Ernesto 282257 Operation And Safety Notes Download Page 13

13 

ES

OLLA PARA PASTA

Q

   

Introducción

Enhorabuena por la adquisición de su nuevo 

producto. Ha elegido un producto de alta calidad. 

Familiarícese con el producto antes de la primera 

puesta en funcionamiento. Lea detenidamente el 

siguiente manual de instrucciones y las indicaciones 

de seguridad. Utilice el producto únicamente como 

se describe a continuación y para las aplicaciones 

indicadas. Conserve estas instrucciones 

adecuadamente. En caso de transferir el producto 

a terceros, entregue también todos los documentos 

correspondientes.

Q

   

Uso previsto

El producto está diseñado únicamente para uso 

privado.

Q

  Indicaciones de seguridad

 

¡PELIGRO DE 

LESIONES!

J

 

 

  

 

¡PELIGRO 

DE MUERTE Y ACCIDENTE 

PARA LOS NIÑOS!

 No deje 

nunca a los niños sin vigilancia con el material de  

embalaje. Existe peligro de asfixia. Los niños 

subestiman a menudo los peligros. Mantenga el 

material del embalaje fuera del alcance de los 

niños.

J   

 

Tenga en cuenta que las asas pueden 

calentarse mientras se esté cocinando. 

Por su propia seguridad, le recomen-

 

 damos que utilice trapos o guantes de cocina.

 

¡PELIGRO DE DAÑOS 

 MATERIALES!

J

   Al cocinar es muy importante que no deje  

desatendidas ollas y sartenes. La grasa y los 

alimentos pueden sobrecalentarse e inflamarse. 

¡En caso de que la grasa o los alimentos 

llegaran a inflamarse, ¡nunca intente apagar el 

fuego con agua! Extinga las llamas con una 

tapadera o con una manta extintora probada.

J

  

¡PRECAUCIÓN! 

Nunca caliente la olla si  

está vacía. De otro modo se recalentaría, y esto 

podría producir daños en el producto. 

J

   Nunca caliente la olla al nivel más alto de energía, 

cuando está rellena con grasa. Desconecte  

inmediatamente el fogón en caso de un 

sobrecalentamiento. No levante la olla nunca 

directamente del fogón, deje primero que 

repose sobre el fogón para que se enfríe.

   No sostenga el producto caliente bajo el agua 

fría. La parte inferior del producto podría 

dañarse o desprenderse del producto.

   No añada sal o agua salada en el producto 

precalentado y vacío, ya que esto podría 

originar una corrosión. Con ello no conseguiría 

reducir la potencia del producto. 

J

   No deposite carne húmeda sobre la grasa  

caliente. La grasa que salpique sobre una placa 

de cocina encendida puede provocar fácilmente 

un incendio.

J

   Esta olla ha sido fabricada para uso en cocinas 

de gas, eléctricas, vitrocerámicas, halógenas o 

de inducción. 

  

¡APTO PARA ALIMENTOS!

 Este 

producto no reduce las 

características de sabor y olor. 

J

  

¡Ahorre energía!

 Elija la placa de cocina  

que mejor se adecue al diámetro de la olla para 

evitar pérdidas de calor.

 ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE ARAÑAZOS!

 

¡Evite arrastrar la batería de cocina sobre 

la placa vitrocerámica! Antes de empezar 

a cocinar le recomendamos que limpie la 

superficie de la placa y la base de la batería 

de cocina con un paño seco y sin pelusas 

(por ejemplo, de microfibras). Así se podrían 

prevenir los arañazos.

Summary of Contents for 282257

Page 1: ...and safety notes CUISEUR P TES Instructions d utilisation et consignes de s curit PASTAPAN Bedienings en veiligheidsinstructies HRNEC NA T STOVINY Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pokyny OLLA PARA PA...

Page 2: ...Page 5 FR BE Instructions d utilisation et consignes de s curit Page 7 NL BE Bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 9 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pokyny Strana 11 ES Instrucciones de uti...

Page 3: ...ften Feuerl schdecke VORSICHT Erhitzen Sie den Topf niemals in leerem Zustand Andernfalls berhitzt der Topf Besch digungen des Produkts k nnen die Folge sein Heizen Sie den Topf niemals auf der h chs...

Page 4: ...rmhalten von Speisen im Backofen geeignet max 150 C f r 1 Stunde Mithilfe des Siebdeckels k nnen Sie mu helos Kochwasser abschu tten ohne dass Ihr Kochgut in die Spu le gelangt Setzen Sie den Deckel s...

Page 5: ...gnite Never try to extinguish a fat or food fire with water Cover the flames with a pot lid or a tested fire blanket CAUTION Never heat up the pot if it is empty The pot will overheat and get damaged...

Page 6: ...r The item is suitable for keeping dishes warm inside the oven max 150 C for 1 hour Use the strainer lid to easily drain water without spilling food in the basin Fit the lid so the retaining clamps ma...

Page 7: ...ON Veillez ne jamais faire chauf fer la marmite ou casserole vide Elle se sur chauffe alors et est endommag e Il peut en r sulter des endommagements J Ne chauffez jamais la marmite ou casserole au max...

Page 8: ...eau tr s chaude j Cet article convient pour tenir des mets au chaud dans un four max 150 C pendant 1 heure j Gr ce au couvercle passoire vous pouvez verser de l eau bouillante dans un vier en toute fa...

Page 9: ...l of met een goedgekeurde brandblusdeken J VOORZICHTIG Verwarm de pan nooit wan neer deze leeg is In het andere geval raakt de pan oververhit Het product kan hierdoor worden beschadigd J Verwarm de pa...

Page 10: ...uden van gerechten in de bakoven max 150 C gedu rende 1 uur j Met behulp van het zeefdeksel kunt u moeiteloos kookwater afgieten zonder dat het eten in de gootsteen belandt Plaats de deksel zo dat de...

Page 11: ...ezkou enou dekou k uha en po ru J POZOR Hrnec nikdy neoh ejte v pr zdn m stavu Jinak se hrnec p eh eje N sledkem m e b t po kozen v robku J Je li hrnec napln n tukem tak jej nikdy neoh vejte na nejvy...

Page 12: ...bek se hod k udr ov n tepla pokrm v pe ic troub max 150 C po dobu 1 hodiny j Pomoc poklice se s tem m ete vyl vat va c vodu ani by padaly potraviny do d ezu Nasa te poklici na hrnec tak aby se jej chy...

Page 13: ...o con agua Extinga las llamas con una tapadera o con una manta extintora probada J PRECAUCI N Nunca caliente la olla si est vac a De otro modo se recalentar a y esto podr a producir da os en el produc...

Page 14: ...ulo est indicado para mantener el calor de los alimentos en el horno m x 150 C durante 1 hora j Con ayuda de la tapa escurridora podr escurrir el agua hirviendo sin esfuerzo y sin que la comida caiga...

Page 15: ...com gua Abafe as com a tampa do tacho ou com uma manta anti fogo testada J CUIDADO Nunca aque a o tacho vazio Caso contr rio o tacho sobreaquece Isto pode provocar danos no produto J Nunca aque a o t...

Page 16: ...tigo adequado para manter alimentos quentes no forno m x 150 C durante 1 hora j Com ajuda da tampa escorredora poder escorrer a gua fervida sem dificuldade e evitar que a comida caia na pia de cozinha...

Page 17: ...IAN 282257 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG00524 Version 01 2017...

Reviews: