background image

Instrucciones de instalación

Español

 

KRAET

 009

ANTENA / ANTENNE 
ANTENNA / ANTENA / ANTENNE 

Instructions d´installation

Français

 1 

DESCRIPCIÓN

La antena KRAET está diseñada para recibir las señales de radio de los emisores utilizados
en instalaciones de puertas y portones motorizadas.
Se compone de la antena propiamente dicha (varilla), un soporte metálico y un cable
apantallado con conector.

Instale y emplee la antena respetando las indicaciones de estas instrucciones.
El empleo inadecuado puede ser causa de averías y situaciones peligrosas. No
utilice esta antena para otros usos no descritos en estas instrucciones.

La instalación debe realizarse por un instalador cualificado.

Características

No necesita alimentación eléctrica

Adecuada para todos los emisores y receptores ERREKA (Roller-Code y Trinarios)

Válida para frecuencias de 433 y 868 MHz

Contenido (fig. 1)

Soporte metálico (1) con cable apantallado terminado en clavija (4)

Varilla de antena (2)

Instrucciones de instalación (3)

 2 

INSTALACIÓN

Elimine el embalaje de forma segura y ecológica.

Montaje (fig. 2)
1

Elija la ubicación para la antena.

Para mejorar la recepción, instale la antena a una altura elevada y lejos de partes
metálicas grandes.

Instale la antena a una distancia de al menos cuatro metros respecto a otras antenas.

Antes de fijar definitivamente la antena, se recomienda hacer una prueba de
recepción.

2

Monte la varilla (2) en su soporte metálico (1).

3

Fije el conjunto varilla-soporte en la ubicación elegida, utilizando tornillos adecuados
(no se suministran).

4

Fije adecuadamente el cable apantallado.

Conexionado (fig. 3)
1

Desconecte la alimentacion eléctrica del receptor.

2

Compruebe que el receptor dispone del conector de antena (5). De no ser así, instale
un conector y, mediante el cable apantallado (7), conéctelo a las bornas (6) de antena.

3

Inserte la clavija (4) de la antena en el conector (5) del receptor. Si el cable apantallado
suministrado con la antena no tiene suficiente longitud, construya un alargador con
cable apantallado.

O

La longitud máxima del cable de antena y del alargador no debe exceder de 5m.

4

Conecte la alimentación eléctrica del receptor.

 3 

DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS

En caso de que la recepción no se realice adecuadamente, compruebe lo siguiente:

la correcta alimentación del receptor y su instalación

la correcta alimentación del emisor (comprobar la batería)

que el receptor y el emisor son compatibles (del mismo tipo y frecuencia)

que el código del emisor está correctamente grabado en el receptor

que el cable de la antena no está roto

que la clavija (4) está bien conectada en (5)

que el cable apantallado (7) está bien conectado en las bornas (6)

que la ubicación de la antena es adecuada

 1 

DESCRIPTION

L´antenne KRAET est conçue pour recevoir les signaux radio des émetteurs utilisés sur des
installations motorisées de portes et de portails.
Elle est composée de l´antenne proprement dite (tige), un support métallique et un câble
blindé avec un connecteur.

Installez et utilisez l´antenne en respectant les indications de ces instructions.
L´utilisation incorrecte peut provoquer des pannes et des situations
dangereuses. N´utilisez pas cette antenne pour d´autres usages non décrits
dans ces instructions.

L´installation doit être réalisée par un installateur qualifié.

Caractéristiques

N´a pas besoin d´alimentation électrique

Adéquate pour tous les émetteurs et récepteurs ERREKA (Roller-Code et Trinaires)

Valable pour les fréquences de 433 et 868 MHz

Contenu (illustration 1)

Support métallique (1) avec câble blindé terminé en fiche (4)

Tige d´antenne (2)

Instructions d´installation (3)

 2 

INSTALLATION 

Éliminez l´emballage de façon sûre et écologique.

Montage (illustration 2)
1

Choisissez l´emplacement pour l´antenne.

Pour améliorer la réception, installez l´antenne à une hauteur élevée et éloignée des
grandes parties métalliques. 

Installez l´antenne à une distance d´au moins quatre mètres par rapport aux autres
antennes.

Avant de fixer définitivement l´antenne, il est recommandé de faire un essai de
réception.

2

Montez la tige (2) sur son support métallique (1).

3

Fixez l´ensemble tige-support à l´emplacement choisi, avec les vis adéquates (ne sont
pas fournies).

4

Fixez correctement le câble blindé.

Connexions (illustration 3)
1

Déconnectez l´alimentation électrique du récepteur.

2

Vérifiez que le récepteur dispose du connecteur d´antenne (5). Dans le cas contraire,
installez un connecteur et, avec le câble blindé (7), connectez-le aux bornes (6) de
l´antenne.

3

Insérez la fiche (4) de l´antenne dans le connecteur (5) du récepteur. Si le câble blindé
fourni avec l´antenne n´est pas suffisamment long, fabriquez une rallonge avec le câble
blindé.  

O

La longueur maximale du câble d´antenne et de la rallonge ne doit pas dépasser 5m.

4

Connectez l´alimentation électrique du récepteur.

 3 

DIAGNOSTIC DE PANNES

Si la réception ne se réalise pas correctement, vérifiez les éléments suivants:

l´alimentation correcte du récepteur et son installation

l´alimentation correcte de l´émetteur (vérifier la batterie)

que le récepteur et l´émetteur soient compatibles (du même type et fréquence)

que le code de l´émetteur soit correctement enregistré dans le récepteur

que le câble de l´antenne ne soit pas cassé

que la fiche (4) soit bien connectée à (5)

que le câble blindé (7) soit bien connecté aux bornes (6)

que l´emplacement de l´antenne soit adéquat

MS

R

-0

34

/00

Reviews: