background image

Português

Descrip

cio

n_64 

v0.0.fm - 6/4/09

Accionador electromecânico ARC

39

DESCRIÇÃO DO PRODUTO

 1 

ELEMENTOS DA INSTALAÇÃO COMPLETA

Fig. 1

Elementos da instalação completa

O funcionamento seguro e correcto da
instalação é responsabilidade do instalador. 

Para uma maior segurança, a Erreka recomenda
instalar as fotocélulas (4) e (10).

COMPONENTES DA INSTALAÇÃO:

1

Accionador

2

Lâmpada de sinalização

3

Porta

4

Fotocélulas exteriores

5

Selector de chave

6

Botão de pressão de parede

7

Quadro de manobra

8

Caixa de ligações

9

Instalação eléctrica 

10 Fotocélulas interiores
11 Electrofechadura
12 Batente de fecho
13 Antena

Recomenda-se utilizar o quadro de manobra ABC2MARC9 para o ARS24C e
o AEP20TOP para o AR220C.

CABLAGEM ELÉCTRICA:

Elemento

Nº cabos x secção

Comprimento máximo

A: Alimentação geral

3x1,5mm

2

30m

B: Lâmpada de sinalização

2x0,5mm

2

20m

C: Fotocélulas (Tx/ Rx)

2x0,5 mm

2

/ 4x0,5 mm

2

30m

D: Botão de pressão ou selector de chave 2x0,5mm

2

25m

E: Motor/ encoder

2x1mm

2

/ 3x0,5mm

2

8m (máximo 25m com cabo 2x2,5mm

2

/ 3x0,5mm

2

)

F: Antena

Cabo blindado

5m

ARC.book  Page 39  Monday, April 6, 2009  10:17 AM

Summary of Contents for AR220C

Page 1: ...OUR PORTES BATTANTES MANUEL DE L INSTALLATEUR ELECTROMECHANICAL ACTUATOR FOR SWING GATES INSTALLER S MANUAL ACCIONADOR ELECTROMEC NICO PARA PORTAS BATENTES MANUAL DO INSTALADOR ELEKTROMECHANISCHER DRE...

Page 2: ...ARC book Page 2 Monday April 6 2009 10 17 AM...

Page 3: ...ion 18 Maintenance et diagnostic de pannes 23 English General Safety Instructions 26 Description of the product 27 Installation 30 Maintenance and diagnosis of failures 35 Portugu s Indica es Gerais d...

Page 4: ...ARC book Page ii Monday April 6 2009 10 17 AM...

Page 5: ..._____________________ 5 Contenido del embalaje ______________________________________ 5 Instalaci n 6 Herramientas y materiales_____________________________________ 6 Condiciones y comprobaciones prev...

Page 6: ...indicados en este manual se consideran inadecuados y por tanto peligrosos ya que podr an originar accidentes y aver as Es responsabilidad del instalador realizar la instalacion conforme al uso previs...

Page 7: ...elector de llave 6 Pulsador de pared 7 Cuadro de maniobra 8 Caja de conexiones 9 Instalaci n el ctrica 10 Fotoc lulas interiores 11 Electrocerradura 12 Tope de cierre 13 Antena Se recomienda utilizar...

Page 8: ...pliendo las normas EN 13241 1 y EN 12453 El accionador electromec nico ARC cumple la normativa de seguridad de acuerdo con las siguientes directivas y normas 73 23 CEE y sucesiva modificaci n 93 68 CE...

Page 9: ...sbloqueo A Desbloqueo 1 Retire el tap n 1 e introduzca la llave 2 G rela hasta que note un clic 2 Mueva la puerta manualmente B Bloqueo 1 Introduzca la llave 2 y girela hasta que note otro clic La pue...

Page 10: ...realizar la instalaci n con brazo articulado es necesario tope de apertura y de cierre La puerta debe poderse manejar manualmente con toda facilidad es decir Debe estar equilibrada para que el esfuerz...

Page 11: ...nes de montaje Es necesario instalar tope de cierre y tope de apertura Fig 3 Ejemplo de posici n de montaje del accionador C cm A cm B D cm Brazo de 450mm 16 20 0 90 16 20 Brazo de 650mm 20 22 110 20...

Page 12: ...apropiados al lugar de fijaci n y al peso y esfuerzo del accionador Asegure el brazo mediante el tornillo y la arandela 7 para que no se caiga Los tornillos 10 no se suministran Utilice tornillos apro...

Page 13: ...cuadro de maniobra para instalar los dem s componentes el ctricos 3 Ajuste los finales de carrera para que actuen como tope de recorrido vea Ajustar los finales de carrera en la p gina 8 1 Realice la...

Page 14: ...o Consulte el manual de instrucciones del cofre de desbloqueo 7 COMPROBACIONES FINALES Comprobaci n de las fuerzas de cierre La instalaci n debe respetar los valores indicados en la norma EN 12453 200...

Page 15: ...stencia autorizado no lo repare usted mismo Utilice s lo recambios originales Problema Causa Soluci n El accionador no realiza ning n movimiento al activar los mandos de apertura o cierre Falta la ten...

Page 16: ...ARC book Page 12 Monday April 6 2009 10 17 AM...

Page 17: ..._____________ 17 Contenu de l emballage _____________________________________ 17 Installation 18 Outils et mat riaux__________________________________________ 18 Conditions et v rifications pr alables...

Page 18: ...consid r s incorrects et donc dangereux car ils pourraient provoquer des accidents et des pannes L installateur est responsable de r aliser l installation conform ment l usage pr vu pour celle ci 4 QU...

Page 19: ...f 6 Bouton de mur 7 Armoire de commande 8 Bo tier de connexions 9 Installation lectrique 10 Photocellules int rieures 11 lectroserrure 12 But e de fermeture 13 Antenne Il est recommand d utiliser l ar...

Page 20: ...N 13241 1 et EN 12453 L actionneur lectrom canique ARC respecte la r glementation de s curit en accord avec les directives et les normes suivantes 73 23 CEE et sa modification successive 93 68 CEE 89...

Page 21: ...cage A D blocage 1 Retirez le couvercle 1 et introduisez la clef 2 Tournez la jusqu sentir un clic 2 Bougez la porte manuellement B Blocage 1 Introduisez la clef 2 et tournez la jusqu sentir un nouvea...

Page 22: ...bras articul il faut une but e d ouverture et de fermeture La porte doit pouvoir tre facilement mani e manuellement c est dire Elle doit tre quilibr e pour que l effort r alis par l actionneur soit m...

Page 23: ...de montage Il faut installer une but e de fermeture et une but e d ouverture Illustration 3 Exemple de position de montage de l actionneur C cm A cm B D cm Bras de 450mm 16 20 0 90 16 20 Bras de 650mm...

Page 24: ...chevilles appropri es au lieu de fixation et au poids et l effort de l actionneur Assurez le bras avec la vis et la rondelle 7 pour qu il ne tombe pas Les vis 10 ne sont pas fournies Utilisez des vis...

Page 25: ...nstructions de l armoire de commande pour installer les autres composants lectriques 3 R glez les fins de course pour qu elles agissent comme but e du parcours voir R gler les fins de course la page 2...

Page 26: ...anuel d utilisation du coffre de d blocage 7 V RIFICATIONS FINALES V rification des forces de fermeture L installation doit respecter les valeurs indiqu es dans la norme EN 12453 2000 Les mesures doiv...

Page 27: ...centre d assistance autoris ne le r parez pas vous m me Utilisez seulement des rechanges originaux Probl me Cause Solution L actionneur ne r alise aucun mouvement lorsque l on active les commandes d o...

Page 28: ...ARC book Page 24 Monday April 6 2009 10 17 AM...

Page 29: ...________________ 29 Content of the package _____________________________________ 29 Installation 30 Tools and materials _________________________________________ 30 Initial conditions and checks______...

Page 30: ...ous and could lead to accidents or failures The installer shall be responsible for ensuring the installation is set up for its envisaged use 4 INSTALLER S QUALIFICATIONS Installation should be complet...

Page 31: ...ls 5 Key selector 6 Wall button 7 Control panel 8 Connections box 9 Electrical installation 10 Interior photocells 11 Electrolock 12 Closing stopper 13 Antenna We recommend using the ABC2MARC9 control...

Page 32: ...standards EN 13241 1 and EN 12453 The ARC electromechanical actuator complies with safety legislation in line with the following directives and standards 73 23 EEC and successive modification 93 68 E...

Page 33: ...hanism A Release 1 Remove the cap 1 and introduce the key 2 Turn until you hear a click 2 Move the gate manually B Locking 1 Introduce the key 2 and turn until you hear a click The gate remains locked...

Page 34: ...ing an articulated arm it is necessary to use the opening and closing stopper The gate must be easy to manipulate manually namely It must be balanced in order to ensure the effort made by the motor is...

Page 35: ...s and levels It is necessary to install an opening and closing stopper Fig 3 Example of assembly position of the actuator C cm A cm B D cm 450 mm arm 16 20 0 90 16 20 650 mm arm 20 22 110 20 35 22 35...

Page 36: ...ble for the place of attachment and the effort and weight of the actuator Secure the arm using the screw and the washer 7 to ensure it will not come loose The screws 10 are not supplied Use screws whi...

Page 37: ...he instructions for the control panel in order to install the other electrical components 3 Adjust the ends of travel so they act as a travel stopper see Adjust the ends of travel on page 32 1 Complet...

Page 38: ...tructions manual 7 FINAL CHECKS Closing force check Installation must respect the values indicated in Standard EN 12453 2000 All measurements must be made in line with the method described in Standard...

Page 39: ...sed assistance centre or manufacturer never try to repair it yourself Use only original spare parts Problem Cause Solution The actuator does not make any movement when the opening or closing controls...

Page 40: ...ARC book Page 36 Monday April 6 2009 10 17 AM...

Page 41: ...________________ 41 Conte do da embalagem ____________________________________ 41 Instala o 42 Ferramentas e materiais _____________________________________ 42 Condi es e verifica es pr vias _________...

Page 42: ...dos indicados neste manual s o considerados inadequados e portanto perigosos j que poderiam causar acidentes e avarias responsabilidade do instalador efectuar a instala o de acordo com o uso previsto...

Page 43: ...6 Bot o de press o de parede 7 Quadro de manobra 8 Caixa de liga es 9 Instala o el ctrica 10 Fotoc lulas interiores 11 Electrofechadura 12 Batente de fecho 13 Antena Recomenda se utilizar o quadro de...

Page 44: ...prindo as normas EN 13241 1 e EN 12453 O accionador electromec nico ARC cumpre a normativa de seguran a de acordo com as seguintes directivas e normas 73 23 CEE e sucessiva modifica o 93 68 CEE 89 366...

Page 45: ...eio A Desbloqueio 1 Retire a tampa 1 e introduza a chave 2 Rode at ouvir um click 2 Mova a porta manualmente B Bloqueio 1 Introduza a chave 2 e rode a at ouvir outro click A porta est bloqueada 2 Colo...

Page 46: ...ctuar a instala o com o bra o articulado s o necess rios os batentes de abertura e de fecho A porta deve poder ser accionada manualmente com toda facilidade isto Deve estar equilibrada para que o esfo...

Page 47: ...e montagem necess rio instalar batente de fecho e batente de abertura Fig 3 Exemplo de posi o de montagem do accionador C cm A cm B D cm Bra o de 450mm 16 20 0 90 16 20 Bra o de 650mm 20 22 110 20 35...

Page 48: ...has adequadas ao local de fixa o e ao peso e esfor o do accionador Prenda o bra o com o parafuso e a anilha 7 para que n o caia Os parafusos 10 n o s o fornecidos Utilize parafusos adequados ao local...

Page 49: ...as instru es do quadro de manobra para instalar os outros componentes el ctricos 3 Ajuste os fins de curso para que actuem como batente de percurso ver Ajustar os fins de curso na p gina 44 1 Fa a as...

Page 50: ...sbloqueio Consulte o manual de instru es da caixa de desbloqueio 7 VERIFICA ES FINAIS Verifica o das for as de fecho A instala o deve respeitar os valores indicados na norma EN 12453 2000 As medi es d...

Page 51: ...cante ou a um centro de assist ncia autorizado n o fa a o conserto Utilize somente sobresselentes originais Problema Causa Solu o O accionador n o realiza nenhum movimento ao serem activados os comand...

Page 52: ...ARC book Page 48 Monday April 6 2009 10 17 AM...

Page 53: ..._________________________ 53 Inhalt der Verpackung_______________________________________ 53 Montage 54 Material und Werkzeuge_____________________________________ 54 Bedingungen und Pr fungen vor der...

Page 54: ...eitung nicht entsprechende Installation oder Gebrauch gilt als unangemessen und kann Unf lle und St rungen zur Folge haben Der Monteur ist f r die dem vorgesehenen Gebrauch entsprechende Installation...

Page 55: ...Wandtaster 7 Steuerung 8 Anschlusskasten 9 Stromkreis 10 Interne Lichtschranken 11 Elektroverriegelung 12 Endanschlag zur Schlie ung 13 Antenne Es wird empfohlen f r den Antrieb ARS24C die Steuerung...

Page 56: ...ubt eine Installation gem den Normen EN 13241 1 y EN 12453 Der elektromechanische Antrieb ARC erf llt die Sicherheitsvorschriften der folgenden Normen und Richtlinien 73 23 EWG und ihrer nachfolgenden...

Page 57: ...ernen und Schl ssel 2 einf gen Schl ssel bis zum Einrasten drehen 2 Bewegen Sie die T r manuell B Blockierung 1 Schl ssel 2 einstecken und bis zum Einrasten drehen Das Tor wird blockiert 2 Setzen Sie...

Page 58: ...estattet sein Falls die Montage mit einem Gelenkarm durchgef hrt wird ist ein Anschlag sowohl f r die Schlie ung als auch f r das ffnen n tig Das Tor muss sich manuell einfach bedienen lassen und zwar...

Page 59: ...g 4 MONTAGE DES ANTRIEBS Ma e und Einstellungen der Montage Es m ssen Endanschl ge f r Schlie ung und ffnung installiert werden Abb 3 Beispiel f r die Montageposition des Antriebs C cm A cm B D cm 450...

Page 60: ...en Sie f r den Montageuntergrund sowie das Gewicht des Antriebs geeignete Schrauben und D bel Den Arm mit Hilfe von Schrauben und Scheiben 7 befestigen Die Schrauben 10 werden nicht mitgeliefert Benut...

Page 61: ...lieren lesen Sie die Bedienungsanleitung der Steuerung durch 3 Stellen Sie die Endl ufe so ein dass Sie als Begrenzungsanschlag dienen siehe Endanschl ge richtig einstellen auf Seite 56 1 F hren Sie d...

Page 62: ...eisung des Entriegelungskastens durch 7 ABSCHLIE ENDE KONTROLLEN berpr fung der Schliesskraft Die Installation muss die Werte der Richtlinie EN 12453 2000 einhalten Die Messungen m ssen laut Richtlini...

Page 63: ...h bitte an den Hersteller oder an eine vom Hersteller autorisierte Kundendienststelle und reparieren Sie ihn nicht selbst Benutzen Sie nur Original Ersatzteile Problem Ursache L sung Trotz der Schaltu...

Page 64: ...Erreka B Ibarreta s n 20577 Antzuola Gipuzkoa T 943 786 150 F 943 787 072 comaut matz erreka es www erreka com MSB 011 00 ARC book Page 61 Monday April 6 2009 10 17 AM...

Reviews: