Entrematic EMSA13 Installation Manual Download Page 2

2

,3(0‡

DECLARATION BY THE MANUFACTURER

Manufacturer: Ditec Entrematic Nordic AB,
 

Box 669, 

 

261 25 Landskrona, Sweden

Herewith  declares  that  the  microwave  non-contact  push 
button EMSA13 is in conformity with the provisions of the 
following EC directives: 
-  R&TTE Directive 1999/5/EC
-  EMC Directive 2004/108/EC 

Landskrona, 19-05-2011                   Johnny Persson
   

 

 

      Product Safety & IP Manager

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS

This installation manual is intended for professionally com-
petent personnel only.
Read  the  instructions  carefully  before  beginning  to  install 
the product. Incorrect installation may be a source of dan-
ger.
Packaging materials (plastic, polystyrene, etc.) must not be 
allowed  to  litter  the  environment  and  must  be  kept  out  of 
the  reach  of  children  for  whom  they  may  be  a  source  of 
danger.
Before beginning the installation check that the product is 
in perfect condition.
For repairs or replacements of product only original spare 
parts  must  be  used.  These  instruction  must  be  kept  and 
forwarded to all possible future user of the system.

To  handle  electronic  parts,  wear  earthed  antistatic 
conductive bracelets.

1.  TECHNICAL DATA

Power supply    

24 V AC/DC

Stand-by absorption 

50 mA

Operating absorption 

80 mA

Frequency 

24,150 GHz

Range

 

~ 100 mm ÷ 500 mm

Output contact

 

30 V / 1 A max (resistive load) 

Protection degree 

IP43

Temperature 

da -20° C a +55°C

2.  REFERENCE

[1]  Cover
[2]  Sensor support frame
[3]  Detection module
[4]  Command terminal board
[5]  Detection area range adjustment trimmer
[6]  Container
[7]  LED / Operating indicator
[8]  Detection mode selection switch

3.  INSTALLATION AND ELECTRICAL CONNECTIONS

)LJ)L[WKHFRQWDLQHU>@VHFXUHO\WRDÀDWVXUIDFHRUSODFH

a round recessed box (not supplied) in a position suitable 
for the designated use and placed as shown in Fig. 1 and 3.
Make the connections to the command terminal board [4], 
as shown in Fig. 4. 

WARNING: The product must be connected to an extra-low 
voltage power source (SELV = Safety Extra Low Voltage) 
which is protected from overcurrent and shortcircuiting.

 

Fasten the sensor support frame [2] to the container using 
the supplied screws.

NB: Avoid placing items that may move in the detection area 
i.e. curtains, signs or plants.  

4.  ADJUSTMENTS

Selecting type of detection.

Select the type of detection using the selection switch [8].
T / TOGGLE: Toggle function.

$¿UVWGHWHFWLRQFORVHVWKHFRQWDFWZKLFKUHPDLQVFORVHG

until a second detection takes place.
P / PULSE: Pulse function.
A detection activates the contact for a short period of time 
(approx. 1 s).

Detection area adjustment

Adjust  the  detection  area  range  by  using  the  adjustment 

WULPPHU>@DVVKRZQLQWKH¿JXUH

100

500

-

+

-

+

5.  INDICATIONS

The LED [7] comes on when the output relay is activated.

6. TROUBLESHOOTING

Problem

Cause

Solution

It  does  not 
work

Power  supply  vol-
tage

Check the power supply

Faulty connection

Check the wiring and 
the connector

It does not 
always work

Sudden  change  in 
the  detection  area 
conditions

Check the installation 
conditions
Check the detection 
area range.

It  works  by 
itself

There is an object in 
the detection area

Remove the object

The sensor is subject 
to vibrations

,QVWDOOWKHVHQVRU¿UPO\

The  sensor  detects 
the  moving  door 
wing

Adjust the detection 
area correctly

© All rights in and to this material are the sole property of DITEC En-

WUHPDWLF1RUGLF$%&RS\LQJVFDQQLQJDOWHUDWLRQVRUPRGL¿FDWLRQV

are expressly forbidden without the prior written consent of DITEC 
Entrematic  Nordic AB.  Rights  reserved  for  changes  without  prior 
notice.

EN

Summary of Contents for EMSA13

Page 1: ...30V 1 A 1 1 0 NC NO C 1 0 Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2 EMSA13 IP2114_EM rev 2012 03 23 0DQXDOH GL LQVWDOOD LRQH VHQVRUH PLFURRQGH D V RUDPHQWR Microwave non contact pushbutton installation manual Notice d...

Page 2: ...FH RU SODFH a round recessed box not supplied in a position suitable for the designated use and placed as shown in Fig 1 and 3 Make the connections to the command terminal board 4 as shown in Fig 4 WA...

Page 3: ...nden Stelle anbringen und wie in Abb 1 und 3 angegeben ausrichten DieAnschl sse an das Klemmbrett der Steuerungen 4 wie in Abb 4 angegeben herstellen ACHTUNG Das Produkt muss an eine gegen berstrom un...

Page 4: ...ne surface ou en alternative disposer une bo te encastrer ronde hors fourniture sur un emplacement adapt l utilisation orient e FRPPH LQGLTXp VXU OD J HW R aliser les raccordements au bornier des comm...

Page 5: ...atola ad incasso tonda non di nostra fornitura in una posizione adeguata all utilizzo preposto e orientato come indicato in J H Effettuare i collegamenti alla morsettiera comandi 4 come LQGLFDWR LQ J...

Page 6: ...donda no suministrada por nosotros en una posici n adecuada para el uso dispuesto y orientado como se indica HQ OD J Efect e las conexiones en el terminal de bornes 4 como VH LQGLFD HQ OD J ATENCI N E...

Page 7: ...rf cie plana e de modo est vel ou em alternativa predispor uma caixa redonda de encaixe n o fornecido pelo fabricante numa posi o adequada para o uso previsto e orientado conforme LQGLFDGR QD J H Real...

Page 8: ...Ditec Entrematic Nordic AB Box 669 261 25 Landskrona Sweden Tel 46 418 514 50 Fax 46 418 511 63 LQIR GLWHFHQWUHPDWLFQRUGLF FRP ZZZ HPHQWUHPDWLF FRP...

Reviews: