background image

11

MEF 44N

Prezado Cliente,

Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitirá a ESAB S.A. conhecê-lo melhor para que
possamos lhe atender e garantir a prestação do serviço de Assistência Técnica com o elevado padrão de
qualidade ESAB.

Favor enviar para:

ESAB S.A.

Rua Zezé Camargos, 117 - Cidade Industrial

Contagem - Minas Gerais

CEP: 32.210-080

Fax: (31) 2191-4440

Att: Departamento de Controle de Qualidade

CERTIFICADO DE GARANTIA

Informações do Cliente

Empresa: __________________________________________________________________________

Endereço: ________________________________________________________________________

Telefone: (___) ____________

Fax: (___) ____________

E-mail: _____________________

Observações: ______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Nº de série:

Modelo:

(   ) MEF 44N

(   ) MEF 44N

Nº de série:

Modelo:

Revendedor: __________________                     Nota Fiscal Nº: ______________________________

Summary of Contents for MEF 44N

Page 1: ...MEF 44N Alimentador de arame Manual de Instruções Ref MEF 44N 0400715 ...

Page 2: ...ões contidas neste Manual ou por não terem sido obedecidas as normas adequadas de segurança industrial Acidentes danos ou paradas de produção causados por instalação operação ou reparação deste ou outro produto ESAB efetuada por pessoa s não qualificada s para tais serviços são da inteira responsabilidade do Proprietário ou Usuário do equipamento O uso de peças não originais e ou não aprovadas por...

Page 3: ...tricos queimam a pele e ferem a vista Ruídos em níveis excessivos prejudicam a audição Fagulhas partículas metálicas e pontas de arame podem ferir os olhos Þ Þ Þ o alimentador de arame MEF 44N o Para executar medições internas ou intervenções que requeiram que o equipamento esteja energizado assegurar se de que o equipamento esteja corretamente aterrado o local não se encontre molhado todas as con...

Page 4: ...ando o gatilho somente uma vez para iniciar a soldagem sem necessidade de manter pressionado o gatilho no modo 4 toques O sistema de alimentação do arame possui 4 roldanas todas engrenadas entre si e é protegido pela tampa lateral direita que cobre totalmente o sistema e permite alimentar arames de aço sólido ligas de alumínio ou arames tubulares instalando se as roldanas apropriadas para cada tip...

Page 5: ... Potenciômetro Anti stick Permite ajustar o tempo em que a fonte ainda fornece corrente de solda quando a soldagem é interrompida Este recurso evita a colagem do arame na poça de fusão 10 Chave 2T 4T Permite selecionar o modo de comando do gatilho da pistola de solda No modo 2T a soldagem é mantida contínua mantendo se pressionado o gatilho No modo 4T a soldagem é acionada e mantida contínua com u...

Page 6: ...9 10 17 20 11 18 19 6 MEF 44N 12 13 14 ...

Page 7: ...20 1 60 2 40 3 20 1 20 1 60 1 60 2 40 2 80 3 20 Tipo de arame Diâmetro mm 0900467 0900905 0900251 0901338 0900822 0900168 0901272 0900732 0900121 0901204 0902230 MEF 44N TABELA 5 2 Tipo de arame Diâmetro do arame mm Guia de entrada Guia central Tubo guia 0 60 1 60 0900988 0900368 0900261 1 60 3 20 0901094 0900896 0900618 MEF 44N 5 INSTALAÇÃO Instalar as roldanas de tração conforme o diâmetro e tip...

Page 8: ...livre do arame pelo guia de entrada pelo guia central e pelo tubo guia até entrar no conduíte da pistola assentar o arame no sulco da roldana que corresponde ao seu diâmetro e apertar sem excesso as roldanas de pressão sobre as de tração por meio dos braços de pressão 3 Pré ajustar a vazão do gás de proteção de acordo com o processo 4 Colocar a chave Liga Desliga do alimentador de arame na posição...

Page 9: ... de série do Alimentador de arame considerado 8 OPCIONAIS Obs Os conjuntos de cabos são compostos de 01 Cabo de comando 01 Cabo de energia 01 Mangueira 01 Cabo Obra TABELA 8 1 Descrição Referência 0900475 0400740 0400824 0400825 0400826 0400827 0400828 0400751 0400820 0400821 0400822 0400823 0904662 Cruzeta para bobina de 30 Kg Kit Fluxômetro Pino estojo giratório para montagem do alimentador sobr...

Page 10: ...s ou Garras Bocal de Tocha Pistola de Solda ou Corte Tochas e seus componentes sujeitas a desgaste ou deterioração causados pelo uso normal do equipamento ou qualquer outro dano causado pela inexistência de manutenção preventiva não são cobertos pelo presente Termo de Garantia Esta garantia não cobre qualquer Equipamento ESAB ou parte ou componente que tenha sido alterado sujeito a uso incorreto s...

Page 11: ...de Qualidade CERTIFICADO DE GARANTIA Informações do Cliente Empresa __________________________________________________________________________ Endereço ________________________________________________________________________ Telefone ___ ____________ Fax ___ ____________ E mail _____________________ Observações ______________________________________________________________________ ________________...

Page 12: ...12 MEF 44N página em branco ...

Page 13: ...Instructions Manual Ref MEF 44N 0400715 MEF 44N Wire feeder ...

Page 14: ...e or production break caused by the non compliance with the instructions in this manual or with industrial safety rules Accidents damages or production break caused by installation operation or repair of this or any other ESAB product performed by non qualified staff are of entire responsibility of the owner or user of this equipment Use of non original parts and or not approved by ESAB S A when r...

Page 15: ...mful to your health Electrical arcs burn the skin and hurt your sight Noise in high level can damage your hearing Spark and metal particles and wire end can hurt your eyes Þ As any electrical machine or equipment Power Source MEF 44N must be disconnected from the power network before performing any maintenance To perform any internal measuring or intervention which requires the equipment to be ene...

Page 16: ...parameters and it keeps displayed the reading value of the last welding burnback setting which allows time adjustment in which the power source can still supply current after the welding is interrupted avoiding the wire sticking in the weld pool 2 4 stroke module for improved confort for the operator as it allows the welding to be done by pressing the trigger once only to begin the welding and in ...

Page 17: ...s the set values shown on the display 9 Burnback potentiometer It allows adjustment of the time in which the source supplies welding current when thewelding is interrupted This resource avoids the wire sticking in theweld pool 10 2 4 Stroke It allows selection of the trigger comand module of the welding gun In the 2T stroke the welding is maintained continuously by pressing the trigger In the 4T s...

Page 18: ...18 MEF 44N 9 10 17 20 11 18 19 12 13 14 ...

Page 19: ...1 00 1 20 1 20 1 60 2 40 3 20 1 20 1 60 1 60 2 40 2 80 3 20 Wire type Diameter mm 0900467 0900905 0900251 0901338 0900822 0900168 0901272 0900732 0900121 0901204 0902230 MEF 44N TABELA 5 2 Tipo de arame Wire diameter mm Inlet nozzle Intermediate nozzle Nozzle Tube 0 60 1 60 0900988 0900368 0900261 1 60 3 20 0901094 0900896 0900618 MEF 44N 5 INSTALLATION Install the feed rollers respectively to the...

Page 20: ...s power cable shielding gas hose welding gun and wire 6 OPERATION 1 Set the ON OFF switch of the power source in ON 2 With the welding gun wire and pressure and feed rollers correctly installed lift the pressure roller and pass the free wire tip through the inlet nozzle intermediate nozzle and the outlet nozzle until it goes through the gun conduit place the wire on the roller groove which corresp...

Page 21: ...orised services or sales branches as indicated at the last page of this manual Youmust always indicate model and series number 21 MEF 44N 8 SPARE PARTS Obs The cable ser are comprised of 01 comand cable 01 power cable 01 hose 01 work cable TABLE 8 1 Description Reference 0900475 0400740 0400824 0400825 0400826 0400827 0400828 0400751 0400820 0400821 0400822 0400823 0904662 Crosshead for 30 kg bobb...

Page 22: ...ders welding or cut torch pistol nipples torches and their components which are worn out by normal use of the equipment or any other damage caused by lack of preventive maintenance are not covered by this warranty This warranty does not cover any ESAB equipment part or component which could have been altered subjected to incorrect use had an accident or damage caused by shipping or atmospheric con...

Page 23: ...EF 44N WARRANTY CERTIFICATE Customer Information Company __________________________________________________________________________ Address ________________________________________________________________________ Telephone ___ ____________ Fax ___ ____________ E mail _____________________ Observations ______________________________________________________________________ __________________________...

Page 24: ... blank page 24 MEF 44N ...

Page 25: ...MEF 44N MEF 44N Alimentador de alambre Alimentador de alambre Manual de Instrucciones Ref MEF 44N 0400715 ...

Page 26: ...irecciones indicadas en la última página de este manual o a un Servicio Autorizado ESAB ESAB no podrá ser responsabilizada por ningún accidente daño o paro en la producción debido al incumplimiento de las instrucciones de este Manual o de las normas adecuadas de seguridad industrial Accidentes daños o paro en la producción debidos a instalación operación o reparación tanto de éste u otro producto ...

Page 27: ...ctricos quemam la piel y dañan la vista Los ruídos a niveles excesivos perjudican la audición Las chispas partículas metálicas o de revestimiento pueden herir los ojos Como cualquier máquina o equipo eléctrico el alimentador de alambre MEF 44N debe desconectarse de la red de alimentación eléctrica antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento preventivo o correctivo Þ Þ Þ Para ejecutar medicio...

Page 28: ...atillo sólo una vez para iniciar la soldadura sin necesidad de mantener presionado el gatillo en el modo 4 toques El sistema de alimentación de alambre posee 4 roldanas engranadas entre sí y está protegido por la tapa lateral derecha que lo cubre totalmente y permite alimentar alambres de acero sólido aleaciones de aluminio o alambres tubulares instalando las roldanas apropiadas para cada tipo Tam...

Page 29: ...Potenciómetro Anti stick Permite ajustar el tiempo en que la fuente continúa entregando corriente después de interrumpir la soldadura Este recurso evita que el alambre se pegue en el hoyo de fusión 10 Llave 2T 4T Permite seleccionar el modo de comando del gatillo de la pistola de soldar En el modo 2T la soldadura se mantiene continua manteniendo presionado el gatillo En el modo 4T la soldadura se ...

Page 30: ...30 MEF 44N 9 10 17 20 11 18 19 12 13 14 ...

Page 31: ...2 40 3 20 1 20 1 60 1 60 2 40 2 80 3 20 Tipo de alambre Diámetro mm 0900467 0900905 0900251 0901338 0900822 0900168 0901272 0900732 0900121 0901204 0902230 MEF 44N TABLA 5 2 Tipo de alambre Diámetro del alambre mm Guía de entrada Guía central Tubo guía 0 60 1 60 0900988 0900368 0900261 1 60 3 20 0901094 0900896 0900618 MEF 44N 5 INSTALACIÓN Instalar las roldanas de tracción en función del diámetro...

Page 32: ...do del gatillo con la llave 2T 4T 8 Ajustar el valor del tiempo de anti stick a través del potenciómetro Anti stick para aproximadamente 1 3 del intervalo 9 Ajustar la tensión de salida de la fuente a un valor estimado adecuado a la aplicación 10 Abrir el arco y ajustar la tensión de salida de la fuente la velocidad de avance del alambre el tiempo de anti stick y el flujo del gas de protección a l...

Page 33: ...00823 0904662 Obs Los conjuntos de cables se componen de 01 Cable de comando 01 Cable de energía 01 Manguera 01 Cable Masa ATENCIÓN En caso de duda en la operación o mantenimiento de éste u otro producto de marca y fabricado por ESAB S A entre en contacto con el Departamento de ServicioTécnico o un Servicio autorizado ESAB 7 2 Reparación Para garantizar la perfecta operación de los equipos ESAB us...

Page 34: ...o con daños porta electrodos o garras boquilla de torcha pistola de soldadura o corte torchas y sus componentes sujetos a desgaste o deterioro por el uso normal del equipo o cualquier otro daño causado por la inexistencia de mantenimiento preventivo no están cubiertos por la presente garantía La presente garantía no cubre ningún equipo ESAB o parte o componente que haya sido adulterado sometido a ...

Page 35: ...ICADO DE GARANTÍA Informaciones del Cliente Empresa __________________________________________________________________________ Dirección ________________________________________________________________________ Teléfono ___ ____________ Fax ___ ____________ E mail _____________________ Observaciones ______________________________________________________________________ _____________________________...

Page 36: ...36 MEF 44N página em branco blank page página en blanco ...

Page 37: ...905576 LOCKER SPRING MOLA TRAVA RESORTE TRABA 0900476 FEEDROLLER Ver TABELA 5 1 See TABLE 5 1 ROLDANA DE TRAÇÃO 0901338 ROLDANA DE TRACCIÓN Ver TABLA 5 1 0900988 0 6 1 6mm 0901094 1 6 3 2mm GUIA DE ENTRADA INLET NOZZLE GUIA DE ENTRADA 0900896 1 6 3 2mm 0900368 0 6 1 6mm GUIA CENTRAL INTERMEDIATE NOZZLE GUIA CENTRAL 0901083 DISPOSITIVO DE PRESSÃO COM ESCALA PRESSURE DEVICE DISPOSITIVO DE PRESIÓN CO...

Page 38: ...ARRETEL PARA ALAMBRE 0901241 CHAVE REMOTO LOCAL LLAVE REMOTO LOCAL REMOTE LOCAL SWITCH 0903075 CHAVE LIGA DESLIGA LLAVE ENCENDIDO APAGADO ON OFF SWITCH 0900692 INTERRUPTOR MANUAL MANUAL SWITCH 0900059 TOMADA ENCHUFE SOCKET 0904435 POTENCIÔMETRO DE CONTROLE DE VELOCIDADE POTENCIÓMETRO DE CONTROL DE VELOCIDAD SPEED CONTROL POTENTIOMETER KNOB 0901296 0900154 POTENCIÔMETRO DE CONTROLE DE TENSÃO POTENC...

Page 39: ...ETER AMPERMETER 0901881 TRANSFORMADOR TRANSFORMER 0904906 VÁLVULA SOLENÓIDE SOLENOID VALVULE 0905130 CHICOTE WIRES CABLES 0904671 ETIQUETA LABEL 0903077 CHAVE 2T 4T LLAVE 2T 4T 2T 4T SWITCH 0901893 MECANISMO DE AVANÇO DE ARAME COMPLETO MECANISMO DE AVANCE DE ALAMBRE COMPLETO COMPLETE WIRE MECHANISM 0900415 POTENCIÔMETRO ANTI STICK BURNBACK POTENTIOMETER ANTI STICK KNOB 0901296 0901246 CABO DE CORR...

Page 40: ... 44N MANÍPULO VERMELHO RED HANDLE MANILA ROJA 0905219 MIOLO FREIADOR CENTRO FRENADOR BRAKE HUB 0903078 BUCHA ISOLANTE COJINETE AISLANTE ISOLATING 0902629 BASE DA TOMADA BASE DEL ENCHUFE OUTLET BASE 0901680 TOMADA ENCHUFE OUTLET 0901264 DISJUNTOR DISYUNTOR CIRCUIT BREAKER 0901891 ...

Page 41: ...41 MEF 44N página em branco blank page página en blanco ...

Page 42: ...SFORMADOR 01uFx1KV FILTRO GND 01uFx1KV 1uFx400V 21A 3A 4A 6 18 22 7 8 111 6 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 CON1 TOMADA PAINEL REMOTO VOLT AMP 3 1 2 4 5 6 INTERUP MANUAL 5A 10A 31A 29B 06 070 080 160 110 130 160 110 120 CHAVE PAINEL REMOTO 16 161 160 11 07 08 080 111 110 071 070 081 16 160A CHAVE PAINEL REMOTO LIGAÇÃO DA 11 110A 07 070 08 080 161 111 071 081 110 120 150 29A 29A 20A 9V 0V 3 4 0V 16V 16V 0V 1...

Page 43: ... 10 9 MIN 081 DISJUNTOR 18A 8A 28 2 27 1 21A 20A 20 42 41 47K LIN ANTI STICK 14A 14A 15 07 8 7 08 6 06A 1K 06A MÁX 24 24A RLIM MOTOREDUTOR 42V 23 PLACA ELETRÔNICA CON2 15 14 16 17 18 25 20 19 21 22 23 24 19 130 160 75 75 41 42 CHAVE LIGA DESLIGA 21C 18B 14 24A TENSÃO 21B 21B 18C 00 150 VERMELHO PRETO ...

Page 44: ... 0208220 rev 8 04 2007 esab com br INTERNATIONAL Brazilian Office Phone 55 31 2191 4431 Fax 55 31 2191 4439 sales_br esab com br BRASIL Belo Horizonte MG Tel 31 2191 4970 Fax 31 2191 4976 vendas_bh esab com br São Paulo SP Tel 11 2131 4300 Fax 11 5522 8079 vendas_sp esab com br Rio de Janeiro RJ Tel 21 2141 4333 Fax 21 2141 4320 vendas_rj esab com br Porto Alegre RS Tel 51 2121 4333 Fax 51 2121 43...

Reviews: