystems D...

Page 47: ...mit einem Schraubendreher ffnen Ist die F hrung zu locker Schlitz mit einem Schraubstock oder einer gro en Zange schlie en D nnes Blechmaterial kann mit einem Abstand von 1 6 mm vom Schwei brenner zu...

Page 48: ...mpletten Schutz auf das Brenner geh use schrauben und von Hand festzie hen Vor dem Brennschneiden immer berpr fen ob der Schutz festgezogen ist 2 Ventilstift Elektrode Das gro e Ende des Stifts in die...

Page 49: ...ffnung verstopfen eingekerbt oder unrund ist 3 Elektrode Siehe Abbildung f r Wartung der Elektrode 4 Schirm Die Stirnseite des Schirms nutzt sich allm hlich durch die Hitze und die geschmolzen Metall...

Page 50: ...chalter ersetzt werden Leitungen mar kieren und abschneiden 2 an den ges plei ten Verbindungen Austausch schalter werden mit neuer und extra langer Leitung geliefert Band vom Isolator am schwarzen Dra...

Page 51: ...ors gegeneinander verdreht werden Isolierung ber der Verbindung zentrieren Leitungen mit Band am Isolator befestigen Stromkabelanschlu Streifenisolator Isolator zwischen dem Stromkabelanschlu und der...

Page 52: ...t tre mortelle S Installer et mettre la terre l quipement de soudage en suivant les normes en vigueur S Ne pas toucher les parties conductrices Ne pas toucher les lectrodes avec les mains nues ou des...

Page 53: ...tervention rapide et viter d immobiliser la PT 27 N de r f rence la commande 558 000 488 50A N de r f rence la commande 558 000 489 80A 50A 80A Buse de coupage 50 A 558 000 363 4 Buse de coupage 80 A...

Page 54: ...torche pour d coupage plasma et sur le fonctionnement des dispositifs de verrouil lage et de s curit Conforme aux exigences gr ce l utilisation d un syst me pneumatique de s curit et de verrouillage...

Page 55: ...rop serr sur le bouclier ouvrez la fente avec un tournevis Si le guide est trop l che fermez la fente avec un tau ou de grandes pinces On peut d couper des jau ges fines avec une distance par rapport...

Page 56: ...Visser manuellement cet assemblage au corps de la torche S assurer que la protection est bien ser r e avant de couper 2 GOUPILLE ELECTRODE Mettre la grande extr mit de la gou pille dans l ouverture de...

Page 57: ...2 Gicleur Remplacez le si l orifice est bouch br ch ou ovalis 3 Electrode Voir la figure pour la maintenance de l lectrode 4 Cache La face du cache s rodera graduellement cause de la chaleur et de la...

Page 58: ...rez le commutateur Si le commutateur doit tre remplac marquez et coupez les fils 2 aux connexions piss es Les commutateurs de rechange sont fournis avec un fil neuf suppl mentaire Enlevez le ruban de...

Page 59: ...ant l isolant d un bout l autre Centrez l isolant au dessus de la connexion Fixez les fils sur l isolant avec du ruban A D TAIL DE LA COONEXION DU FIL DE L ARC PILOTE Connexion du fil d alimentation B...

Page 60: ...ETEN GEBASEERD ZIJN OP DE WAARSCHU WINGSTEKST VAN DE PRODUCENT ELECTRISCHE SCHOK Kan dodelijk zijn S Installeer en aard de lasuitrusting volgens de geldende normen S Raak delen die onder stroom staan...

Page 61: ...onderdelen die aanbevolen zijn om de PT 27 snel te kunnen herstellen en onnodige stilstand te voorkomen Bestelnummer 558 000 488 50A Bestelnummer 558 000 489 80A 50A 80A Snijmondstuk 50 A 558 000 363...

Page 62: ...ng j Essenti le informatie over veilige bediening van de plasmabrander en de werking van vergrendelings en veiligheidsinrichtingen Voldoet aan eisen door middel van pneumatisch vergrendelings c q veil...

Page 63: ...tegen het schild zit opent u de sleuf met een schroevedraaier Als de geleider te los zit sluit u de sleuf met een bankschroef of grote tang Snijd dunne meetmaterialen met een snijbranderafstand van 1...

Page 64: ...enst elling op het branderli chaam en draai haar vast met de hand Ver gewis u er altijd van dat de beschermdop inderdaad is vastge draaid voordat u met snijden begint 2 Afsluitpen Elektrode PLAATS DE...

Page 65: ...Mondstuk Vervang het mondstuk als opening verstopt of gekerfd is of niet meer rond is 3 Elektrode Zie de figuur voor het onderhoud van de elektrode 4 Schild De voorkant van het schild zal door de hit...

Page 66: ...tag en knip de kabels 2 bij de stootver binders als u de schakelaar moet vervangen Bij de vervangende schakelaars wordt een nieuwe extra lange kabel geleverd Verwijder het tape van de isolator op de...

Page 67: ...achter door de isolator uiteinden te draaien Centreer de isolator over de verbinding Tape de draden aan de isolator A DETAIL PILOOTBOOGDRAADVERBINDING Voedingskabelaansluiting Strookisolator Plaats de...

Page 68: ...EL CTRICOS Pueden causar la muerte S Instale y ponga a tierra el equipo de soldar seg n las normas vigentes S No toque con las manos descubiertas o medios de proteccion mojados electrodos o partes con...

Page 69: ...nte y evitar paros inneces arios Referencia de pedido 558 000 488 50A Referencia de pedido 558 000 489 80A 50A 80A Boquilla de corte 50 A 558 000 363 4 Boquilla de corte 80 A 558 000 457 4 Electrodo 5...

Page 70: ...ad en el manual j Informaci n importante para el manejo seguro del soplete de corte por plasma y el funcionamiento de los dispositivos de bloqueo y seguri dad Cumple los requisitos de sistema de segur...

Page 71: ...talmente Si la gu a est demasiado apre tada sobre el protector abra la ranura con un destornillador Si est demasiado floja cierre la ranura con un tor nillo de carpintero o unos alicates de punta larg...

Page 72: ...Cabezal 1 Enrosque el cabezal armado en el cuerpo de la torcha y apriete Antes de cortar verifi que siempre que el ca bezal sea herm tico 2 V lvula de clavija Electrodo Coloque la punta grande de la...

Page 73: ...ustituya ambos 2 Boquilla Sustit yala si el orificio est obstruido mellado o deformado 3 Electrodo Consulte en la figura el mantenimiento del electrodo 4 Pantalla t rmica La superficie de la pantalla...

Page 74: ...terruptor Si hay que sustituir el interruptor marque y corte 2 en los empal mes Los interruptores de repues to se suministran con un cable nuevo y extra largo Quite la cinta del aislamiento del cable...

Page 75: ...do el aislamiento Centre el aislamiento sobre la conexi n Pegue los cables al aislamiento A DETALLE DE LA CONEXI N AL CABLE DE LA LLAMA PILOTO Conexi n del cable de alimentaci n Banda de aislamiento C...

Page 76: ...E DISPOSIZIONI DI SICUREZZA BASATE SUI CONSIGLI DEL FABBRICANTE CHOCK ELETTRICO Pu essere mortale S Installare e mettere a terra l elettrosaldatrice secondo le norme S Non toccare particolari sotto ca...

Page 77: ...dell apparecchiatura PT 27 ed evitare inutili fermi macchina Numero d ordine 558 000 488 50A Numero d ordine 558 000 489 80A 50A 80A Ugello di taglio 50 A 558 000 363 4 Ugello di taglio 80 A 558 000...

Page 78: ...manuale j Informazioni essenziali per l utilizzo della torcia nella massima sicurez za per il taglio al plasma ed il funzionamento dei dispositivi di inter bloccaggio e sicurezza Conformit ai requisi...

Page 79: ...e la fessura con un cacciavite Se la guida allentata chiudere la fessura con una morsa o con pinze di grandi dimensioni I materiali di sezione sottile possono essere tagliati tenendo il can nello ad u...

Page 80: ...ELLO SCHERMO 1 AVVITARE IL GRUPPO AL CORPO DELLA TORCIA E SERRARE MANUAL MENTE ACCERTARSI SEMPRE CHE LO SCHER MO SIA SALDAMENTE FISSATO PRIMA DI TA GLIARE 2 PERNO DELLA VALVOLA ELETTRODO POSIZIONARE L...

Page 81: ...gello Sostituirlo se l orifizio intasato scheggiato o ovalizzato 3 Elettrodo Per quanto riguarda la manutenzione dell elettrodo vedere la figu ra 4 Schermo La parte frontale dello schermo viene progre...

Page 82: ...rruttore deve essere sostituito marcare e tagliare i condut tori 2 sui punti di giunzione Gli inter ruttori di ricambio sono dotati di nuove giunzioni e di un conduttore pi lungo Rimuovere il nastro d...

Page 83: ...i capovolgendo l isolante Centrare l isolante sulla connessione Nastrare i conduttori all isolante A DETTAGLIO DEL COLLEGAMENTO DEL CAVO DELL ARCO PILOTA Connessione del cavo di alimentazione Isolante...

Page 84: ...NOS TEX TOS DE ADVERT NCIA ABAIXO CHOQUE EL CTRICO Pode matar S Instale o equipamento de soldar e ligue terra conforme as normas apropriadas S N o toque em partes conductoras de corrente el ctrodos o...

Page 85: ...menda para um r pido restabelecimento do PT 27 e evitar paradas desneces s rias N mero de pedido 558 000 488 50A N mero de pedido 558 000 489 80A 50A 80A Bocal de corte 50 A 558 000 363 4 Bocal de cor...

Page 86: ...medidas de seguran a no manual j Informa o Essencial sobre a Opera o Segura do Ma arico de Corte a Plasma e Funcionamento dos Dispositivos de Bloqueio e Seguran a Satisfaz as exig ncias atrav s do si...

Page 87: ...masiado aper tado na chapa de protec o abra uma ranhura com uma chave de parafusos Se estiver demasiado solto feche a ranhura com um torno ou alicate grande Os materiais de medi o finos podem ser cor...

Page 88: ...ec o 1 Atarraxe este conjunto ao corpo do ma arico e aperte com a m o Certifique se sempre de que a protec o est bem apertada antes de cortar 2 Pino da v lvula El ctrodo Coloque no el ctrodo a extremi...

Page 89: ...stituir se o orif cio estiver obstru do irregular ou ovalizado 3 El ctrodo Ver a figura para a manuten o do el ctrodo 4 Protec o A superf cie da protec o ir desgastar se gradualmente devido ao calor e...

Page 90: ...nterruptor tiver de ser substitu do identifique e corte os 2 nas liga es de pontas sobrepostas Os interrup tores de substitui o s o fornecidos com um cabo novo e mais comprido Retirar a fita do isolad...

Page 91: ...ndo o isolador para in verter as extremidades Centrar o isolador por cima da liga o Ligar os cabos ao isolador com fita isoladora A PORMENOR DA LIGA O DO CABO ARCO PILOTO Liga o do cabo de alimenta o...

Page 92: ...89 bg01d12y ESAB...

Page 93: ...90 bg01d12y S S S S S S S S S S S...

Page 94: ...d12y PT 27 LPG 50 80 PT 27 PT 27 558 000 488 50 558 000 489 80 50 80 50 558 000 363 4 80 558 000 457 4 558 000 364 3 3 558 000 365 1 1 558 000 486 2 2 558 000 367 1 1 250 15 558 000 465 4 4 558 000 47...

Page 95: ...X X 92 bg01d12y X X P 27 50192 1 a M y b y c 113 V 400 V 6000 V C 200 V CD d 80 100 80 65 psig 250 cfh 4 5 118 l min e P 65 85 psig f g P P h i P j P P P P P P k LPG 50 LPG 80 l m 1 2 P...

Page 96: ...93 bg01d12y PT 27 bg02d001 C 1 6 mm 4 8 mm 6 4 mm 1 6 mm 6 4 mm v c...

Page 97: ...94 bg01d12y 1 2...

Page 98: ...95 bg01d12y OFF a PT27 1 2 3 4 3 2mm 5 6 bg02d002 17 6 mm...

Page 99: ...96 bg01d12y bg02d00 1 2...

Page 100: ...97 bg01d12y bg02d004...

Reviews: