Epson PowerLite S17 Quick Setup Download Page 3

Installation rapide

Avant d’utiliser le projecteur, assurez-vous de lire les instructions de sécurité 
dans le 

Guide de l’utilisateur

 en ligne.

Branchez le projecteur

Choisissez parmi les connexions suivantes. Consultez les sections ci-dessous 
ou consultez le 

Guide de l’utilisateur

 en ligne pour obtenir plus de détails.

Ordinateur

S-Video  Video     L           R

Câble VGA 

Câble audio 

Câble HDMI 

Câble USB 

Port USB

Branchez l’extrémité carrée d’un câble USB dans le port 

USB-B

 (carré) 

du projecteur. Branchez l’extrémité plate du câble dans un port USB de 
votre ordinateur.

Windows

®

 XP ou version ultérieure :

 Après avoir mis le projecteur sous 

tension, suivez les directives à l’écran pour installer le logiciel Epson

®

 USB 

Display (

EMP_UDSE.EXE

; seulement lors de la première connexion). Si le 

logiciel ne s’affiche pas automatiquement, ouvrez 

Ordinateur

 ou 

Poste 

de travail

, ensuite, double-cliquez sur 

EPSON_PJ_UD

.

Mac OS X 10.5.1 ou version ultérieure :

 Après avoir mis le projecteur sous 

tension, le dossier de configuration pour USB Display s’affiche dans le Finder. 
Double-cliquez sur 

USB Display Installer

 et suivez les instructions à l’écran 

pour installer le logiciel Epson USB Display (seulement lors de la première 
connexion).

Port Computer

Branchez l’une des extrémités d’un câble VGA dans le port 

Computer1 

ou

 

Computer2

 du projecteur et l’autre extrémité dans le port du moniteur

 

de votre ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur portable, sélectionnez le 
mode d’affichage externe (consultez la section « Dépannage »). Vous pouvez 
aussi brancher un câble audio.

Port HDMI

Branchez l’une des extrémités d’un câble HDMI au port 

HDMI

 du projecteur 

et l’autre extrémité au port HDMI de votre ordinateur.

Dispositif vidéo

Branchez jusqu’à 5 dispositifs vidéo et appuyez sur le bouton 

Source Search

 

du projecteur ou de la télécommande pour passer d’un dispositif à l’autre.

S-Video  Video     L           R

Câble audio 

Câble vidéo en composantes à VGA

Câble S-Vidéo

Câble audio 

Câble HDMI

Câble vidéo RCA

Appareil photo, dispositif USB ou caméra de 

documents Epson DC-06

Branchez un appareil photo numérique, une clé à mémoire flash USB, un 
dispositif de stockage USB ou une caméra de documents Epson DC-06 au port 

USB-A

 (plat) du projecteur.

S-Video  Video     L           R

Câble USB

Si vous branchez un appareil photo numérique, une clé à mémoire flash USB 
ou un dispositif de stockage USB, vous pouvez utiliser la fonction PC Free 
du projecteur. Consultez le 

Guide de l’utilisateur

 en ligne pour obtenir plus 

de détails.

Mettez le projecteur 

sous tension

Mettez l’ordinateur ou la source vidéo sous tension.

2

 

Branchez le projecteur. Le        
témoin

d’alimentation  

du projecteur passe au bleu.

3

 

Ouvrez complètement la glissière 

A/V Mute. 

4

 

Appuyez sur le bouton

d’alimentation 

 

du projecteur ou de la télécommande. Le  
projecteur émet un bip, le témoin 

Status

  

clignote en bleu et il reste ensuite allumé.

 

 

Remarque :

 

Pour mettre le projecteur hors tension,  

appuyez deux fois sur le bouton

d’alimentation et  

débranchez le projecteur. Vous n’avez pas besoin  
d’attendre le refroidissement du projecteur.

5

 

 La langue par défaut du système de menus est l’anglais. Pour sélectionner 
une autre langue, appuyez sur le bouton 

Menu

 du projecteur ou de la 

télécommande. Sélectionnez 

Extended

 et appuyez sur

. Sélectionnez 

Language

 et appuyez sur

. Sélectionnez votre langue et appuyez sur

.

 Appuyez sur le bouton 

Menu

 pour quitter le système de menus.

Réglez l’image

1

 

Si vous ne voyez pas d’image, appuyez sur le bouton 

Source Search

 du 

projecteur ou de la télécommande pour sélectionner la source d’image.

 

 

Remarque :

 

Si l’écran est toujours vide ou si vous éprouvez des problèmes 

d’affichage, consultez les conseils de dépannage à droite.

2

 

Pour hausser l’image, appuyez sur le bouton du levier de réglage et 
soulevez le devant du projecteur. Relâchez le bouton pour verrouiller la 
patte dans la position désirée.

3

 

PowerLite X17/X21/W17 :

 Pour agrandir ou réduire l’image, faites 

tourner la bague de zoom.

 

PowerLite S17 :

 Pour agrandir ou réduire l’image, appuyez sur le bouton 

Wide

 (agrandir) ou 

Tele

 (réduire) du projecteur.

 

Tele

Wide

PowerLite 

X17/X21/W17

PowerLite S17

4

 

Faites tourner la bague de mise au point jusqu’à ce que l’image 
soit nette.

 

PowerLite 

X17/X21/W17

PowerLite S17

5

 

Si votre image ressemble à

ou à

, le projecteur est décalé 

vers un côté ou l’autre par rapport au centre de l’écran. Placez le 
projecteur tout à fait droit devant le centre de l’écran; le projecteur 
doit être placé perpendiculairement par rapport à l’écran. Si vous ne 
pouvez pas déplacer le projecteur, utilisez la glissière horizontale pour 
corriger l’image.

 

PowerLite 

X17/X21/W17

PowerLite S17

6

 

 Le projecteur règle automatiquement les images qui ressemblent à 

ou à

, mais, au besoin, vous pouvez appuyer sur le bouton 

ou

du projecteur pour les corriger.

Utilisation de la 

télécommande

Assurez-vous que les piles sont installées tel qu’illustré (deux piles AA).

Choisit la source 

à afficher

Met sous et hors 

tension le projecteur

Accède aux menus 

du projecteur

Désactive l’affichage 

du projecteur

Permet d’obtenir des solutions 

à des problèmes courants

Permet de naviguer 

parmi les menus

Pour plus d’informations sur l’utilisation de la télécommande, consultez le   

Guide de l’utilisateur

 en ligne.

Projection sans fil

Vous pouvez projeter sans fil si vous vous êtes procuré le module LAN sans fil 
optionnel (numéro de pièce V12H418P12). Pour obtenir plus d’informations, 
consultez le 

Guide de l’utilisateur

 et le 

Guide EasyMP

®

 Network Projection 

Operation

 en ligne. 

Avec le module sans fil en option, vous pouvez aussi   

 

projeter à partir d’un dispositif iOS ou Android

MC

 en 

utilisant l’application gratuite Epson iProjection

MC

. Visitez 

le site Web 

www.epson.ca/projectorapp

 pour obtenir plus 

d’informations (présenté en anglais seulement).

Dépannage

Si vous voyez un écran vide ou que le message 

Pas de signal

 s’affiche après 

avoir mis sous tension votre ordinateur ou source vidéo, vérifiez ce qui suit :

•   

Assurez-vous que le témoin d’alimentation du projecteur est bleu, qu’il 
ne clignote pas et que la glissière 

A/V Mute

 est ouverte.

•   

Appuyez sur le bouton 

Source Search

 du projecteur ou de la 

télécommande pour passer à la source d’image correcte, au besoin.

•   

Si vous utilisez un ordinateur portable Windows, enfoncez la touche 
de fonction de votre clavier qui vous permet d’afficher sur un moniteur 
externe. Cette touche peut également être étiquetée 

CRT/LCD

 ou peut 

être identifiée par une icône comme

. Il est possible que vous 

deviez maintenir la touche 

Fn

 du clavier de votre ordinateur portable 

enfoncée au même moment (comme 

Fn

 + 

F7

). Vous devez attendre 

quelques instants pour que l’image s’affiche.

•   

Si vous utilisez un ordinateur portable Mac, ouvrez 

Préférences 

Système

 et sélectionnez 

Affichage

. Sélectionnez l’option 

Moniteur 

VGA

 ou 

Écran à cristaux liquides

, au besoin, et cliquez ensuite sur 

l’onglet 

Disposition

 ou 

Ranger

 et cochez la case 

Recopier les écrans

.

Comment obtenir 

de l’aide

Manuels

Pour obtenir plus d’informations concernant l’utilisation du projecteur, 
cliquez sur les icônes sur le bureau pour accéder aux manuels en ligne 
(requiert une connexion Internet). Si vous n’avez pas d’icônes pour les 
manuels, vous pouvez les installer à partir du CD du projecteur, tel que  
décrit ci-dessous.

Services de soutien téléphonique

Pour utiliser l’assistance technique Epson

®

 PrivateLine

®

, composez le  

1 800 637-7661. Ce service est disponible pendant toute la durée de la  
période de garantie. Vous pouvez aussi parler à un spécialiste du soutien 
en composant le (905) 709-3839. 

Les heures de soutien sont de 6 h à 20 h, heure du Pacifique, du lundi au 
vendredi et de 7 h à 16 h, heure du Pacifique, le samedi. Les heures et les 
jours de soutien peuvent être sujets à changement sans préavis. Des frais 
d’interurbain sont éventuellement à prévoir. 

Soutien Internet

Visitez le site Web 

www.epson.ca/support

 et cliquez sur 

Français

. Pour 

télécharger les pilotes, cliquez sur 

Pilotes et soutien

. Pour contacter Epson 

par courriel, veuillez cliquer sur 

Soutien par courriel

. Ensuite, suivez les 

instructions à l’écran.

Enregistrement

Enregistrez votre produit dès aujourd’hui pour obtenir des renseignements  
sur les mises à jour de produits et des offres exclusives. Vous pouvez 
enregistrer le projecteur en utilisant le CD inclus avec votre projecteur ou en 
ligne à 

www.epson.com/webreg

 (site Web présenté en anglais seulement).

PowerLite

®

 S17/X17/X21/W17

EPSON, EasyMP et PowerLite sont des marques déposées, Epson iProjection est une marque de commerce et 
EPSON Exceed Your Vision est un logotype déposé de Seiko Epson Corporation. PrivateLine est une marque 
déposée d’Epson America, Inc.

Mac et Mac OS sont des marques de commerce d’Apple Inc. deposées aux États-Unis et dans d’autres pays.

Avis général : Les autres noms de produit figurant dans le présent document ne sont cités qu’à titre 
d’identification et peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Epson renonce à 
tous les droits associés à ces marques.

L’information contenue dans le présent document peut être modifiée sans préavis. 

© 2013 Epson America, Inc. 6/13 
Pays d’impression : XXXXXX

Summary of Contents for PowerLite S17

Page 1: ... of the center of the screen facing the screen squarely If you can t move the projector use the horizontal keystone slider to correct the image PowerLite X17 X21 W17 PowerLite S17 6 Your projector automatically adjusts images that look like or but if necessary you can press the or button on the projector to correct it Using the remote control Make sure the batteries are installed as shown two AA b...

Page 2: ... of the center of the screen facing the screen squarely If you can t move the projector use the horizontal keystone slider to correct the image PowerLite X17 X21 W17 PowerLite S17 6 Your projector automatically adjusts images that look like or but if necessary you can press the or button on the projector to correct it Using the remote control Make sure the batteries are installed as shown two AA b...

Page 3: ...airement par rapport à l écran Si vous ne pouvez pas déplacer le projecteur utilisez la glissière horizontale pour corriger l image PowerLite X17 X21 W17 PowerLite S17 6 Le projecteur règle automatiquement les images qui ressemblent à ou à mais au besoin vous pouvez appuyer sur le bouton ou du projecteur pour les corriger Utilisation de la télécommande Assurez vous que les piles sont installées te...

Page 4: ...airement par rapport à l écran Si vous ne pouvez pas déplacer le projecteur utilisez la glissière horizontale pour corriger l image PowerLite X17 X21 W17 PowerLite S17 6 Le projecteur règle automatiquement les images qui ressemblent à ou à mais au besoin vous pouvez appuyer sur le bouton ou du projecteur pour les corriger Utilisation de la télécommande Assurez vous que les piles sont installées te...

Reviews: