background image

AWAG Elektrotechnik AG   Sandbüelstrasse 2   CH-8604 Volketswil 

2101000_Bd_Be.docx / 1876008 

Tel. +41 44 908 19 19  Fax +V02.000 / 31.01.2017 Seite 1 / 2 

FK101 

Bedienungsanleitung  

Manual 

Fensterkontakt 1-Kanal 

Window contact 1-channel 

 
 

Fensterkontakt 1-Kanal 

Typ / Type 

Art.-No. / Item N° 

Window contact 1-channel 

Reinweiss 

FK101-RW

 

2101 

153 

Pure white 

Schwarz 

FK101

-SW 

2101 

150 

Black 

Silber 

FK101

-SB 

2101 

200 

Silver 

Reinweiss mit Batteriefassung 

FK101

-RW-BAT 

2201 

153 

Pure white including battery holder 

Schwarz mit Batteriefassung 

FK101

-SW-BAT 

2201 

150 

Black including battery holder 

Ersatzmagnet reinweiss 

FK101-EM-RW

 

2101 090

 

Spare magnet pure white 

Ersatzmagnet schwarz 

FK101-EM-SW

 

2101 091

 

Spare magnet black 

Stützbatterie zu Fensterkontakt 

KZBA-CR1225

 

2000 039

 

Back-up battery for window contact 

 

K U R ZAN LE IT U N G 

  Omnio Aktor gemäss seiner Bedienungsanleitung in 

den Einlernmodus versetzen 

  LRN-Taste des Omnio Fensterkontaktes betätigen. 

Hinweis: Der Fensterkontakt darf nicht weiter als 5 
m vom Omnio Aktor entfernt sein!

 

  Omnio Aktor wieder in den Standardmodus 

versetzen 

 

 

B R IE F  IN S T R U CT ION    

  Set the Omnio actuator in the programming mode 

according to its instruction manual 

  Press LRN button of Omnio window contact 

Note: The window contact must not be further than 
5 m away from the Omnio actuator.

 

  Set the Omnio actuator back in the operating mode 

again 

 

A LL GE ME IN  

Die Omnio Aktoren (Empfänger) werden über 
Funksignale der Omnio Sender angesteuert. Jeder 
Sender kann eine unbegrenzte Anzahl von Aktoren 
ansteuern. Die Funksender werden manuell durch ein 
einfaches Verfahren auf den Aktor ein- und ausgelernt. 
Jedem Sender können am Aktor eine Funktion und 
verschiedenste Parameter zugeordnet werden. 
 
Mit ARCO-Technologie  (

A

WAG 

R

emote 

C

ommissio-

ning for 

O

mnio)  lassen sich alle Omnio Aktoren 

vollständig und ohne manuellen Zugriff zum Gerät per 
Funk konfigurieren. Die leistungsstarke Software E-
Tool bildet dabei das Herzstück, um Projekte 
beliebiger Grösse bequem am Schreibtisch zu planen, 
konfigurieren und dokumentieren. 
 

GE N E R AL  

The Omnio actuators (receivers) are controlled by 
radio signals coming from the Omnio transmitters. 
Each transmitter is able to control an unlimited amount 
of actuators. The radio transmitter can be manually 
programmed and deprogrammed to an actuator by 
following a simple procedure. Via actuator each 
transmitter can be given a certain function and 
different parameters. 
 
With ARCO technology  (

A

WAG 

R

emote 

C

ommissio-

ning for 

O

mnio), all Omnio actuators can be configured 

completely by radio without manual access to the 
device. The powerful software E-Tool  constitutes  the 
key component for convenient  planning, configuring 
and documenting projects right at your desk. 

P R OD U K T B E S C H R E IB U N G  

Der Omnio Fensterkontakt 1-Kanal FK101

 

ist ein batterieloser und wartungsfreier 

Funksender zur Zustandsüberwachung von Fenstern und Türen. Typische 
Anwendungsbeispiele sind unter anderem die Heizung bei offenem Fenster 
ausschalten oder die Jalousien bei offener Schiebetüre hochfahren. Der 
Fensterkontakt FK101 besteht aus dem Sendemodul mit Solarzelle und einem 
kleinen Gegenmagnet. Er ist geeignet zur Montage an Fenster-  und Türrahmen 
aus Holz, Glas und Aluminium. Bei widrigen Lichtverhältnissen am Montageort ist 
ein Modell mit zusätzlicher Stützbatterie erhältlich. 

 

P R OD U C T   D E S C R IP T ION    

The Omnio window contact 1-channel

 

FK101  is a battery-less and maintenance-

free radio transmitter to  monitor the condition of windows and doors. Typical 
application examples can be to turn off the heating  while windows are  open or to 
raise the blinds when sliding door opens. The window contact FK101 consists of a 
transmitter module driven by its own  solar cell and a small counter magnet and 
can be fixed on window- and door frames made of wood, glass and  aluminium. If 
lighting conditions on site are  insufficient place the model with additional back-up 
battery. 

B E D IE N E LE ME N T E 

Der  Omnio 

Fensterkontakt 1-Kanal FK101  ist mit 

einem Magnet-Reedkontakt ausgestattet. Bei einer 
Zustandsänderung des Reedkontaktes wird ein Funk-
signal ausgesendet. 

 
Um den 

Fensterkontakt 

in Omnio Aktoren einzulernen, 

besitzt er eine LRN-Taste, welche durch ein rundes 
Loch auf der Gehäuserückseite zugänglich ist. 
 

OP E R AT IN G  E LE ME N T S    

The  Omnio  window contact 1-channel  FK101 is 
equipped with a magnet reed contact. A change of the 
reed contact status will wake the transmitter unit to 
send a radio telegram immediately. 
 
To program the window contact into Omnio actuators, 
there’s a LRN-button which is accessible through a 
round hole on the backside of the housing. 

S T R OMV E R S OR GU N G  

Der Omnio Fensterkontakt 1-Kanal FK101  ist dank eingebauter Solarzelle 
energieautark. Für den Normalbetrieb benötigt er während drei Stunden am Tag 
eine Beleuchtungsstärke von 300 Lux, ein Wert, welcher in normal bewohnten 
Räumen problemlos erreicht wird. Im Notfall hält ein interner Pufferkondensator 
die Energieversorgung maximal sechs Tage  lang aufrecht. Bei ungünstiger 
Montageumgebung oder langer  Abwesenheit  ist ein Modell mit  zusätzlicher 
Stützbatterie erhältlich. 
 

P OW E R   S U P P LY    

The Omnio window contact 1-channel  FK101  is equipped with a solar-cell and 
therefore works energy self-sufficient. For normal operation it needs no more than 
three  hours of 300 lux  illumination per day, a value easily achieved in normal 
occupied rooms. In case of an emergency the internal capacitor is able to buffer 
the power supply up to six days. If you are out of the house for a longer time or 
the sensor is placed in an awkward surrounding (no light), a model with additional 
back-up battery is available. 
 

 

EnOcean-Technologie (868 MHz ) 

Reviews: