background image

8

Der MAX! Eco Taster kommuniziert nur zentral über 

den  MAX!  Cube  mit  den  MAX!  Komponenten.  Fällt 

diese zentrale Schnittstelle aus, können MAX! Kom-

ponenten Befehle vom MAX! Eco Taster nicht mehr 

empfangen.

8. Ablernen / Reset

Der  Auslieferungszustand  des  MAX!  Eco  Tasters  kann 

manuell  wieder  hergestellt  werden.  Dabei  gehen  alle 

Einstellungen  und  Informationen  über  angelernte  Gerä-

te verloren.

Entnehmen  Sie  zunächst  die  Batterien  aus  dem  Bat-

• 

teriefach.

Warten Sie 60 Sekunden.

• 

Halten Sie die obere oder untere Taste gedrückt.

• 

Legen Sie gleichzeitig die Batterien wieder ein.

• 

Halten Sie die Taste so lang gedrückt, bis die Geräte-

• 

LED zu blinken beginnt.

Lassen Sie die Taste los. Die Werkseinstellungen sind 

• 

wieder hergestellt.

9. LED-Blinkfolgen und Sendeverhalten

Die Blinkfolge der LED hat unterschiedliche Bedeutungen:

Blinkfolge

Bedeutung

1x Blinken

Bestätigung nach erfolgreichem Senden 
des Funkbefehls

2x Blinken

DutyCycle Limit erreicht. Senden nach 
spätestens einer Stunde wieder möglich.

3x Blinken

Fehlermeldung, Funkbefehl wurde nicht 
erfolgreich übertragen

Summary of Contents for MAX! Eco Switch

Page 1: ...1 Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Handleiding MAX Eco Taster Wandtaster S 2 MAX Eco Switch Pushbutton p 12 MAX Bouton mural Bouton mural p 22 MAX Wandschakelaar Wandschakelaar p 32...

Page 2: ...n Reset 8 9 LED Blinkfolgen und Sendeverhalten 8 10 Montage in bestehende Schalterserien 9 11 Hinweise zum Funkbetrieb 9 12 Technische Eigenschaften 10 Lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig bevor Sie d...

Page 3: ...tteriebetrieben und bietet des halb eine hohe Flexibilit t bei der Montage und Wahl des Montageortes Installation und Demontage gestalten sich durch Schrauben oder Kleben auf unterschiedlichen Un terg...

Page 4: ...A Montageplatte B Wechselrahmen C Elektronikeinheit Taster 3 Sicherheitshinweise Das Ger t ist kein Spielzeug erlauben Sie Kindern nicht damit zu spielen Verpackungsmaterial bitte nicht achtlos liegen...

Page 5: ...sammelstelle 5 Batterien einlegen wechseln Im montierten Zustand l sst sich der Taster einfach aus dem Rahmen und von der Montageplatte ziehen Fas sen Sie dazu die Tastwippe seitlich an und ziehen Sie...

Page 6: ...Wand wo der MAX Eco Taster zu k nftig h ngen soll Der Pfeil der Montageplatte sollte nach oben zeigen Setzen Sie den Wechselrahmen auf die Montageplatte Setzen Sie die Elektronikeinheit in den Wechse...

Page 7: ...der Kompatibilit t den Abschnitt 10 7 Anlernen an MAX Komponenten Damit MAX Komponenten miteinan der kommunizieren k nnen m ssen Sie aneinander angelernt sein Versetzen Sie zun chst den Anlern partne...

Page 8: ...dem Bat teriefach Warten Sie 60 Sekunden Halten Sie die obere oder untere Taste gedr ckt Legen Sie gleichzeitig die Batterien wieder ein Halten Sie die Taste so lang gedr ckt bis die Ger te LED zu bli...

Page 9: ...feld abweichen Au er der Sendeleistung und den Emp fangseigenschaften der Empf nger spielen Umwelteinfl s se wie Luftfeuchtigkeit neben baulichen Gegebenheiten eine wichtige Rolle Hiermit erkl rt die...

Page 10: ...3 V Batterien 2x LR03 Micro AAA Batterielebensdauer ca 5 Jahre Empf ngerfrequenz 868 3 MHz Empf ngerklasse SRD Class 2 Typische Reichweite im Freifeld 100 m Geh useabmessungen 86 x 86 x 16 5 mm B x H...

Page 11: ......

Page 12: ...18 9 LED flashing sequences and transmission behaviour 18 10 Mounting in existing switches 19 11 Information about radio operation 19 12 Technical characteristics 20 Read this manual carefully before...

Page 13: ...MAX Eco Switch is mounted and removed very easily using screws or adhesive strips It is compatible with a number of different surfaces includ ing furniture brick walls tiles or glass Holes or slits do...

Page 14: ...frame C Electronic unit pushbutton 3 Safety instructions This device is not a toy do not allow children to play with it Do not leave packaging material lying around as it can be dangerous in the hand...

Page 15: ...disposal point 5 Inserting replacing batteries Once mounted the pushbutton can easily be pulled out of the frame To remove the pushbutton from the frame take hold of the sides of the pushbut ton rock...

Page 16: ...h will subsequently be attached The arrow on the mounting plate should point upwards Attach the frame to the mounting plate Attach the electronic unit to the frame on the mounting plate Make sure that...

Page 17: ...In order to enable communication be tween MAX Components the devices have to be taught in to one another Start by switching the teach in partner e g theMAX Cube toteach in mode To activate teach in m...

Page 18: ...mpartment Wait 60 seconds Press and hold down the button at the top or bottom Re insert the batteries at the same time Press and hold down the button until the device LED starts to flash Release the b...

Page 19: ...reatly from that available in the open air Besides the transmitting power and the reception characteristics of the receiver environmental factors such as humidity in the vicinity have an important rol...

Page 20: ...Batteries 2x LR03 micro AAA Battery life 5 years approx Receiver frequency 868 3 MHz Receiver class SRD Class 2 Typical range of transmission in the open air 100 m Housing dimensions 86 x 86 x 16 5 mm...

Page 21: ...21...

Page 22: ...nces de clignotements et comportements d mission 28 10 Montage dans des s ries d interrupteurs existantes 29 11 Remarques au sujet du fonctionnement radio 29 12 Caract ristiques techniques 30 Lisez so...

Page 23: ...libert de montage et de choix du lieu d installation L installation et le d montage sont r alis s tr s simplement au moyen de vis ou d adh sifs sur diff rents supports tels que la ma onnerie les meub...

Page 24: ...ntage B Cadre de fixation C Module lectronique bouton 3 Consignes de s curit L appareil n est pas un jouet ne permettez pas des en fants de jouer avec lui Veuillez ne pas laisser tra ner les mat riels...

Page 25: ...au point de collecte de piles local 5 Insertion remplacement des piles A l tat mont le bouton mural peut tre retir simplement de son cadre A cet effet saisissez la bascule sur les c t s et tirez sur...

Page 26: ...e doit tre orient e vers le haut Placez le cadre sur la plaque de montage Placezlemodule lectroniquedanslecadresurlaplaque de montage Veillez ce que les pattes de fixation de la plaque de montage s en...

Page 27: ...ts MAX puissent communiquer entre eux ils doivent fai re l objet d un apprentissage mutuel Commutez d abord le partenaire d apprentissage parex leMAX Cube en mode apprentissage Appuyezpendantplusde3se...

Page 28: ...tenez les touches sup rieure et inf rieure appuy es R ins rez simultan ment les piles Maintenez la touche appuy e jusqu ce que la DEL de l appareil commence clignoter Rel chez la touche La configurati...

Page 29: ...nts peut tre tr s diff ren te de celle en champ libre En dehors des performances d mission et des propri t s de r ception des r cepteurs les influences environnementales comme l hygrom trie et les don...

Page 30: ...n 3 V Piles 2x LR03 Micro AAA Dur e de vie des piles env 5 ans Fr quence du r cepteur 868 3 MHz Classe de r cepteur SRD Classe 2 Port e typique en champ libre 100 m Dimensions du bo tier 86 x 86 x 16...

Page 31: ...31...

Page 32: ...nipperreeksen en zendgedrag 38 10 Montage in bestaande schakelaarseries 39 11 Instructies voor het draadloze bedrijf 39 12 Technische eigenschappen 40 Lees deze handleiding zorgvuldig door v r u het a...

Page 33: ...batterijen en biedt daardoor een hoge flexibiliteit bij de montage en keuze van de montageplaats Installatie en demontage gebeuren zeer eenvoudig met schroeven of plakstrips op verschil lende ondergr...

Page 34: ...ektronische eenheid schakelaar 3 Veiligheidsinstructies Het apparaat is geen speelgoed Laat kinderen er niet mee spelen Laat verpakkingsmateriaal niet rondslingeren Het kan door kinderen als gevaarlij...

Page 35: ...rijen plaatsen vervangen In gemonteerde toestand kan de wand schakelaar eenvoudig uit het frame wor den getrokken Neem daarvoor de kan telschakelaar aan de zijkanten vast en trek de wandschakelaar uit...

Page 36: ...de montageplaat moet naar boven ge richt zijn Breng het frame op de montageplaat aan Plaats de elektronische eenheid in het frame op de mon tageplaat aan Let erop dat de klemmen van de monta geplaat...

Page 37: ...omponenten met elkaar zouden kunnen communiceren moe ten ze aan elkaar worden aangeleerd Zet eerst de aanleerpartner bijv de MAX Cube in de aanleermodus Houd een van de toetsen van de MAX Wandschakela...

Page 38: ...rijen uit het batterijvak Wacht 60 seconden Houd de bovenste of onderste toets ingedrukt Breng tegelijkertijd de batterijen weer aan Houd de toets ingedrukt tot de apparaat led begint te knipperen Laa...

Page 39: ...kan sterk afwijken van het bereik in openlucht Behalve het zendvermogen en de ontvangst eigenschappen van de ontvanger spelen ook milieu in vloeden zoals luchtvochtigheid en de bouwkundige situ atie e...

Page 40: ...Batterijen 2x LR03 micro AAA Levensduur batterijen ca 5 jaar Frequentie ontvanger 868 3 MHz Klasse ontvanger SRD Class 2 Typisch bereik in het vrije veld 100 m Afmetingen kast 86 x 86 x 16 5 mm b x h...

Page 41: ...41...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...44 eQ 3 AG Maiburger Stra e 29 D 26789 Leer www eQ 3 com...

Reviews: