Ergotron TeachWell LCD Assembly Instructions Manual Download Page 2

888-24-110-W-01 rev. D •  01/11

2 of 17

1 Adjustable LCD mount  (independent 5" lift)
2 CPU holder
3 20" (50.8 cm) notebook and worksurface lift (sit or stand work station)
4 Rear handle and storage basket
5 Document camera shelf (rotates 90˚ to stow, can be mounted in any of 

the 4 locations on the worksurface)

6 Work surface with front handle
7 Lift brake release (release brake to raise or lower the cart)
8 Storage compartment
9 Cable storage (remove rear covers to access)
10 Sliding keyboard tray (slide in for stowing and out for use. tilts 12 

degrees) with wrist wrest, sliding mouse tray (stows in the keyboard 
tray or slide through for right or left mousing) and mouse pouch.

11 Casters (2 rear non-locking and 2 front locking)
12 Cable winding bracket and power strip holder

1 Adjustable LCD mount  (independent 5" lift)
2 CPU holder
3 Elevación de 50,8 cm (20") del portátil y de la 

superfi cie de trabajo (estación de trabajo con 
posición sentada o de pie)

4 Asa posterior y cesto para almacenamiento
5 Estante para cámara de documentos (gira 90º para 

plegarse y puede montarse en 4 puntos distintos de 
la superfi cie de trabajo)

6 Superfi cie de trabajo con asa frontal
7 Liberación del freno de elevación (libere el freno para 

subir o bajar el carro)

8 Compartimento para almacenamiento
9 Almacenamiento de cables (retire las cubiertas 

traseras para tener acceso)

10 Bandeja corredera para el teclado (introdúzcala para 

replegarla y extráigala para utilizarla; se inclina 12 
grados) con reposamuñecas, bandeja corredera para 
el ratón (se repliega en la bandeja del teclado o se 
puede colocar a izquierda o derecha) y bolsa para 
el ratón.

11 Ruedas pivotantes (las 2 traseras no se bloquean; las 

2 frontales sí)

12 Cable winding bracket and power strip holder

1 Adjustable LCD mount  (independent 5" lift)
2 CPU holder
3  Support d’ordinateur portable et surface de travail de 

50,8 cm (20 po) (poste de travail assis ou debout) 

4 Poignée à l’arrière et panier de rangement
5 Étagère pour caméra de transmission de documents 

(pivote sur 90 °pour le rangement, peut se monter 
sur n’importe lequel des 4 emplacements sur la 
surface de travail)

6 Surface de travail avec poignée à l’avant
7 Desserrage du frein (desserrer le frein pour lever ou 

baisser le chariot)

8 Compartiment de rangement
9 Rangement des câbles (retirer les capots arrière pour 

y accéder)

10 Plateau coulissant pour clavier (pousser pour le 

ranger et tirer pour l’utiliser ; s’incline sur 12 °) avec 
repose-poignets, plateau coulissant pour souris 
(rentre dans le plateau pour clavier ou coulisse 
latéralement, selon que vous êtes gaucher ou 
droitier) et porte-souris.

11 Roulettes (2 à l’arrière sans verrouillage et 2 à l’avant 

avec verrouillage)

12 Cable winding bracket and power strip holder

1 Adjustable LCD mount  (independent 5" lift)
2 CPU holder
3 20Notebook-Ablage und Ablagefl äche um 50,8 cm 

(20 Zoll) in der Höhe verstellbar (Arbeitsplatz für ein 
Arbeiten im Sitzen oder Stehen)

4 Hinterer Griff  und Ablagekorb
5 Halterung für Dokumentenkamera (zum Verstauen 

um 90° drehbar, kann auf allen 4 Positionen auf der 
Ablagefl äche montiert werden)

6 Arbeitsbereich mit vorderem Griff 
7 Vorrichtung zum Entriegeln der Lift-Bremse (zum 

Heben oder Senken des Wagens)

8 Ablagefach
9 Kabelbox (für Zugang hintere Abdeckung abnehmen)
10 Ausziehbare Tastaturablage (Einziehen der 

Tastatur nach der Nutzung, um 12° neigbar) mit 
Handgelenkaufl age, ausziehbare Mausablage 
(Verstauen in der Tastaturablage, auf beide Seiten 
ausziehbar für eine Bedienung durch Links- oder 
Rechtshänder) und Maushalterung.

11 Laufrollen: 2 hintere Laufrollen (nicht arretierbar) 

und 2 vordere Laufrollen (arretierbar)

12 Cable winding bracket and power strip holder

1 Adjustable LCD mount  (independent 5" lift)
2 CPU holder
3 50.8 厘米(20 英寸)笔记本电脑和工作台面升降范围(坐姿或站姿工作站)
4 后把手和储物篮
5 实物摄像头搁板(可旋转 90° 收起,能安装在工作台面上四个位置中的任何一个)
6 工作台面,带前把手
7 升降锁控制装置(用于控制手推车升降的装置)
8 储物格
9 电缆储存盒(取下后盖即可使用)
10 推拉式键盘托架(向内推收起,使用时拉出,可倾斜 12 度),配有腕托、滑移式鼠标托(可在键盘托架上收起或者根据左右使用鼠标习惯移动),以及鼠标袋。
11 万向轮(后面 2 个不可锁定,前面 2 个可锁定)
12 Cable winding bracket and power strip holder

1 Adjustable LCD mount  (independent 5" lift)
2 CPU holder
3 20" (50,8 cm) notebook en werkbladlift (zittend of 

staand werkstation)

4 Achterhandgreep en bewaarmand
5 Document/cameraplateau (roteert 90° voor opslag, 

kan gemonteerd worden op alle vier de plaatsen op 
het werkblad)

6 Werkblad met voorhandgreep
7 Liftremdeblokkeerder (zet de rem los om de trolley 

omhoog of omlaag te zetten)

8 Opbergcompartiment
9 Kabelopbergruimte (verwijder de achterafdekkingen 

om toegang te krijgen)

10 Schuivend toetsenbordblad (schuif in om op te 

bergen en schuif uit om te gebruiken, kan 12 
graden schuin gezet worden) met polssteun, 
schuivend muisblad (kan opgeborgen worden in het 
toetsenbordblad of doorgeschoven worden voor 
links of rechts muizen) en muistasje.

11 Zwenkwieltjes (2 achteraan niet-vergrendelde en 2 

vooraan vergrendelde)

12 Cable winding bracket and power strip holder

1 Adjustable LCD mount  (independent 5" lift)
2 CPU holder
3 Sollevamento della superfi cie di lavoro e del notebook 

di 20" (50,8 cm) (uso della stazione di lavoro da seduti 
o in piedi)

4 Manico posteriore e vano portaoggetti
5 Ripiano per telecamera (girarlo di 90˚ per riporlo, può 

essere montato in uno qualsiasi dei quattro punti 
disponibili sulla superfi cie di lavoro)

6 Superfi cie di lavoro con manico anteriore
7 Rilascio freno meccanismo di sollevamento (rilasciare 

il freno per sollevare o abbassare il carrello)

8 Vano portaoggetti
9 Vano per cavi (rimuovere i coperchi posteriori per 

accedervi)

10 Ripiano scorrevole per tastiera (farlo scorrere in 

dentro per riporlo e in fuori per usarlo; è inclinabile 
di 12 gradi) con poggiapolsi, base scorrevole per il 
mouse (riporla nel ripiano per tastiera oppure farla 
scorrere a destra o a sinistra per usarla) e custodia per 
il mouse.

11 Ruote (due posteriori senza bloccaggio e due 

anteriori con bloccaggio)

12 Cable winding bracket and power strip holder

1 Adjustable LCD mount  (independent 5" lift)
2 CPU holder
3 50.8 cm(3 20”)ノートパソコンと作業台リフ

ト(座位または立位の作業ステーション)

4 リアハンドルと収納用バスケット
5 ドキュメントカメラシェルフ(90°回転の収納

式。作業台の4つのどの位置にも取り付け可能)

6 フロントハンドル付き作業台
7 リフトストッパー解除(ストッパーを解除してカ

ートの上下移動を制御)

8 収納コンパートメント
9 ケーブル収納(リアカバーを外してアクセス)
10 リストレスト付きスライド式キーボードトレイ

(奥へスライドして収納し、使用時は手前にス
ライド。12度の角度調節)、スライド式マウス
トレイ(キーボードトレイに収納、右手または
左手のマウス使用に合わせてスライド)、マウ
スポーチ

11 キャスター(うち後輪2個はロックなし、前輪2

個はロック付き)

12 Cable winding bracket and power strip 

holder

Features
Características
Caractéristiques
Eigenschaften
Kenmerken
Caratteristiche

特徴

特点

특징 기능

3

2

12

4

5

6

9

7

8

10

11

1

Summary of Contents for TeachWell LCD

Page 1: ...eit Portata 重量制限 可承重量 3 8 5 76 216 mm 12 18 305 457 mm WARNING DO NOT release strap when cart is laying down Lift engine is spring loaded and will shoot out rapidly causing possible product damage and or personal injury ADVERTENCIA NO suelte la correa cuando el carro está tumbado El motor de elevación se carga con un resorte y saldrá disparado con el posible resultado de daños materiales o lesione...

Page 2: ...g zum Entriegeln der Lift Bremse zum Heben oder Senken des Wagens 8 Ablagefach 9 Kabelbox für Zugang hintere Abdeckung abnehmen 10 Ausziehbare Tastaturablage Einziehen der Tastatur nach der Nutzung um 12 neigbar mit Handgelenkauflage ausziehbare Mausablage Verstauen in der Tastaturablage auf beide Seiten ausziehbar für eine Bedienung durch Links oder Rechtshänder und Maushalterung 11 Laufrollen 2 ...

Page 3: ...VING PARTS CAN CRUSH AND CUT Minimize Lift Tension BEFORE Removing Mounted Equipment Shipping Cart Storing Cart To Minimize Lift Tension 1 Lower worksurface to lowest position 2 Turn adjustment nut at top of riser counterclockwise until it stops Adjustment may require 40 60 revolutions Failure to heed this warning may result in serious personal injury or property damage For More information and in...

Page 4: ...en Als u zich hier niet aan houdt kan het wagentje instabiel worden wat tot schade aan apparaten of lichamelijk letsel kan leiden WAARSCHUWING KANTELGEVAAR Laat kinderen NIET op de wagen staan Breng GEEN elektrische kabels of apparatuurkabels binnen het bereik van kinderen VERGRENDEL DEWIELEN als de wagen stationair is De wagen NIET verplaatsen met het display in de hoogste stand De wagen NIET ver...

Page 5: ...el het scherm om weerspiegeling te elimineren Kantel het toetsenbord 10 naar achteren zodat uw polsen plat blijven liggen Altezza Posizionare la parte superiore dello schermo leggermente sotto il livello degli occhi Posizionare la tastiera circa all altezza dei gomiti in modo che i polsi siano piatti Distanza Posizionare lo schermo a un braccio di distanza dal viso almeno a 20 508 mm di distanza P...

Page 6: ...x 5mm 1x 3mm 2x 4x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4x 1x 4x 1x M5 x 18mm Security Screw Tornillo de seguridad Vis de sécurité SicherheitsschraubemitInnenfünfkant Veiligheidssleutel Vite di sicurezza 固定ネジ 安全螺丝 Security Screw 안전 스크루 5 sided Security Wrench Llave de seguridad pentagonal Clef Allen de sécurité Fünfkant Inbusschlüssel 5 kantige veiligheidssleutel Chiave pentagonale di sicurezza 5角固定用レンチ 5角安全扳手 5면 Se...

Page 7: ...odría dañarlos Attention Ne Pas serrer excessivement les fixations Risques d endommagement en cas de serrage excessif Vorsicht Die Halterungen niemals übermäßig festziehen Das übermäßige Festziehen kann die Halterungen beschädigen Let op Draai de bevestigingsmaterialen niet te vast Te vast aandraaien kan schade veroorzaken aan de bevestigingsmaterialen Attenzione Non serrare eccessivamente i dispo...

Page 8: ...lijk op de toren vast komt te zitten Rischio di ribaltamento Posizionare la staffa in modo tale che la CPU venga posizionata nel punto più basso possibile sulla torre 注 タワーの底辺に位置させます この時 点ではまだ締めないでください 注意 位于支柱的底部 这时候不要拧紧 주 타워의 하단에 위치시킵니다 이제는 조이지 마십시오 5 sided Security Wrench Llave de seguridad pentagonal Clef Allen de sécurité Fünfkant Inbusschlüssel 5 kantige veiligheidssleutel Chiave pentagonale ...

Page 9: ...888 24 110 W 01 rev D 01 11 9 of 17 3a b Mounting Holes Orificios de montaje Trous de montage Befestigungslöcher Montageopeningen Fori di montaggio マウントホール 安装孔 ...

Page 10: ...888 24 110 W 01 rev D 01 11 10 of 17 4 10mm 1x M4 x 5mm 1x M4 x 5mm 180 BACK FRONT a a b b c d 180 ...

Page 11: ...ertical Adjustment Ajuste vertical Ajustement vertical Vertikale Ausrichtung Verticale aanpassing Regolazione verticale 垂直調整 垂直调节 Side to Side Adjustment Ajuste lado a lado Ajustement d un côté à l autre Seitliche Ausrichtung Zijkant op zijkant aanpassing Regolazione laterale 左右調整 左右调节 ...

Page 12: ...a changer d endroit suivre les instructions ci dessous Es stehen 5 Anordnungsmöglichkeiten zur Verfügung Befolgen Sie zum Abnehmen oder Verstellen der Ablage die unten angegebenen Anweisungen Er zijn 5 optionele configuraties Als u het blad wilt verwijderen of de plaats ervan wilt wijzigen volgt u de onderstaande instructies Sono disponibili cinque configurazioni opzionali Per rimuovere il ripiano...

Page 13: ...sel 5 kantige sleutel Chiave a 5 lati 5 角レンチ 5角扳手 5면 렌치 1 4 20 x 11mm Document Camera Mounting Options Opciones de montura de la cámara de documentos Options de montage de la caméra de transmission de documents Montagemöglichkeiten der Dokumentenkamera Bevestigingsopties document camera Opzioni di montaggio della telecamera ドキュメン ト カメ ラ マウン トオプション 实物摄像头安装选项 ...

Page 14: ...888 24 110 W 01 rev D 01 11 14 of 17 9 8 c a d b e a b a b c 1x 1x 1x 2x 1x 1x ...

Page 15: ...r suffisamment les câbles pour permettre une large amplitude de mouvement HINWEIS Lassen Sie für die Kabel ausreichend Spielraum um eine uneingeschränkte Bewegung zu gewährleisten OPMERKING Laat genoeg ruimte over van de kabels zodat de volledige bewegingsuitslag benut kan worden NOTA lasciare i cavi allentati quanto basta per consentire l intero intervallo di spostamento 注 F ケーブルが自由に動く よう たるませた状態...

Page 16: ...durchführen oder bleibt das Gerät nicht in der gewünschten Position folgen Sie der Anleitung und lockern oder verstärken Sie die Spannung für eine gleichmäßige und leichte Einstellung Je nach Produkt und Einstellung muss dies mehrmals wiederholt werden um einen Unterschied zu merken Het is belangrijk dat u dit product aanpast volgens het gewicht van de gemonteerde apparatuur zoals beschreven staat...

Page 17: ...og en omlaag Sollevamento Su e Giù リフ ト 上下 升降 上下 높이 위 아래로 10mm 14mm Follow these instructions to tighten or loosen tension Siga estas instrucciones para ajustar o aflojar la tensión Suivez ces instructions pour desserrer ou resserrer la tension Befolgen Sie diese Anleitung um die Spannung zu lockern oder zu verstärken Volg deze instructies om de spanning te vergroten of verkleinen Seguire queste i...

Reviews: