background image

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and 

persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of 

experience and knowledge if they have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards 

involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user 

maintenance shall not be made by children without supervision.

Children of less than 3 years should be kept away unless continuously 

supervised.

Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the 

appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal 

operating position and they have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards 

involved. Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, 

regulate and clean the appliance or perform user maintenance.

CAUTION - Some parts of this product can become very hot and cause 

burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable 

people are present.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its 

service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

CAUTION: 

In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the 

thermal cutout, this appliance must not be supplied through an external 

switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly 

switched on and off by the utility.

                    

WARNING: 

In order to avoid overheating, do not cover the 

                    heater.

The heater must not be located immediately below a socket-outlet.

WARNING: 

In order to avoid a hazard for very young children, this appliance 

should be installed so that the lowest heated rail is at least 600 mm above the 

floor.

Appliance is to be supplied through a residual current device (RCD) having a 

rated residual operating current not exceeding 30 mA.

Means for disconnection having a contact separation in all poles must be 

incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.

Regarding the information for the installation and the connection of the 

appliance, please refer to the relevant paragraphs below.

Concerning installation information, please refer to the chapter<< 

Installation>> and <<Fixation of the appliance on the wall>>.

Acest logo indică faptul că, în cadrul UE,  acest produs nu trebuie aruncat 

împreună cu alte deşeuri menajere. Reciclaţi-l în mod responsabil, pentru a nu 

permite ca tratarea necorespunzătoare a acestuia să dăuneze mediului sau 

sănătăţii publice, contribuind în acest fel la reutilizarea durabilă a resurselor. 

Pentru a casa vechiul aparat, aveţi grijă să apelaţi la sistemele de recuperare şi de 

colectare sau contactaţi vânzătorul de la care aţi cumpărat produsul. Aceştia vor 

putea să procedeze la reciclarea produsului în deplină siguranţă.

4.  CURĂŢAREA FILTRULUI

Filtrul se murdărește în timpul utilizării și după 150 ore de utilizare, pictograma          

         luminează intermitent emițând un sunet „BIP, BIP, BIP…”. Apăsați 

OK

, sunetul 

se oprește în timp ce pictograma       luminează intermitent. Stingeți aparatul, 

apoi scoateți filtrul din spatele aparatului. Curățați filtrul direct sub apă. Nu 

folosiți substanțe caustice sau abrazive în timpul curățării, întrucât acestea riscă 

să deterioreze filtrul. Lăsați apoi filtrul să se usuce singur. 

Aparatul nu poate funcționa înainte ca pictograma      să dispară, iar acest lucru 

durează aproximativ 15 minute. 

Apoi montați din nou filtrul respectând linia de reper (cf. schema de mai jos).

Împingeți filtrul până când acesta nu se mai poate mișca. 

OBSERVAȚIE: puteți scoate și remonta filtrul prin partea stângă, la alegere.

BH-1701E

230-240 V~ 50 Hz

2000 W

IP24

Notă: Greutatea maximă pentru prosoape este sub 2 kg/bară (6 kg în total pentru 3 bare).

SENZOR PERSOANE (Funcționează NUMAI în timpul programului săptămânal)

Apăsați          pentru a porni senzorul; va lumina intermitent imaginea           pe ecran. Apăsați din 

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

UA

RO

EN

59

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

UA

RO

EN

60

În timpul configurării programului SĂPTĂMÂNAL, dacă doriți să finalizați rapid 

configurarea, apăsați           pentru 3 secunde pentru a confirma și ieși. 

După finalizarea tuturor configurațiilor (14 perioade de lucru = 7 zile x 2 perioade/zi), dacă 

doriți să îndepărtați 1 perioadă: mergeți la perioada respectivă, apăsați          , iar ora se va 

schimba în „OFF”.

Pentru ziua curentă: Înainte de pornirea P1, pe ecran va apare perioada de funcționare 

pentru P1; dacă P1 trece, pe ecran va apare perioada de funcționare pentru P2; dacă P2 

trece, pe ecran va apare simbolul temporizatorului.

1.

2.

3.

Mențiune:

După ce ați pornit aparatul, apăsați           o dată pentru a activa etajera de prosoape, și apăsați   

          încă o dată pentru a o dezactiva.

Când etajera pentru prosoape este pornită: dacă pliați etajera, imaginea       va dispărea de 

pe ecran și se va opri încălzirea prosoapelor; dacă etajera este desfăcută, imaginea        apare 

pe ecran și se pornește încălzirea cu 45W.

Funcția de încălzire a prosoapelor este independentă, fără legătură cu încălzirea aparatului. 

Perioada de funcționare este de 2 ore. Încălzitorul de prosoape se va opri automat în 2 ore 

dacă nu îl opriți manual, iar imaginea        va dispărea de pe ecran.

1.

2.

3.

ÎNCĂLZIRE PROSOAPE:

În mod stand by: Apăsați    timp de 3 secunde, intră în configurarea PROGRAMULUI 
SĂPTĂMÂNAL, luminează intermitent pe ecran imaginea   până la finalizarea întregii 
configurații. Când apare imaginea aferentă zilelor (1 2 3 4 5 6 7), utilizați + și - pentru selectarea 
zilei, P1 se afișează pe ecran(pentru configurarea inițială, ora figurează ca „OFF”). Apăsați         , 
ora devine          și puteți începe configurarea). Apoi apăsați 

OK

, intră în pasul următor - 

configurare oră de trezire: ora luminează intermitent, folosiți + și - pentru a configura (format 
23 ore). Apoi apăsați 

OK

, intră la pasul următor - setare minute: imaginea cu minutele

luminează intermitent. Folosiți + și - pentru a configura minutul

0-58minutul

.Apoi 

apăsați 

OK

, intră la pasul următor - configurare temperatură: configurația temperaturii 

luminează intermitent la 20 (temperatura implicită este 20 °C), folosiți + și - pentru a seta 
(interval de temperatură selectat 5 °C – 40 °C). Apăsați 

OK

, intră în pasul următor - configurare 

oră OFF:
Ora luminează intermitent, folosiți + și - pentru a configura (format 23 ore).  Apoi apăsați 

OK

intră la pasul următor - setare minute: imaginea cu minutele               luminează intermitent. 
Folosiți + și - pentru a configura minutul (0-59minutul). Apăsați 

OK

 pentru a confirma și pentru 

a intra automat în următoarea perioadă de lucru. În acest ciclu, puteți configura ora de pornire și 
oprire a temporizatorului pentru 7 zile.
        se va afișa pe statusul de operare. Dacă doriți să opriți programul săptămânal, apăsați   
pentru oprire; va dispărea ecranul          .

Când produsul este conectat la sursa de curent și apăsați butonul PORNIT/OPRIT (0/I) situat în 
spatele aparatului, se declanșează semnalul sonor iar ecranul luminează intermitent timp de 3s, 
iar apoi intră în mod așteptare (stand-by). Apăsați butonul din nou dacă doriți să opriți aparatul. 
În mod așteptare, puteți configura data și ora.

•  CONFIGURARE ZI

Apăsați 

SET

, va lumina intermitent imaginea aferentă zilei

1 2 3 4 5 6 7). Folosiți + și - pentru 

a configura ziua curentă. Apoi apăsați 

OK

; se va salva configurația și se va intra automat în noul 

pas, configurarea orei.

•  CONFIGURARE ORĂ

Imaginea aferentă orei 01:00 luminează intermitent. Folosiți + și - pentru a configura ora. Apoi 
apăsați 

OK

, va lumina intermitent imaginea aferentă minutelor 00:01. Folosiți + și - pentru a 

configura minutul. La final, apăsați 

OK

 pentru a confirma și salva automat.

Modul manual:

Apăsați         , începeți la 2000W (se va vedea               pe ecran), după care puteți:

1)  CONFIGURA TEMPERATURA

Apăsați 

SET

, configurația temperaturii luminează intermitent la 20 (temperatura implicită este 

20 °C), folosiți + și - pentru a seta și apăsați 

OK

 pentru a confirma (interval de temperatură 

selectat 5 °C – 40 °C).

2)  SCHIMBA INTENSITATEA

În modul Manual, apăsați           pentru a configura intensitatea în următoarea ordine: 2000 W
(                ) – 1000 W(         ) - Ventilator (        ). Dacă apăsați din nou se va repeta ciclul.

Mod fereastră(Funcționează NUMAI în timpul programului manual):

Apăsați          pentru a porni modul de detectare fereastră deschisă:
Când este activat modul de detectare fereastră deschisă, dacă temperatura ambientală scade cu 
5-10°C în interval de 10 minute, aparatul se va opri după 30 de minute și va intra în mod 
stand-by.
Apăsați din nou butonul          pentru a opri modul de detectare fereastră deschisă. 

CONFIGURARE PROGRAM SĂPTĂMÂNAL (MOD PROGRAM)

Explicație program săptămânal:
1.   Se poate configura pentru fiecare zi, de luni până duminică. Pentru fiecare zi, se pot configura 
       2 perioade de lucru (P1/P2)

.

2.   Produsul funcționează la intensitate maximă (2000 W) în timpul programului săptămânal.
3.   Senzorul funcționează în timpul programului săptămânal doar dacă este pornit.

CONFIGURARE PROGRAM SĂPTĂMÂNAL:

Выберите стену, на которой имеется достаточно пространства для 

установки прибора:

При помощи сверла Φ6 необходимо просверлить три отверстия в стене, 

предварительно произведя разметку так, как это указано ниже:

Вставьте в три просверленных отверстия специальные дюбели, 

имеющиеся в монтажном комплекте.

Снимите с прибора монтажную планку и совместите ее на стене с двумя 

нижними дюбелями. Прочно закрепите монтажную планку на стене, 

используя два винта ST4X35.

Установите прибор на стене при помощи винта ST4X35, закрутив его в 

верхний дюбель.

Закрутите два винта M5X12 с правой стороны и один винт ST4X12 с 

левой стороны для окончательной фиксации прибора на стене.

nou, se va opri, iar imaginea           va dispărea pe ecran. Senzorul de persoane funcționează doar 
în timpul MODULUI DE PROGRAM SĂPTĂMÂNAL (WEEKLY PROGRAM MODE), și nu în modul 
manual (MANUAL MODE). Când este pornit senzorul de persoane, dacă nu este detectată nicio 
persoană în interval de 15 minute, aparatul se va opri automat.

5.  RECICLARE

Summary of Contents for BH-1701E

Page 1: ...la Manutenzione Instrukcja Monta u U ytkowania i Konserwacji FR ES PT IT EL PL Manual asamblare utilizare i ntre inere RO RU Assembly Use Maintenance Manual EN 2019 10 V01 UA Traductiondelaversionori...

Page 2: ...ST4X35 x4 x2 x3 4x16 4x30 0 1 2 3 4 5 cm x6 1 2 3 4 D x6 C x1 A x1 B x1 E x1 F...

Page 3: ...articuli re en pr sence d enfants et de personnes vuln rables Si le c ble d alimentation de l appareil est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qua...

Page 4: ...he Pour chaque jour deux p riodes de fonctionnement peuvent tre d finies P1 P2 2 Le produit fonctionne pleine puissance 2 000W lors du programme hebdomadaire 3 Led tecteurdepr sencefonctionneuniquemen...

Page 5: ...tapesuivante r glagedesminutes l ic nedesminutes clignote Utilisezlesboutons et pourr gler les minutes format 0 58 minutes Appuyez ensuite sur OK pour passer l tape suivante r glage de la temp rature...

Page 6: ...cyclez le de fa on responsable afin de promouvoir une r utilisation durable des ressources mat rielles Utilisez donc les points de collecte pr vus cet effet ou adressez vous au d taillant qui vous ave...

Page 7: ...partes de este producto pueden calentarse y provocarquemaduras Hayqueprestarespecialatenci nenpresenciade ni os y personas vulnerables Sielcabledealimentaci ndelaparatoresultarada ado deber sersustitu...

Page 8: ...seleccionareld a P1enlapantalla duranteelajusteinicial sevisualizar OFF Pulsesobre sevisualizar lahora yelajustepuedeempezar Acontinuaci npulsesobreOKparapasar alpasosiguiente ajustedelahoradesalidad...

Page 9: ...ltrodelapartetraseradelaparato Limpieelfiltrodirectamentedebajo del agua No emplee sustancias causticas o abrasivas para su limpieza porque podr a da arse el filtro Luego deje que el filtro seque solo...

Page 10: ...eito entendimento dos perigos potenciais As crian as com idades entre os 3 e os 8 anos n o devem ligar nem regular nem limpar o aparelho e n o efectuar a manuten o do utilizador ATEN O Certas partes d...

Page 11: ...xima 2000W durante o programa semanal 3 O detector de presen a s funciona no modo de programa semanal se estiver ativado CONFIGURA O DO PROGRAMA SEMANAL No MODOVIG LIA Pressione durante 3 segundos o...

Page 12: ...retoprejudiqueoambienteouasa dep blica oque contribuir paraareutiliza osustent velderecursos Parareenviaroseuantigo aparelho recorraasistemasderecupera oederecolhaoucontacteovendedor onde comprou o pr...

Page 13: ...li pericoli I bambini tra i 3 e gli 8 anni non devonon collegare n regolare n pulirel apparecchio eneppureeffettuare la manutenzione dell utilizzatore ATTENZIONE Certe parti di questo prodotto possono...

Page 14: ...lare due programmi di funzionamento P1 P2 2 Il dispositivo funziona a piena Potenza 2000W durante i programmi settimanali 3 I rilevatori di presenza funzionano nei programmi settimanali solo se il dis...

Page 15: ...timer 1 2 3 Nota Unavoltaaccesoildispositivo premereunavoltasu peraccendereilportaasciugamani premere un altra volta su per spegnerlo Quandoilportaasciugamani acceso sepiegatol icona scomparedallosch...

Page 16: ...corretto smaltimento possa nuocere all ambiente o alla salute pubblica questo contribuir al riutilizzo durevole delle risorse Per smaltire il vostro vecchio apparecchio ricorrete a dei sistemi di recu...

Page 17: ...2 1 8 3 3 8 3 8 600 mm 30 mA FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 31 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 32 6 ST4X35 ST4X35 NF C 15 100 2 1 2 3 4 5...

Page 18: ...58 20 20 C 5 C 40 C 23 OK 0 59 7 3 14 7 x2 OFF 1 1 1 2 2 1 2 3 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 33 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 34 6 ON OFF 0 I 3 SET 1 2 3 4 5 6 7 01 00 OK 00 01 OK 2000W 1 SET 20 20 C...

Page 19: ...5 BH 1701E 230 240 V 50 Hz 2000 W IP24 4 150 OK 15 2 6 3 15 45W 2 1 2 3 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 35 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 36...

Page 20: ...do 8 lat nie mog pod cza regulowa czy ci urz dzenia ani wykonywa innych czynno ci konserwacyjnych UWAGA niekt re cz ci urz dzenia mog sta si bardzo gor ce i powodowa poparzenia W obecno ci dzieci i o...

Page 21: ...tawi dzie po dniu od poniedzia ku do niedzieli Dla ka dego dnia mo na ustawi 2 okresy robocze P1 P2 2 Podczas programu tygodniowego urz dzenie pracuje z pe n moc 2000W 3 Czujnik obecno ci dzia a w pro...

Page 22: ...racy wynosi 2 godziny Stojak przestanie grza automatycznie po 2 godzinach je li nie wy czysi gor cznie aikona znikniezekranu 1 2 3 PODGRZEWANIE R CZNIK W USTAWIENIE PROGRAMUTYGODNIOWEGO WTRYBIE CZUWAN...

Page 23: ...ngowi aby jego nieprawid owe przetworzenie nie spowodowa o szk d dla rodowiska ani dla zdrowia publicznego ale przyczyni o si do zr wnowa onego wykorzystywania zasob w Aby odes a stare urz dzenie nale...

Page 24: ...8 3 3 8 3 8 6 2 NF C 15 100 1 2 3 600 30 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 45 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 46 1 2...

Page 25: ...OK 5 C 40 C 2 2000 1000 3 1 2 3 5 10 C 10 30 1 2 P1 P2 2 2000 3 STANDBY 3 WEEKLY PROGRAM 1 2 3 4 5 6 7 P1 23 OK 0 58 OK 20 20 C 5 C 40 C OK 23 OK 0 59 OK 7 3 14 7 x 2 1 1 1 FR ES PT IT EL PL RU UA RO...

Page 26: ...FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 49 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 50 2 2 150 OK 15 N 2 6 3 15 45 2 2 1 2 3 4 BH 1701E 230 240 50 2000 IP24 5...

Page 27: ...8 3 3 8 3 8 2 6 ST4X35 ST4X35 M5X12 ST4X12 2 NF C 15 100 1 2 3 4 5 6 600 30 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 51 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 52 1...

Page 28: ...3 14 7 x 2 1 P1 1 P1 P2 P2 1 2 3 1 2 3 45 2 2 ON OFF 0 I 3 SET 1 2 3 4 5 6 7 OK 01 00 OK 00 01 OK 2000 1 SET 20 20 C OK 5 C 40 C 2 2000 1000 p 5 10 10 30 1 2 P1 P2 2 2000 3 STAND BY 3 WEEKLY PROGRAM...

Page 29: ...ntre 3 i 8 ani nu au voie nici s conecteze nici s regleze nici s cure e aparatul i nici s efectueze ntre inerea care i revine utilizatorului ATEN IE Anumite p r i ale acestui produs pot s devin foarte...

Page 30: ...a sursa de curent i ap sa i butonul PORNIT OPRIT 0 I situat n spateleaparatului sedeclan eaz semnalulsonoriarecranullumineaz intermitenttimpde3s iar apoi intr n mod a teptare stand by Ap sa i butonul...

Page 31: ...apare simbolul temporizatorului 1 2 3 Men iune Dup cea ipornitaparatul ap sa i odat pentruaactivaetajeradeprosoape iap sa i nc o dat pentru a o dezactiva C nd etajera pentru prosoape este pornit dac p...

Page 32: ...pliance or perform user maintenance CAUTION Some parts of this product can become very hot and cause burns Particularattentionhastobegivenwherechildrenandvulnerable people are present If the supply co...

Page 33: ...2 The product works at full power 2000W during weekly program 3 Body sensor only works in weekly program if turn on WEEKLY PROGRAM SETTING In STANDY MODE Press for 3 seconds it enters intoWEEKLY PROG...

Page 34: ...et selected temperature range 5 C 40 C Press OK it enters into next step OFF time setting the hour flash use and to set 23 hours Then press OK it enters into next step minutes setting to minute settin...

Page 35: ...Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU UA i RO Montaj EN Assembly Min 0 25M M 5 1 n i M Min 0 25M 95MM 99MM 46MM 45MM 25 5MM 70MM 290 5MM 68 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 67 BH 1701E N A N A N A N A 2...

Page 36: ...e PT Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU UA i RO Montaj EN Assembly x5 D x1 D x 1 2 2 FR Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU UA i RO Montaj EN Assembly x6 C TOP 6 69 x1 A 70 x1...

Page 37: ...x 1 6 FR Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU UA i RO Montaj EN Assembly x1 D 7 1 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 72...

Page 38: ...2 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 3 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 74 73...

Page 39: ...1 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 4 2 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 76 75...

Page 40: ...5 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 3S 6 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 78 77...

Page 41: ...ilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 7 3S 3S 8 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 15Min 8...

Page 42: ...Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 9 10 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 11 12 82...

Page 43: ...imiento PT Manuten o IT Manutenzione EL PL Konserwacja RU UA RO ntre inere EN Maintenance 150H 2 1 BE 84 83 3 2 FR Entretien ES Mantenimiento PT Manuten o IT Manutenzione EL PL Konserwacja RU UA RO nt...

Page 44: ...85 FR Hivernage ES Duranteelinvierno PT Prepara oparaoinverno IT Rimessaggio EL PL Przechowywanie RU UA RO P strarepeperioadaiernii EN Winterstorage 1...

Page 45: ...mento Leroy Merlin 4020 5376 capitais e 0800 0205376 demais regi es BR Garantie 2 ans 2 a os de garant a Garantia de 2 anos Garanzia 2 Anni 2 Gwarancja 2 letnia 2 2 2 2 year guarantee LM 18B Building...

Reviews: