background image

11

PRePaRacIón

asamblea

Un poco o no asamblea es requerida.  Consulte las figuras en el manual para obtener más información en la 

comprensión de la asamblea y los componentes de su producto.

antes de Usar  

1. Verifique que el producto y la aplicación son compatible, en caso de duda llame a su representante de fastenal o visite 

www.fastenal.com para encontrar una tienda local.

2. Antes de utilizar este producto, lea el manual de utilización completo y familiarizarse completo con el producto, 

sus componentes y reconosca los peligros asociados con su uso.

3. Para familiarizarse con las operaciónes básicas, localize y gire la manejadera de la valvula de liberacion:  

a. Gire la manejadera en el sentido de las agujas del reloj hasta que hay resistencia firme. Esta es la posición

         

"cerrada"

 de la válvula utilizada para 

elevar

 la placa de la montura. 

  b. Gire la manejadera en sentido contrario a las agujas del reloj, pero no más de 1 / 2 vuelta de la posición cerrada.

        Este es la posición 

"abierta"

 de la válvula utilizada para descender la placa de la montura.

4. Con la montura completamente retraída, quite el tapon de llenar el aceite.  Mueva la manejadera de arriba hacia 

abajo 6 a 8 veses. Esto le ayudará a liberar cualquier presión de aire, que puede ser atrapado en el embalse.

    Cheqee el nivel de aceite. El nivel de aceite debe estar al mismo nivel con el agujero del tapon de llenar aceite.  

Reponga el tapon de llenar aceite.

5. Asegúrese que el gato se mueve libremente. Suba y baje el gato descargado a todo la rango de elevación antes 

de la puesta en servicio para asegurar el buen funcionamiento de la bomba. Sustitua piezas dañadas o gastadas 

y asambleas con piezas de recambio autorizadas por el fabricante.

Sangrado / ventilando aire atrapado 

Con la válvula en la posición ABIERTA (3b.) y con la montura completamente bajada, localize y retire el tapón/tornillo 

de llenar el aceite. Muéva la manejadera arriba hacia abajo 6 a 8 veses. Esto le ayudará a liberar cualquier presión 

de aire que puede quedar atrapado en el embalse. Vuelva a instalar el tapón/tornillo de llenar el aceite.

 estudie, entienda y siga 

todos los materiales impresos con / para este producto 

antes de 

su uso.

• 

no 

exceda la capacidad nominal. 

• Use sólo en un superficie liso, duro, y nivel.

 Soporte adecuadamente el vehículo antes de empezar los reparaciones.

• Si necesita mover un gato con carga, tenga cuidado que la carga está segura de una manera 

apropiada, está stable, está en la 

posición más baja

 que es posible, mueva por un superficie duro y 

liso y que 

la plataforma de levantar este nivel.

• El uso de este producto es 

limitado a el retiro, a la instalación, y transportación de transmisiones 

de

 automóviles y camiones ligeros, 

cajas de transferencía , y transejes.

• Solamente use adaptadores y accesorios hechos por el fabricante de este gato de transmission.

• 

Solamente use

 adaptadores y accesorios con 

una capacidad normal que es más

 de la capaciadad 

normal de este gato. 

• Asegúrese de que el centro de gravedad esta al centro de la carga en la montura

• 

nunca

 use el gato como una estación de trabajo/reparo.  

Transfire la carga inmediatamente

 a una 

estación de trabajo adecuada.

• No se haga cambios a este producto. 

• 

Si no presta atención 

a las marcas puede resultar en lesiones personales y / o daños a la propiedad

!

  

adveRtencIa

Summary of Contents for 5100815

Page 1: ...s instrucciónes antes de utilizar el aparato El manual de instrucciónes y la información de seguridad deben estar comunicado en lengua del operador antes del uso No seguir estas indicaciónes puede causar daños personales o materiales WARNING To avoid crushing and related injuries NEVER work on under or around a load supported only by a hydraulic jack ALWAYS use adequately rated jack stands Printed...

Page 2: ...load dropped suddenly unexpectedly upon it immediately discontinue use until jack has been checked by a factory authorized service center contact distributor or manufacturer for list of authorized service centers It is recommended that an annual inspection be done by qualified personnel Labels and Operator s Manuals are available from manufacturer PRODUCT DESCRIPTION This Transmission Jack is desi...

Page 3: ...lifting range before putting into service to ensure the pump operates smoothly Replace worn or damaged parts and assemblies with factory authorized replacement parts only Bleeding Venting Trapped Air With the release valve in the OPEN position 3b and with saddle fully lowered locate and remove the oil filler screw Pump 6 to 8 full strokes This will help release any pressurized air which may be tra...

Page 4: ... reduce ram exposure to rust and contamination Never use this jack as a workstation To avoid crushing and related injuries Never work on under or around a load supported only by hydraulic jack Be alert and sober when using this product Do not operate under the influence of drugs or alcohol WARNING MAINTENANCE Important Use only good grade hydraulic jack oil Avoid mixing different types of fluid an...

Page 5: ...ain fluid to proper level Clean and lubricate moving parts Poor lift performance Fluid level low Air trapped in system Ensure proper fluid level With ram fully retracted remove oil filler screw to let pressurized air escape reinstall oil filler screw Jack will not lift to full extension Fluid level low Ensure proper fluid level Lubrication A periodic coating of light lubricating oil to pivot point...

Page 6: ...rent pricing Fastenal 4730 Service Dr Winona MN 55987 U S A Or contact your local Fastenal Representative or visit www fastenal com to locate your nearest store Replacement Parts Illustration for Model 5100815 Figure 2 Model 5100815 Replacement Parts Illustration 28 12 23 26 27 25 21 22 24 19 20 4 3 J 11 39 I G H F E 5 6 10 1 2 D C A B 7 9 15 17 16 14 18 13 8 15 16 K ...

Page 7: ...Bar 4 15 G52 4 4102 101 Hook Chain 4 16 G36 6 7000 102 Chain 2 17 G62 3 4502 109 Screw Assembly 4 18 G62 3 4203 109 Saddle Holder 1 19 G62 6 4207 103 Stationary Rod 1 20 G36 3 5100 108 Bearing 1 21 G62 6 4505 103 Washer 1 22 G62 6 4504 101 Tube II 1 23 G62 6 4503 109 Tube I 1 24 G62 3 4300 107 Saddle Base 1 25 G52 6 1709 106 Knob 1 26 601 4 0040 034 Spring Pin 1 27 G62 6 4501 105 Tilt Screw 1 28 6...

Page 8: ...MAGE OR LOSS WHATSOEVER 3 ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED TO ONE YEAR OTHERWISE THE REPAIR REPLACEMENT OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED 4 ANY MODIFICATI...

Page 9: ...guridad deben estar comunicado en lengua del operador antes del uso No seguir estas indicaciónes puede causar daños personales o materiales WARNING To avoid crushing and related injuries NEVER work on under or around a load supported only by a hydraulic jack ALWAYS use adequately rated jack stands Gatos de transmisión Suelo Manual de Instrucciones y Partes Capacidad 1 1 2 Tonelada Modelo 5100815 U...

Page 10: ...de utilizar el gato hasta que ha sido verificado por un centro de servicio autorizado por la fábrica contacte el distribuidor o el fabricante para la lista de centros de servicio autorizados Se recomienda una inspección anual que se realiza por personal calificado Etiquetas y manuales del operador están disponibles por el fabricante DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El gato de transmisión está diseñado par...

Page 11: ...sta en servicio para asegurar el buen funcionamiento de la bomba Sustitua piezas dañadas o gastadas y asambleas con piezas de recambio autorizadas por el fabricante Sangrado Ventilando Aire Atrapado Con la válvula en la posición ABIERTA 3b y con la montura completamente bajada localize y retire el tapón tornillo de llenar el aceite Muéva la manejadera arriba hacia abajo 6 a 8 veses Esto le ayudará...

Page 12: ...ente para reducir la exposición a moho y contaminación Nunca utilize este gato como estación de trabajo Para evitar el aplastamiento y lesiones Nunca trabaje sobre debajo o alrededor de una carga apoyada sólo por gato hidráulico Esté alerto y sobrio al usar este producto No opere bajo la influencia de drogas o alcohol MANTENIMIENTO Importante Utilize únicamente un buen grado de aceite de gato hidr...

Page 13: ...ce las piezas móviles Pobre rendimiento ascensor Nivel de fluído bajo Aire atrapado en el sistema Asegure un nivel adecuado del fluído Con el piston completamente retraído retire el tornillo de llenar el aceite para dejar escapar el aire vuelva a instalar el tornillo de llenar el aceite El gato no levanta a la extensión completa Nivel de fluído bajo Asegure un nivel adecuado del fluído Lubricación...

Page 14: ...s precios actuales Fastenal 4730 Service Dr Winona MN 55987 U S A o llame a su Representante de Fastenal local or visite www fastenal com para encontrar una tienda local Parte de repuesto para Ilustración de los modelos 5100815 Figura 2 Repuesto para Ilustración de los modelo 5100815 28 12 23 26 27 25 21 22 24 19 20 4 3 J 11 39 I G H F E 5 6 10 1 2 D C A B 7 9 15 17 16 14 18 13 8 15 16 K ...

Page 15: ...52 4 4102 101 Cadena y gancho 4 16 G36 6 7000 102 Cadena 2 17 G62 3 4502 109 Asamblea de Tornillo 4 18 G62 3 4203 109 Sostenedor de la montura 1 19 G62 6 4207 103 Barra estacionaria 1 20 G36 3 5100 108 Cojinete 1 21 G62 6 4505 103 Arandela 1 22 G62 6 4504 101 Tubo II 1 23 G62 6 4503 109 Tubo I 1 24 G62 3 4300 107 Base de la montura 1 25 G52 6 1709 106 Perilla 1 26 601 4 0040 034 Perno de resorte 1...

Page 16: ... PÉRDIDA 3 LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR ESTARÁ LIMITADAAUNAÑO DE OTRAMANERALAREPARACIÓN REEMPLAZO O REEMBOLSO SEGÚN LO DISPUESTO EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPLÍCITA ES EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR Y SE OTORGA EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA 4 CUALQUIER M...

Reviews: