background image

Symbol/Símbolo/Symbole

1. Measurement/Medidas/Mesure

2. Metric/Métrico/Métrique/

3. Abbreviation/Abreviatura/Abréviations

4. Punctuation/Puntuación/Ponctuation/

5. Parentheses/Paréntesis/Parenthèses

6. Math/Matemáticas/Maths

7. Currency/Moneda/Devise

8. DoubleFigure/Dos cifras/Chif.doubles

9.  

Number/

Número/

Numéros

10. 

Number/

Número/

Numéros

11. Greek/Griego/Grec

12. Office/Oficina/Bureau

13. Safety/Seguridad/Sécurité

Otros

No utilice ni guarde el producto, pilas, adaptador de CA, cable de 

corriente o cartuchos de cinta, en los siguientes lugares:
•  A la luz del sol.
•  En lugares donde pueda hacer mucho calor, como en un 

vehículo con las ventanas cerradas.

•  En lugares donde pueda hacer mucho calor, como junto a un 

radiador, o donde la temperatura sea muy inestable, como junto 

al conducto de escape de un aire acondicionado.

•  En lugares donde el producto pueda mojarse por la ducha o la 

lluvia, como en el baño o al aire libre.

•  En un lugar polvoriento o donde el producto pueda estar 

expuesto a humo o vapor, como cerca de la cocina o un 

humidificador.

•  En un lugar inestable, como en una mesa tambaleante o un 

lugar inclinado.

•  Donde pueda estar sujeto a golpes o vibraciones.

•  Cerca de líneas de alta corriente o algo que genere un campo 

magnético.

Mantenga las bolsas de plástico utilizadas con este producto o 

manual fuera del alcance de los niños. Podrían ahogarse si las 

tragan o se las ponen en la cabeza.

PRECAUCIÓN

Manejo de las pilas

Si de la pila sale algún líquido, límpielo con un trapo y cámbiela 

por una nueva. Si toca el líquido con las manos, lávelas con agua 

inmediatamente.
Si las pilas se usan de manera incorrecta, podrían producirse 

pérdidas de líquido, sobrecalentamiento, explosión, desgaste o 

daños en el producto, provocando un incendio o lesiones.

•  No utilice pilas nuevas y viejas al mismo tiempo ni mezcle 

diferentes tipos de pilas.

•  Utilice sólo pilas alcalinas AA. No se pueden utilizar pilas 

recargables.

•  Utilice pilas en la dirección adecuada.

•  Saque las pilas inmediatamente si se gastan.

•  Saque las pilas del producto si no va a usarlo por mucho tiempo.

•  No caliente las pilas ni las tire al fuego ni al agua.

•  Al sacar las pilas, no las pince con pinzas metálicas ni utilice 

objetos metálicos puntiagudos o afilados, como la punta de un 

portaminas o un bolígrafo.

Siga la normativa local para eliminar las pilas usadas.

Al usar este producto

Por seguridad, desenchufe el producto cuando vaya a dejar de 

utilizarlo.

Antes de limpiarlo, asegúrese de que desenchufa el adaptador de 

CA y retire las pilas.

 

J

Uso de los cartuchos de cinta

•  Asegúrese de utilizar cinta PX   específica.

•  El cortador no puede cortar algunos tipos de cinta. Para más 

información, consulte el manual de cintas.

•  No la deje caer ni la desmonte. Si lo hace, podría dañar la cinta.

•  Evite usar un carrete donde no quede cinta. Si lo hace, el cabezal de 

impresión podría sobrecalentarse, provocando daños o anomalías.

RECUERDE

Los cartuchos contienen cintas de tinta. Al tirar los cartuchos, asegúrese 

de cumplir la normativa local de residuos.

 

J

Otras precauciones

Sobre el uso

•  Tenga cuidado de no cortarse los dedos al cortar la etiqueta con tijeras.
•  No pegue etiquetas al cuerpo, a seres vivos, instalaciones públicas o 

pertenencias de otras personas.

Sobre las etiquetas impresas

•  Según el material donde quiera colocar la etiqueta o las condiciones 

medioambientales, podría tener los siguientes problemas: 

Etiqueta: caracteres descoloridos o apenas visibles, desprenderse 

Parte adhesiva: no se puede desprender, restos de adhesivo, el color de 

la etiqueta no se va, daños

•  Asegúrese de comprobar el material de la parte adhesiva y la finalidad 

antes del uso. 

K-Sun no se responsabiliza por cualquier daño o pérdida resultantes de 

las causas anteriormente mencionadas.

Français

Pour votre sécurité, lisez attentivement les documents connexes pour utiliser 

ce produit correctement. Après avoir lu toutes les instructions, conservez 

ce manuel à portée de main pour pouvoir vous y référer ultérieurement et 

trouver la solution aux problèmes rencontrés.

Vous trouverez ci-après les précautions de sécurité à respecter pour protéger 

les utilisateurs, leur environnement et leurs biens contre toute blessure et 

tout dommage.

Les précautions sont classées comme suit en fonction des risques de 

blessures corporelles et de dommages matériels en cas de non-respect des 

instructions ou de mauvaise utilisation de l'appareil.

DANGER

Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, 
peuvent entraîner des blessures corporelles graves voire mortelles. 
Soyez extrêmement vigilant lors de l'exécution des procédures 
précédées de l'en-tête DANGER.

AVERTISSEMENT

Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, 

peuvent entraîner des blessures corporelles graves voire mortelles 

suite à une erreur de manipulation.

ATTENTION

Ce symbole indique des informations qui, si elles sont ignorées, 

peuvent entraîner des blessures corporelles ou des dommages 

matériels suite à une erreur de manipulation.

Voici la définition et la signification de chaque symbole utilisé dans les 

précautions.

Indique les informations correspondant à un « rappel important ».

Indique une mise en garde par rapport à une action interdite ou 

prohibée.

Indique qu'une procédure est obligatoire.

DANGER

Manipulation des piles

En cas de fuite de liquide d'une pile alcaline et de contact avec les 

yeux, ne vous frottez pas les yeux mais rincez-les immédiatement 

à l'eau claire et contactez un médecin. Le non-respect de cette 

consigne peut entraîner une cécité.

AVERTISSEMENT

Utilisation de l'adaptateur secteur et du câble 

d'alimentation

Les cordons inclus avec ce produit contiennent des produits 

chimiques, dont le plomb, reconnus dans l'état de Californie pour 

causer des malformations congénitales ou d'autres problèmes de 

reproduction. Lavez-vous les mains après manipulation. (Cette 

mise en garde est fournie conformément à l'article 65 du Code de 

santé et de sécurité de Californie du chapitre 25249.5 et seq.)
N'utilisez que l'adaptateur secteur et le câble d'alimentation dédiés. 

N'utilisez l'adaptateur secteur qu'à la tension spécifiée. Dans le cas 

contraire, une détérioration, une surchauffe, un incendie ou une 

électrocution peut survenir.

English

For your safety, read the attached documents carefully to use this product 

correctly. After you have read all instructions, keep this manual handy for 

future reference and to make your concerns clear.

Items below indicate safety precautions to protect users, their 

surroundings and their property from possible injury or damage.

Precautionary notations are categorized as follows according to personal 

injury and damage to the equipment if the instructions are ignored or the 

equipment is misused.

DANGER

This symbol indicates information that, if ignored, could possibly 

result in serious or fatal personal injury. Take extra caution in 

performing procedures with DANGER headings.

WARNING

This symbol indicates information that, if ignored, could possibly 

result in serious personal injury or even death due to incorrect 

handling.

CAUTION

This symbol indicates information that, if ignored, could possibly 

result in personal injury or ph  ysical damage due to incorrect 

handling.

The following describes the meaning of each symbol used in the 

precautions.

This indicates an important reminder.

This indicates a prohibited item.

This indicates a mandatory procedure.

DANGER

When handling batteries

If liquid leaking from an alkaline battery gets into your eyes, do 

not rub your eyes but immediately wash them well with clean 

water and contact a doctor. Otherwise, it may cause blindness.

WARNING

When using the AC adapter and power cable

The cords included with this product contain chemicals, including 

lead, known to the State of California to cause birth defects or 

other reproductive harm. Wash hands after handling. (This 

notice is provided in accordance with Proposition 65 in Cal. Health 

& Safety Code §25249.5 and following.)
Do not use any AC adapter or power cable other than the 

dedicated AC adapter and power cable. Do not use the AC adapter 

with other than the specified voltage also. Otherwise, damage, 

overheating, fire or electric shock may occur.
Take the following precautions when handling the AC adapter 

and power cable.

•  Make sure to avoid octopus wiring.

•  Make sure the plug is not dusty before inserting it into an outlet.

•  Insert the plug firmly into the outlet.

•  Do not hold the plug with wet hands.

•  Do not pull the power cable when disconnecting  

the plug. Be sure to hold the plug when disconnecting it.

•  Do not make any modification to the AC adapter or power cable.

•  Do not apply strong shocks to or put a heavy object on the AC 

adapter or power cable.

•  Do not bend or twist the AC adapter or power cable forcibly.

•  Do not place the AC adapter or power cable near a heater.

•  Do not use any damaged AC adapter or power cable. 

•  Do not touch the plug during thunderstorms.

•  Do not unplug the AC adapter while the product is in operation.

•  Do not use the AC adapter in a small, confined space, or cover it 

with a cloth.

When handling batteries

Keep batteries out of reach of children. They are extremely 

dangerous if swallowed. Contact a doctor immediately if 

swallowed.

When using this product

Do not apply any strong force or shocks to the product such 

as standing on, dropping or hitting it. Otherwise, the product 

may be broken, which may result in fire or electric shock. If it is 

damaged, turn off the power immediately, unplug the AC adapter 

and remove the batteries, and then contact the K-Sun customer 

support center. Continuous use may result in fire or electric shock.
Take care not to spill any beverage such as tea, coffee or juice 

onto the product, or to spray aerosol insecticide. It may cause 

malfunction, fire, or electric shock. If any liquid has been spilled 

on the product, turn off the power, unplug the AC adapter and 

remove the batteries immediately, and then contact the K-Sun 

customer support center. Continuous use may result in fire or 

electric shock.
Do not touch the printhead because it becomes very hot. 

Otherwise, there is a risk of burns.

Do not open any covers other than the cover designated by this 

manual. Doing so may result in fire or electric shock. Always use 

the product as instructed in this manual. Otherwise, damage or 

injury may occur.
If any of the following abnormalities is observed, turn off the 

power immediately, unplug the AC adapter and remove the 

batteries, and then contact the K-Sun customer support center.

•  If smoke, strange odours or unexpected noises come from the 

product

•  If liquid or foreign objects get inside the product

•  If the product has been dropped or damaged

When handling the cutter

Do not touch the exit slot (where labels come out) during printing 

or when using the cutter, otherwise there is a risk of injury.

Others

Do not use or store the product, batteries, AC adapter, power 

cable, or tape cartridges in the following places.

•  In direct sunlight.

•  Where it may become extremely hot such as in a vehicle with the 

windows closed.

•  Where it may become extremely hot such as near a heater or the 

temperature becomes very unstable such as near the exhaust 

duct of an air conditioner.

•  Where the product may get wet due to a shower or rain such as 

in a bathroom or outdoors.

•  In a dusty place or where the product may be exposed to smoke 

or steam such as near the kitchen or a humidifier.

•  On an unstable place such as on a shaky table or on an inclined 

place.

•  Where it might be subjected to vibration or shock.

•  Near high-voltage power lines or something that generates a 

magnetic field.

Keep the plastic bags used to contain the product or this manual 

out of reach of children. Children may suffocate if they swallow 

them or put their heads into the bags.

CAUTION

When handling batteries

If liquid leaks from a battery, wipe it off with a cloth and replace it 

with a new one. If the liquid comes in contact with your skin, wash 

it away with water immediately.
If the batteries are used incorrectly, they may cause leakage, 

overheating, explosion, erosion, or damage to the product, which 

may result in fire or injury.

•  Do not use new ones and old batteries together, or mix different 

types of batteries.

•  Use only AA Alkaline batteries. Rechargeable batteries cannot 

be used.

•  Use batteries in the correct directions.

•  Take the batteries out immediately when they have no power 

remaining.

•  Take the batteries out if you do not use the product for a long 

time.

•  Do not heat batteries or throw them in fire or water.

•  Do not pinch the batteries with metal tweezers or use any 

pointed sharp metal object such as the tip of a mechanical pen 

or ball-point pen when taking the batteries out.

When disposing of used batteries, make sure to follow the 

regulations.

When using this product

To ensure safety, unplug this product before leaving it unused.

Before cleaning, make sure to unplug the AC adapter from the 

outlet, and remove the batteries.

 

J

When handling tape cartridges

•  Make sure to use a dedicated   PX Tape.

•  Some types of tape cannot be cut by the cutter. For the details, refer to 

the tape's manual.

•  Do not drop it or disassemble it. Doing so may cause damage.
•  Avoid using a tape cartridge without remaining tape. Doing so may cause 

overheating of the printhead, which may result in damage or malfunction.

MEMO

Tape cartridges contain ink ribbons in them. When disposing tape 

cartridges, make sure to follow the local regulations for disposal.

 

J

Other cautions

Notes on usage

•  Take care not to cut your fingers when cutting the label with scissors.
•  Do not attach a label on human bodies, living things, public facilities or 

other people’s belongings.

About the printed labels

•  Depending on the environment labels are used in and the nature of the 

object labels are attached to, the following issues may occur: 

Label: Discoloration, faded characters, peeling  

Adhesive side: Adhesive residue, staining, damage

•  Carefully check the suitability of the label for the intended purpose 

before use. 

K-Sun takes no responsibility for any damage or loss due to the above 

mentioned causes.

Español

Para su seguridad, lea atentamente los documentos que se adjuntan 

para poder usar este producto de manera correcta. Tras haber leído las 

instrucciones, guarde este manual a mano para futuras consultas.

A continuación se indican precauciones de seguridad para proteger a los 

usuarios, su entorno y pertenencias ante cualquier lesión o daño.

Los avisos se categorizan como sigue según las posibles lesiones 

personales y daños materiales si se ignoran las instrucciones o se utiliza el 

equipo indebidamente.

PELIGRO

Este símbolo indica información que, si se ignora, podría provocar 

lesiones personales serias o mortales. Tenga especial cuidado al 

realizar acciones categorizadas bajo PELIGRO.

ADVERTENCIA

Este símbolo indica información que, si se ignora, podría provocar 

lesiones personales serias o mortales por un manejo incorrecto.

PRECAUCIÓN

Este símbolo indica información que, si se ignora, podría provocar 

lesiones personales o daños materiales por un manejo incorrecto.

A continuación se describen los símbolos utilizados en las precauciones.

Este símbolo indica la información de un "Aviso importante".

Este símbolo indica una advertencia por una acción "Prohibida".

Este símbolo indica una acción "Obligatoria".

PELIGRO

Manejo de las pilas

Si le entrara en los ojos líquido procedente de una pila alcalina, 

no se frote los ojos; lávelos inmediatamente con abundante agua 

limpia y consulte a un médico. Si no, podría quedarse ciego.

ADVERTENCIA

Uso de un adaptador de CA y un cable de corriente

Los cables que se incluyen con este producto contienen 

productos químicos, entre los que se incluye el plomo, indicado 

por el estado de California como causante de defectos de 

nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos 

después de tocarlos. (Este aviso se proporciona de acuerdo con 

la Proposición 65 del código de salud y seguridad de California 

§25249.5 y siguientes.)
No utilice un adaptador de CA o cable de corriente diferentes a 

los especificados. Tampoco utilice el adaptador de CA con una 

tensión diferente a la especificada. Si no, podrían producirse 

daños, sobrecalentamiento, incendio o descargas eléctricas.
Tome estas precauciones al manejar el adaptador de CA y el cable 

de corriente.

•  Evite enchufar muchos dispositivos a un solo enchufe.

•  No conecte nunca un enchufe lleno de polvo en una toma de 

corriente.

•  Introduzca el enchufe firmemente en la toma.

•  No sujete el enchufe con manos húmedas.

•  Al desenchufar, no tire del cable de corriente. Asegúrese de sujetar el 

enchufe al desconectarlo.

•  No haga ninguna modificación en el adaptador de CA o el cable 

de corriente.

•  No golpee el adaptador de CA o el cable de corriente ni ponga 

un objeto pesado sobre ellos.

•  No doble ni retuerza violentamente el adaptador de CA o el 

cable de corriente.

•  No coloque el adaptador de CA o el cable de corriente junto a 

un radiador.

•  No utilice un adaptador de CA o un cable de corriente dañados.

•  No toque el enchufe si éste empieza a hacer ruidos extraños.

•  No desenchufe el adaptador de CA cuando el producto está 

encendido.

•  No utilice el adaptador de CA en un lugar pequeño ni lo cubra 

con un trapo o similar. 

Manejo de las pilas

Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Es muy 
peligroso, ya que podrían tragarlas. Si las tragasen, póngase 
inmediatamente en contacto con un médico.

Al usar este producto

No golpee ni apriete fuertemente el producto, como pisándolo, 

dejándolo caer o golpeándolo. El producto podría romperse, 

provocando un incendio o descargas eléctricas. Si el producto 

se daña, apáguelo inmediatamente, desenchufe el adaptador 

de CA y retire las pilas. Luego póngase en contacto con el centro 

de atención al cliente de K-Sun. Si continúa usándolo, podría 

provocar un incendio o descargas eléctricas.
Tenga cuidado de no derramar ninguna bebida sobre el producto, 

como té, café o zumos, ni de pulverizar ningún aerosol como 

insecticidas. Podrían provocar anomalías, incendio o descargas 

eléctricas. Si se ha derramado líquido sobre el producto, 

apáguelo, desenchufe el adaptador de CA y retire las pilas 

inmediatamente. Luego póngase en contacto con el centro 

de atención al cliente de K-Sun. Si continúa usándolo, podría 

provocar un incendio o descargas eléctricas.
No toque el cabezal de impresión ya que se calienta y podría 

quemarse.

No abra ninguna tapa que no sea la tapa designada en este manual. 

Si lo hace, podría provocar un incendio o descargas eléctricas. 

Utilice siempre el producto tal y como se indica en este manual. Si 

no, podrían producirse daños o lesiones.
Si observa alguna de estas anomalías, apague inmediatamente 

el producto, desenchufe el adaptador de CA y retire las pilas. 

Luego póngase en contacto con el centro de atención al cliente 

de K-Sun.

•  Si del producto sale humo u olores o ruidos extraños.

•  Si entra líquido u objetos extraños en el producto

•  Si cae o se daña el producto

Al usar el cortador

Mantenga los dedos fuera de la ranura de salida, por donde salen 

las etiquetas, durante la impresión o al usar el cortador.  Si no, 

podría cortarse los dedos.

Symbol List / Lista de símbolos / Liste des symboles 

Safety Instructions / Instrucciones de seguridad / Instructions de sécurité

Accent mark/Acento ortográfico/Caractères accentués

Prenez les précautions suivantes lors de la manipulation de 

l'adaptateur secteur et du câble d'alimentation :

•  Veillez à éviter tout câblage en cascade.

•  N'insérez pas de fiche poussiéreuse dans une prise.
•  Insérez correctement la fiche dans la prise.
•  Ne tenez pas la fiche les mains mouillées.

•  Ne tirez pas sur le câble d'alimentation lors du débranchement 

de la fiche. Veillez à tenir la fiche lors de son débranchement.

•  Ne modifiez pas l'adaptateur secteur ou le câble d'alimentation.

•  Protégez l'adaptateur secteur et le câble d'alimentation contre 

tout choc violent et ne posez aucun objet lourd sur l'adaptateur 

secteur ou le câble d'alimentation.

•  Évitez de tordre ou de torsader l'adaptateur secteur ou le câble 

d'alimentation.

•  Ne placez pas l'adaptateur secteur ou le câble d'alimentation à 

proximité d'un radiateur.

•  N’utilisez aucun adaptateur secteur ou câble d’alimentation 

endommagé.

•  Ne touchez pas la fiche d’alimentation en cas d’orage.

•  Ne débranchez pas l’adaptateur secteur lorsque l’appareil est 

sous tension.

•  N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un espace restreint et ne 

le recouvrez pas avec un vêtement ou autre.

Manipulation des piles

Conservez les piles hors de portée des enfants. Leur ingestion 

est extrêmement dangereuse. Contactez immédiatement un 

médecin en cas d'ingestion.

Utilisation de cet appareil

Protégez cet appareil contre les chocs ou contraintes (évitez 

les chocs, les coups ou le piétinement). Dans le cas contraire, 

vous risquez de casser l'appareil et d'entraîner un incendie 

ou une électrocution. Si l'appareil est endommagé, mettez-le 

immédiatement hors tension, débranchez l'adaptateur secteur et 

retirez les piles, puis contactez le center de service clientèle  

d’K-Sun. Si vous continuez à l'utiliser, un incendie ou une 

électrocution peut survenir.
Veillez à ne pas renverser de boisson (thé, café ou jus de fruit) sur 

l'appareil. Veillez également à ne pas pulvériser d'insecticide en 

direction de l'appareil. Il pourrait en résulter un dysfonctionnement, 

un incendie ou une électrocution. Si du liquide a été renversé sur 

l'appareil, mettez ce dernier hors tension, débranchez l'adaptateur 

secteur, retirez les piles immédiatement puis contactez le center de 

service clientèle d’K-Sun. Si vous continuez à l'utiliser, un incendie ou 

une électrocution peut survenir.
Ne touchez pas la tête d'impression. Elle devient très chaude et vous 

risquez de vous brûler.

N’ouvrez aucun autre cache que le cache désigné par le manuel. 

Dans le cas contraire, un incendie ou une électrocution peut survenir. 

Utilisez toujours le produit comme indiqué dans ce manuel. Dans le 

cas contraire, vous pourriez endommager l'appareil ou vous blesser.
Si vous observez l'un des problèmes suivants, mettez 

immédiatement l'appareil hors tension, débranchez l'adaptateur 

secteur, retirez les piles puis contactez le center de service clientèle 

d’K-Sun.
•  Si l'appareil émet de la fumée, une odeur suspecte ou des bruits 

étranges

•  Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil
•  Si l'appareil tombe ou est endommagé

Utilisation du massicot

Ne posez pas les doigts au niveau de la fente de sortie lors de 

l'éjection des étiquettes, lors de l'impression ou de l'utilisation 

du massicot.  Dans le cas contraire, vous risquez de vous couper 

les doigts.

Autres

Ne conservez pas l'appareil, les piles, l'adaptateur secteur, le câble 

d'alimentation ou les cartouches dans les endroits suivants :
•  Un endroit où l'appareil se trouve directement exposé au soleil.
•  Un endroit où l'appareil pourrait devenir extrêmement chaud, 

comme un véhicule dont les fenêtres sont fermées.

•  Un endroit où l'appareil pourrait devenir extrêmement chaud, 

comme à proximité d'un radiateur, ou un endroit dont la 

température est très instable, comme à proximité du conduit 

d'évacuation d'un climatiseur.

•  Un endroit où l'appareil pourrait être aspergé par une douche 

(salle de bain) ou une averse (en extérieur).

•  Un endroit poussiéreux ou exposé à la fumée ou à la vapeur, 

comme une cuisine ou à proximité d'un humidificateur.

•  Une surface instable comme une table bancale ou une surface 

inclinée.

•  Un endroit où l'appareil serait exposé aux vibrations et aux chocs.
•  À proximité de lignes à haute tension ou de tout objet générant 

un champ magnétique.

Conservez les emballages en plastique de cet appareil ou de 

ce manuel hors de portée des enfants. Les enfants pourraient 

s'étouffer en les avalant ou en plaçant leur tête à l'intérieur.

ATTENTION

Manipulation des piles

En cas de fuite de liquide d'une pile, essuyez avec un chiffon et 

remplacez la pile. En cas de contact du liquide avec les mains, 

rincez immédiatement celles-ci à l'eau.
Si les piles ne sont pas utilisées correctement, elles peuvent 

présenter des fuites, surchauffer, exploser, s'éroder ou 

endommager l'appareil, causant ainsi un incendie ou des blessures.
•  N'utilisez pas des piles neuves et usagées en même temps et ne 

mélangez pas différents types de piles.

•  N'utilisez que des piles alcalines AA. Vous ne devez pas utiliser 

de piles rechargeables.

•  Placez les piles dans le sens correct.
•  Retirez immédiatement les piles usagées.
•  Retirez les piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une 

période prolongée.

•  Ne chauffez pas les piles. De même, ne les jetez pas au feu ou 

dans l'eau.

•  N'utilisez pas de pinces métalliques, d'objet pointu en métal 

(comme la pointe d'un porte-mine ou d'un stylo à bille) pour 
retirer les piles.

Lors de la mise au rebut des piles usagées, veillez à respecter la 

réglementation en vigueur.

Utilisation de cet appareil

À des fins de sécurité, débranchez cet appareil lorsque vous ne 

l'utilisez pas.

Avant de procéder au nettoyage de l'appareil, débranchez 

l'adaptateur secteur de la prise et retirez les piles.

 

J

Manipulation des cassettes

•  Assurez-vous d’utiliser un ruban PX   dédié.
•  Certains types de rubans ne peuvent être coupés par le massicot intégré. 

Pour plus d'informations, veuillez vous référer au manuel d'utilisation 
de la cassette.

•  Veillez à ne pas faire tomber la cassette. De même, ne la démontez pas. 

Dans le cas contraire, vous risquez de l'endommager.

•  Évitez d'utiliser une cassette vide. Dans le cas contraire, la tête 

d'impression pourrait surchauffer et entraîner des dommages ou un 

dysfonctionnement.

RAPPEL

Les cassettes contiennent un ruban. Lors de la mise au rebut des cassettes, 

veillez à respecter la réglementation locale en vigueur.

 

J

Autres mises en garde

Remarques concernant l'utilisation

•  Veillez à ne pas vous couper les doigts lors de la découpe des étiquettes.
•  N'apposez pas d'étiquette sur le corps humain, les êtres vivants, les 

installations publiques ou tout autre bien personnel.

À propos des étiquettes imprimées

•  Suivant le matériau de support ou les conditions environnementales, les 

problèmes suivants peuvent survenir :   

Étiquette : décoloration, caractères illisibles, décollement 

Côté adhésif : décollement impossible, adhésif résiduel, décoloration, 

détérioration

•  Avant toute utilisation, vérifiez soigneusement l'adéquation de vos 

besoins avec le type d'étiquette, ainsi que le support destiné à recevoir 

la partie adhésive. 

K-Sun décline toute responsabilité concernant les dommages ou pertes 

résultant des causes mentionnées ci-dessus.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

Frame/Marco/Cadre

14. Facility/Comercio/Commerces

15. Prohibition/Prohibición/Interdiction

16. Household/Hogar/Maison

17. Food/Alimentación/Alimentation

18. Sports/Deportes/Sports

19. Activity/Actividad/Activité

20. Occasion/Ocasión/Occasion

21. Shipping/Envío/Livraison

22. Electrical/Eléctrico/Électrique

23. Animals/Animales/Animaux

24. Zodiac/Zodíaco/Zodiaque

25.Emoticons/Emoticonos/Émoticônes

Reviews: