background image

CONVENTION D'ARBITRAGE

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE CONVENTION. EN CONSERVANT LE OU LES PRODUITS EXPÉDIÉS EN 

CONNEXION AVEC CETTE CONVENTION (LES « PRODUITS ») PENDANT PLUS DE TRENTE (30) JOURS APRÈS 

RÉCEPTION, VOUS ACCEPTEZ LES TERMES DE CETTE CONVENTION. SI VOUS N’ÊTES PAS D’ACCORD AVEC 

LES TERMES DE CETTE CONVENTION, VOUS POUVEZ RETOURNER LE PRODUIT À LA COMPAGNIE DANS LES 

TRENTE (30) JOURS DE SA RÉCEPTION, POUR OBTENIR UN REMBOURSEMENT COMPLET.

CETTE CONVENTION D’ARBITRAGE (LA « CONVENTION ») COMPORTE UNE PROVISION D’ARBITRAGE 

OBLIGATOIRE, QUI AFFECTE VOS DROITS LÉGAUX ET VOS RECOURS POUR TRANCHER UN DIFFÉREND 

ENTRE VOUS ET LE FABRICANT, LE DISTRIBUTEUR ET/OU LE VENDEUR DE CE PRODUIT; (COLLECTIVE-

MENT « LA COMPAGNIE »), QUI DOIT ÊTRE RÉGLÉE PAR LE BIAIS D’UN ARBITRAGE EXÉCUTOIRE, ET NON 

PAS EN COUR. ELLE STIPULE AUSSI QUE TOUT DIFFÉREND NE PEUT PAS ÊTRE RÉSOLU DANS LE CADRE 

D’UN RECOURS COLLECTIF OU D’AUTRE PROCÉDURE OÙ VOUS REPRÉSENTERIEZ D’AUTRES PERSONNES, 

OU ENCORE OÙ D’AUTRES PERSONNES VOUS REPRÉSENTERAIENT, ET QU’AUCUN RECOURS COLLECTIF 

NI REPRÉSENTATION D’ARBITRAGE N’EST PERMIS. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES TERMES 

DE CETTE CONVENTION. 

1.  RÉSOLUTION DES RÉCLAMATIONS OU DIFFÉRENDS. 

  Tout différend ou réclamation entre vous et la compagnie (ou quelque affilié ou filiale de la compagnie) 

survenant de, ou en relation de quelque manière avec, le produit ou cette Convention doit se résoudre par un 

arbitrage exécutoire, final et définitif. Cette obligation d’arbitrage a force exécutoire réciproque, tant pour vous 

que pour la compagnie, et elle s’applique sans égard à si la réclamation ou le différend implique un délit, une 

fraude, une fausse représentation, une responsabilité de produit, négligence, violation d’un statut, ou toute 

autre théorie juridique. Vous et la compagnie reconnaissez spécifiquement et acceptez de renoncer au droit de 

déposer une poursuite judiciaire basée sur de telles réclamations ou différends, et d’avoir une telle poursuite 

judiciaire résolue par un juge ou un jury.  

2. LIMITATION DES RECOURS JUDICIAIRES. 

  Tous les arbitrages selon cette Convention doivent être conduits sur une base individuelle (et non pas en 

recours collectif), et qu’aucun arbitre n’a quelque autorité d’accorder une réparation collective. Vous reconnais-

sez et acceptez que cette Convention interdise spécifiquement à vous et à la compagnie de débuter des procé-

dures d’arbitrage en qualité de représentation pour d’autres, ou en joignant quelque procédure d’arbitrage qui 

serait amenée par toute autre personne. Les parties acceptent qu’aucune action de recours collectif ni action 

de représentation de quelque autre type ne soit permise.

3.  PROCÉDURES D’ARBITRAGE. 

a

.  Avant d’instituer une procédure d’arbitrage, si vous avez un différend, nous vous encourageons fortement à 

communiquer avec la compagnie pour tenter de résoudre le problème, en appelant au numéro 1-800-875-

8577, bien que vous ne soyez pas tenu de le faire. 

b.

  L’arbitrage de quelque réclamation ou différend selon cette Convention doit être réalisé en conformité avec les 

ordonnances d'accélération des procédures établies dans les règles d’arbitrage et procédures complètes de « 

JAMS, » à la date où vous recevez le produit, y compris les Règles 16.1 et 16.2 de ces Règles. Ces règles et procé-

dures sont disponibles en communiquant avec JAMS ou en visitant leur site Web, à l’adresse www.jamsadr.com. 

L’arbitrage de toute réclamation ou différend selon cette Convention doit être réalisé par un arbitre qui cumule 

au moins cinq (5) années d’expérience en réalisation d’arbitrages. 

c.

  L’arbitrage de toute réclamation ou différend selon cette Convention doit être réalisé dans l’État de Californie, 

ou dans l’emplacement dans lequel vous avec reçu cette Convention. Pour les réclamations de 10 000 $ ou 

moins, vous pourriez choisir si les procédures d’arbitrage seront faites en personne, par téléphone, ou basées 

seulement sur les soumissions. 

d.

  La compagnie doit défrayer les coûts d’arbitrage des réclamations, y compris tous les frais de gestion de JAMS 

et tous les frais professionnels pour les services de l’arbitre. La compagnie doit payer les coûts de ses propres 

avocats, experts et témoins, et elle ne peut pas être en mesure de récupérer ces coûts auprès de vous, si ne 

l’emportez pas en arbitrage. À moins d’avis contraire en loi, vous reconnaissez et acceptez que vous deviez 

payer les frais et les coûts de vos propres avocats, experts et témoins.   

4.  CHOIX DE LA LOI APPLICABLE. 

  Les provisions d’arbitrage de cette Convention et pour tout arbitrage réalisé en relation avec les termes de 

cette Convention sont gouvernés par la loi fédérale sur l’arbitrage (Federal Arbitrage Act), 9 U.S.C. Sections 

1-16. En cette matière, les parties reconnaissent que cette Convention implique une transaction réalisée en 

qualité de commerce entre divers états. Autrement, cette Convention et les droits des parties aux présentes 

doivent être gouvernés par, et interprétés en conséquence avec les lois de l’État de Californie, excluant tout 

conflit ou choix de règles de lois.    

5.  DIVISIBILITÉ. 

  Si quelque provision de cette Convention était déclarée ou s’avérait illégale, inexécutable ou nulle, une telle 

provision serait sans avenue uniquement dans la portée selon laquelle elle serait reconnue illégale, inexécutable 

ou nulle, et le reste de la provision et de toutes les autres provisions resteront complètement exécutoires.

TPP100

31

Summary of Contents for Therapure TPP100

Page 1: ...MANUAL TPP100 AIR PURIFIER SKU 49308 50069 03 ...

Page 2: ...MANUAL TPP100 AIR PURIFIER ...

Page 3: ...TPP100 2 ...

Page 4: ...INSTRUCTIONS FOR USE 4 MODE D EMPLOI 18 TPP100 3 ...

Page 5: ... satisfied with your Therapure TPP100 That s why your Therapure TPP100 comes with a one year limited warranty Once you ve experienced the purity of Therapure air visit us at our website to find out more ways to improve the quality of your air and your life with our premium products and upgrades Please be sure to read the following instructions carefully to ensure optimal performance and safety www...

Page 6: ...RE 100 AIR PURIFIER 9 Air Purifier Specifications 9 Getting Ready 10 Controls Settings 11 CLEANING MAINTENANCE 13 Cleaning the Cleanable Filter 13 Cleaning External Surfaces 14 TROUBLE SHOOTING 15 ONE YEAR LIMITED WARRANTY 16 ARBITRATON AGREEMENT 17 TABLE OF CONTENTS TPP100 5 ...

Page 7: ...r purifier unless it is fully assembled Always use the power adapter provided by BONECO North America Corp The power adapter may become warm during normal use Unplug the power adapter if any of the following conditions exist The plug part of the adapter or the adapter case has become damaged The adapter is exposed to rain liquid or excessive moisture Always turn off all controls before unplugging ...

Page 8: ...equired when operating the Therapure TPP100 in the presence of children To reduce the risk of fire or electric shock do not use this air purifier with any solid state speed control devices Reduces smoke pollen dust animal dander dust mites mold and bacteria from the treated air TPP100 TPP100 7 ...

Page 9: ...ase 3 Power Connector 4 Cleanable HEPA Type Nano Silver Filter 5 Air Inlet Grill 6 Filter Lock Mechanism 7 Wall Adapter 1 Control Panel 2 Unit Base 3 Power Connector 4 HEPA Type filter 5 Air Inlet Grill 6 Filter Lock Mechanism 7 Wall Adapter TPP100 8 ...

Page 10: ...x H 7 x 7 x 7 5 Replacement Parts Filter TPP100F Locate a level surface on which to place the Therapure air purifier near a 120V outlet follow warnings in the SAFETY INSTRUCTIONS and IMPORTANT WARNINGS sections of this manual Position your Therapure TPP100 at least one foot 12 inches from the wall Plug in the wall adapter into a 120 volt outlet and plug in the adapter pin into the power connector ...

Page 11: ...ides of the unit at least 1 foot away from a wall 5 Placing the unit close to the source of air pollution is an effective way to improve indoor air quality Note DO NOT run the Therapure TPP100 with a broken filter Replace the filter if the filter has a tear or a hole in it If the filter is damaged or needs replacement please visit the Therapure website at www envion com to order for a replacement ...

Page 12: ...unit to HIGH speed Press the button again to turn the unit off Clean Speed Control The Therapure air purifier has two different speeds of cleaning LOW and HIGH Press ON OFF button to cycle the settings and select the fan speed you desire On LOW clean speed indicator A will light up On HIGH clean speed indicators A B will light up Control Panel Power Button Clean Speed Indicator B Clean Speed Indic...

Page 13: ...and smoke is not recommended and will require more frequent cleaning Note Always make sure the Therapure TPP100 is turned off and unplugged before cleaning Vacuuming will restore performance of the cleanable HEPA Type filter However the filter may appear stained This is normal and does not affect performance in any way Do not use water or any household cleaners or detergents to clean the cleanable...

Page 14: ...er from the air inlet grill 5 To clean the cleanable HEPA Type filter use the brush or crevice attachment with a vacuum cleaner Run the attachment along the inlet and outlet side of the filter cleaning between the crevices as much as possible Do not use water or any household cleaners or detergents to clean the cleanable HEPA Type filter Replace in reverse order Unit Base Clean the HEPA Type filte...

Page 15: ...oth slightly dampened with a little water and dishwashing soap to wipe the outer case surfaces 3 Do not allow water to slip into the internal parts as this could damage your unit and result in electrical shock and injury to you 4 Allow the unit to thoroughly dry before use TPP100 TPP100 14 ...

Page 16: ...it is plugged in Check wall adapter is plugged into an outlet and the connector pin is firmly connected to the unit Reduced airflow or poor filtering The inlet or outlet grill may be blocked Cleanable filter may be clogged Check to ensure nothing is blocking the air inlet outlet Check clean the filter if necessary TROUBLESHOOTING TPP100 15 ...

Page 17: ...s product as specified in this product manual This warranty applies only to the original purchaser of the Therapure 100 air purifier ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THIS PRODUCT INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD AND NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WILL APPLY AFTER THIS PERIOD Some stat...

Page 18: ...PROCEDURES a Before instituting an arbitration if you have any dispute we strongly encourage you to contact the Company to try to resolve the matter by calling 800 875 8577 although you are not required to do so b The arbitration of any claim or dispute under this Agreement shall be conducted in accordance with the expe dited procedures set forth in the JAMS Comprehensive Arbitration Rules and Pro...

Page 19: ...it de votre TherapureMD TPP100 C est pourquoi votre TherapureMD TPP100 est vendu avec une garantie limitée d un an Une fois que vous aurez expérimenté la pureté de l air du TherapureMD visitez notre site Web pour découvrir d autres façons d améliorer la qualité de votre air et de votre vie grâce à nos produits et mises à niveau de qualité supérieure Assurez vous de lire attentivement les consignes...

Page 20: ...ICATEUR D AIR THERAPUREMD 23 Spécifications du purificateur d air 23 Préparation 24 Contrôles Paramètres 25 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 27 Nettoyage du filtre nettoyable 27 Nettoyage des surfaces externes 28 DÉPANNAGE 29 GARANTIE LIMITÉE D UN AN 30 CONVENTION D ARBITRAGE 31 TABLE DES MATIÈRES TPP100 19 ...

Page 21: ...èces ou avant de le déplacer à un autre endroit Ne faites jamais fonctionner le purificateur d air s il n est pas entièrement assemblé Utilisez l adaptateur fourni par BONECO North America Corp L adaptateur peut devenir chaud durant une utilisation normale Débranchez l adaptateur si l une de ces conditions survient La partie de la prise de l adaptateur ou le boîtier de l adaptateur est endommagé L...

Page 22: ...eMD TPP100 est utilisé en présence d enfants Pour réduire le risque d incendie ou de décharge électrique n utilisez pas ce purificateur d air avec un dispositif de contrôle de la vitesse Réduit la fumée le pollen la poussière les squames d animaux domestiques les acariens les moisissures et les bactéries dans l air traité TPP100 TPP100 21 ...

Page 23: ...re Nano Silver de type HEPA nettoyable 5 Grille d entrée d air 6 Mécanisme de fermeture du filtre 7 Adaptateur mural 1 Panneau de contrôle 2 Base de l appareil 3 Prise d alimentation 4 Filtre Nano Silver de type HEPA nettoyable 5 Grille d entrée d air 6 Mécanisme de fermeture du filtre 7 Adaptateur mural TPP100 22 ...

Page 24: ...ns L x L x H 7 po x 7 po x 7 5 po Pièces de rechange Filtre TPP100F Placez le purificateur d air TherapureMD sur une surface plane près d une prise de 120 V respectez les avertissements aux sections CONSIGNES DE SÉCURITÉ et AVERTISSEMENTS IMPORTANTS du présent manuel Placez votre TherapureMD à au moins un pied 12 pouces du mur Branchez l adaptateur mural dans une prise de 120 V et branchez la broc...

Page 25: ...tenez les deux côtés de l appareil à au moins 1 pied du mur 5 Placer l appareil près de la source de pollution de l air est une façon efficace d améliorer la qualité de l air à l intérieur Remarque NE FAITES PAS fonctionner le TherapureMD si le filtre est brisé Remplacez le filtre s il est troué Si le filtre est endommagé ou qu il doit être remplacé veuillez visiter le site Web de TherapureMD à ww...

Page 26: ...appareil Contrôle de la vitesse de nettoyage Le purificateur d air TherapureMD possède deux vitesses différentes de nettoyage LOW et HIGH Appuyez sur le bouton ON OFF pour choisir la vitesse de ventilation que vous désirez Si vous choisissez LOW l indicateur de vitesse de nettoyage A s allumera Si vous choisissez HIGH les indicateurs de vitesse A et B s allumeront Panneau de contrôle Bouton d alim...

Page 27: ...r n est pas recommandée et nécessitera un nettoyage plus fréquent Remarque Assurez vous toujours que le TherapureMD est éteint et débranché avant de procéder u nettoyage Passer l aspirateur restaurera la performance du filtre permanent de type HEPA nettoyable Cependant le filtre pourrait paraître taché C est normal et ça ne nuit aucunement à sa performance N utilisez pas de l eau ou tout autre pro...

Page 28: ...type HEPA de la grille d entrée 5 Pour nettoyer le filtre de type HEPA nettoyable utilisez la brosse ou l accessoire à crevasses avec un aspirateur Passez l accessoire le long de l entrée et de la sortie du filtre en nettoyant entre les crevasses autant que possible N utilisez pas d eau ou tout autre produit nettoyant ou détergent pour nettoyer le filtre de type HEPA nettoyable Replacez dans l ord...

Page 29: ...ette légèrement humidifiée et du savon à vaisselle pour laver les surfaces externes du boîtier 3 Empêchez l eau de s infiltrer dans les pièces internes car votre appareil pourrait être endommagé et vous risquez d être électrocuté et blessé 4 Laissez l appareil sécher complètement avant de l utiliser TPP100 TPP100 28 ...

Page 30: ...Vérifiez si l adaptateur mural est branché dans une prise et si la broche métallique du connecteur est fermement connectée à l appareil Réduction du débit d air ou filtrage insuffisant La grille d entrée ou de sortie pourrait être bouchée Le filtre nettoyable pourrait être obstrué Assurez vous que rien ne bloque l entrée et la sortie d air Vérifiez et nettoyez le filtre au besoin DÉPANNAGE TPP100 ...

Page 31: ...e la manière spécifiée dans le présent manuel La présente garantie n est valide que pour l acheteur original du purificateur d air TherapureMD 100 TOUTES LES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT Y COMPRIS DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE SONT LIMITÉES EN DURÉE À LA PÉRIODE DE LA GARANTIE ET AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLI...

Page 32: ...de représentation de quelque autre type ne soit permise 3 PROCÉDURES D ARBITRAGE a Avant d instituer une procédure d arbitrage si vous avez un différend nous vous encourageons fortement à communiquer avec la compagnie pour tenter de résoudre le problème en appelant au numéro 1 800 875 8577 bien que vous ne soyez pas tenu de le faire b L arbitrage de quelque réclamation ou différend selon cette Con...

Reviews: