background image

E2017/01(P8 T Keyboard)A4 

P8 T Keyboard 

 

CZ 

Vysílací klávesnice   

GB  Transmitting keyboard  

 
 
 

 
 

ENIKA.CZ s.r.o.  

 

Vlkov 33, 509 01 Nová Paka, Czech Republic 
Telefon: +420 493 773311, Fax: +420 493 773322 
E-mail: [email protected], http://www.enika.cz 

 

CZ  

POPIS                                                                           

Vysílací  klávesnice  (obr.  1)  slouží  ve  spolupráci 

přijímači  systému  POSEIDON

®

 

k  dálkovému  bez-

drátovému  ovládání elektrických spotřebičů  prostřed-
nictvím kódovaného rádiového signálu. 
Při  stisku  tlačítka  (kombinace  tlačítek)  vysílací  klá-
vesnice  se  vyšle  kódovaný  signál,  který  přijímač  při-
jme a provede určenou funkci. Každá vysílací kláves-
nice má ve výrobě nastaven svůj vlastní neopakova-
telný  kód.  Tento  kód  zabezpečí,  že  dané  zařízení  je 
možno ovládat pouze určeným vysílačem.  
Vysílací klávesnice může pracovat ve třech režimech: 

JEDNOTL

AČÍTKOVÝ REŽIM 

tomto  režimu  klávesnice  vysílá  příslušný  kód  při 

každém stisku tlačítka klávesnice (včetně stisku tlačí-
tek ON, OFF a ESC).  
VÍCETLAČÍTKOVÝ REŽIM 

tomto režimu klávesnice umožňuje vyslat kombinaci 

1, 2, 3 nebo 4 číselných tlačítek. Stisk daného tlačítka 
je  v 

tomto  režimu  potvrzen  akustickou  signalizací 

(1 

pípnutí) a rozsvícením zelené LED 

Zrušení dosud navolené kombinace číselných tlačítek 
se provede stiskem tlačítka ESC. Stisk tohoto tlačítka 
je opět potvrzen akustickou signalizací (1 pípnutí), ze-
lená LED 

 zhasne. 

Příslušný  kód  se  vyšle  po  stisku  tlačítka  ON  nebo 
OFF.  Asi  2  s 

po vyslání kódu  se  zvolená kombinace 

tlačítek zruší a zelená LED 

 zhasne. 

VÍCETLAČÍTKOVÝ REŽIM S PRODLEVOU 
Od vícetlačítkového režimu se odlišuje tím, že po vy-
slání  kódu  stiskem  tlačítka  ON  nebo  OFF  zůstane 
předvolená  číselná  kombinace  zachována  ještě  po 
dobu 10 s (zelená LED 

 zhasne po 10 s od stisku 

tlačítka ON nebo OFF). 
Možné  chybové  stavy  ve  vícetlačítkových  režimech 
jsou  signalizovány  akusticky  (2  pípnutí)  a  střídavým 
zablikáním červených LED   a 

:  

 

Činnost před signali-
zací chybového stavu 

Příčina chybového stavu 

stisk tlačítka ON nebo 
OFF 

před  tímto  stiskem  nebylo 
stisknuto  žádné  číselné 
tlačítko (není co vysílat) 

stisk tlačítka ESC 

před  tímto  stiskem  nebylo 
stisknuto  žádné  číselné 
tlačítko (není co mazat) 

stisk číselného  
tlačítka 

před tímto stiskem už byla 
stisknuta  kombinace  4  čí-
selných  tlačítek,  celý  údaj 
se vymaže 

prodleva mezi  
stiskem dvou tlačítek 

od  posledního  stisku  čí-
selného  tlačítka  uběhlo ví-
ce  než  5  s,  celý  údaj  se 
vymaže 

 
Součástí  vysílaného  kódu  ve  vícetlačítkovém  režimu 
je  i  informace,  které  tlačítko  (ON  nebo  OFF)  bylo 
stisknuto. Tuto informaci přijímač vyhodnocuje, takže 
jedním  číselným  kódem  se  mohou  ovládat  sdružené 
funkce ON + OFF, TIMER + OFF a funkce JAL, ROLL 
a DIMM 

ve dvoutlačítkovém módu.  

 
Vysílání kódu je signalizováno blikáním zelené LED   
po dobu stisku tlačítka. 
Doba vysílání kódu při trvalém stisku tlačítka je ome-
zena na 60 s. 

UVEDENÍ DO PROVOZU 

Vysílací klávesnici lze používat volně položenou nebo 
je 

možné ji nalepit na vhodnou plochu pomocí dodá-

vaných samolepek. 
Vysílací klávesnice je z výroby nastavena do vícetla-
čítkového  režimu.  Změnu  režimu  lze  provést 

nastavovacím  režimu.  Vstup  do  nastavovacího  re-

žimu  je  před  nepovolanou  manipulací  chráněn  čtyř-
místným heslem (přednastaveno je heslo 1234).  

Změna režimu 

-  Stiskn

ěte najednou tlačítka ON, OFF a ESC, rozbli-

ká se červená LED  .  

Zvolte čtyřmístné heslo a to potvrďte stiskem tlačít-
ka ON.

 

LED   

se rozsvítí trvale zeleně. 

Aktuální  režim  klávesnice  je  signalizován  stavem 
LED 

. Pokud LED nesvítí, je nastaven jednotla-

čítkový režim. Blikající zelená LED 

 

indikuje ví-

cetlačítkový  režim  a  trvale  svítící  zelená  LED 

 

znamená vícetlačítkový režim s prodlevou. 

-  J

ednotlačítkový  režim  zvolte  stiskem  tlačítka  4,  ví-

cetlačítkový režim stiskem tlačítka 5 a vícetlačítko-
vý režim s prodlevou stiskem tlačítka 6. 

-  Potvr

ďte zvolený režim stiskem tlačítka ON. Změna 

nastavení  a  přechod  do  provozního  režimu  je  sig-
nalizován  současným  zablikáním  zelených  LED   

Poznámka: 
Špatně  zadané  heslo  je  signalizováno  akusticky  (2× 
pípnutí)  a  střídavým  zablikáním  červených  LED   
a LED 

Změna hesla 

-  Stiskn

ěte najednou tlačítka ON, OFF a ESC, rozbli-

ká se červená LED  .  

Zvolte čtyřmístné heslo a to potvrďte stiskem tlačít-
ka ON. LED   

se rozsvítí trvale zeleně, podle aktu-

álního režimu může svítit nebo blikat LED 

-  Stiskn

ěte tlačítko 0, LED   se červeně rozbliká. 

-  Zvolte 

čtyřmístnou číselnou kombinaci nového hes-

la  a  potvrďte  ji  stiskem  tlačítka  ON.  Souhlasně  se 
rozbli

ká i červená LED 

-  Znovu zvolte shodnou 

čtyřmístnou číselnou kombi-

nac

i nového hesla a potvrďte ji stiskem tlačítka ON. 

 

Změna  hesla  a  přechod  do  provozního  režimu  je 
signalizován  současným  zablikáním  zelených  LED 

 a 

Poznámka: 
Zvolení  rozdílných  číselných  kombinací  je  signalizo-
váno  akusticky  (2×  pípnutí)  a  střídavým  zablikáním 
červených LED   a LED 

Pokud  v 

nastavovacím  režimu  nedojde  po  dobu  asi 

10 s 

ke stisku tlačítka, režim se ukončí (signalizováno 

akusticky  i  střídavým  zablikáním  červených  LED   
a LED 

).   

Pro naprogramování kódu klávesnice do paměti přijí-
mače  je  třeba,  aby  v době,  kdy  je  přijímač 

programovacím  režimu,  vysílač  vyslal  tzv.  iniciali-

zační  kód.  Pro  jeho  vyslání  je  třeba  kód  vybraného 
tlačítka  (kombinaci  tlačítek)  odeslat  dvakrát  po  sobě 
s prodlevou max. 2 s.  
Pro zajištění maximálního dosahu není vhodné umís-
tění vysílací klávesnice v blízkosti kovových předmě-
tů. 
Při  běžném  provozu  je  životnost  baterií větší  než  10 
let. 

Na vybití baterií upozorňuje změna blikání LED  . 

Rovnoměrné  pravidelné  blikání  se  u  vybité  baterie 
změní na nerovnoměrné krátké problikávání. Na vybi-
tou  baterii  vysílače  upozorňují  i  signalizační  LED  na 
některých přijímačích. 
Výměna  baterií  se  provede  po  rozšroubování  a  ote-
vření krytu. 

OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ 

Při  ztrátě  hesla  je  možný  návrat  k původnímu  továr-
nímu  nastavení  (heslo  1234,  vícetlačítkový  režim). 
Odpojí se baterie, stiskne a drží se tlačítko ON a ba-
terie se znovu připojí. Tlačítko se drží do doby, než se 
červeně  rozsvítí  LED    a 

  (po  asi  10  s).  Pak  se 

během  svitu  těchto  LED  (asi  3  s)  musí  tlačítko  ON 
pustit  a  znovu  stisknout.  Návrat  do  továrního  nasta-
vení  signalizuje  současné  zelené  zablikání  LED   

.

 

 

ENIKA.CZ s.r.o. tímto prohlašuje, že tento P8 T Key-
board 

je ve shodě se základními požadavky a dalšími 

příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. 
 

Technická data /  
Technical data 

P8 T Keyboard   

Počet kanálů /  
Number of channels: 

13 (jednotlačítkový režim / 
single-button mode), 

– 9999 ON + OFF (vícetlačítko-

vý režim / multiple-button mode) 

Použitá baterie /  
Battery used: 

2× L91 AA 1,5 V lithiová / lithium 

Životnost baterie /  
Battery life time: 

10 let / years 

Provozní teplota /  
Operating temperature: 

-20 

 

+ 55 °C 

Provozní kmitočet / 
Frequency: 

868,3 MHz 

Dosah / Range: 

až / up to 150 m ve volném 
prostoru / in open space 

Počet kódů /  
Number of codes: 

2

24

 

Hmotnost / Weight: 

200 g 

Rozměry / Dimensions: 

140 × 100 × 32 mm 

Stupeň krytí /  
Degree of protection: 

IP 65 podle / according to  
ČSN EN 60529 

 
Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické 
úpravy!  
It is forbidden to do any technical modifications on the de-
vice! 
 
Zařízení lze provozovat na základě aktuálního VO–R/10/. 
(viz www.ctu.cz) a za podmínek v něm uvedených.  
 

 
 
 

 

 

GB  

DESCRIPTION                                                                           

Use  the  keyboard  (fig.  1)  transmitter  along  with 
receivers  of  the  POSEIDON

® 

system  for  remote 

wireless  control  of  electrical  appliances  using 
encoded radio-frequency signals. 

If  any  button  (or  combination  of  buttons)  of  the 
transmitter is pressed, the transmitter sends a coded 
signal  which  is  received  by  the  receiver  and  the 
programmed function is carried out. 

Each transmitter has its own default unique code set 
by the manufacturer. It means that the device can be 
controlled only with a unique,programmed transmitter.  

The transmitting keyboard can work in three modes: 

SINGLE BUTTON MODE 

In  this  mode  the  keyboard  transmits  a  code  by  the 
relevant  button  of  the  keyboard  which  is  pressed 
(including buttons ON, OFF and ESC).  

MULTI BUTTON MODE 

In  this  mode  the  keyboard  allows  the  transmitted 
combination  1,  2,  3  or  4  numerical  buttons.  Pressing 
the  button  in this mode  is  confirmed  by  an  accoustic 
signal (1 beep) and (visiual) signal (green lighting) on 
the LED 

.  

For  canceling  the  selected  combination  of  numerical 
buttons use the ESC button.  

Pressing the ESC button is confimed by the accoustic 
signal (1 beep) and the green LED 

 turns off.  

The code is transmitted after pressing the button ON 
or  OFF.  About  2  seconds  after  transmitting  the  code 
the selected combination of buttons are canceled and 
green LED 

 turns off.  

MULTI BUTTON MODE WITH DELAY 

 

The  difference  between  multi  button  mode  and  this 
mode  is  after  transmitting  the  code  via  button  ON  or 
OFF,    the  selected  numerical  combination  will  be 
preserved  for  10  seconds  (green  LED 

  turns  off 

Obr. 1, Fig. 1 

Reviews: