background image

3

EWB-RIDER-BK

GUIDE D’UTILISATION

SECTION 4 : UTILISATION ET ÉLÉMENTS À PRENDRE EN COMPTE

1. CONDUITE SÉCURITAIRE

1. Respectez le code de la route et conduisez à une vitesse sécuritaire.

2. Avant de conduire, familiarisez-vous avec ces instructions ainsi qu’avec les composantes et la performance du Rider.

Assurez-vous aussi de vous sentir à l’aise d’utiliser le Rider.

3. Ne prêtez pas le Rider à des personnes qui ne connaissent pas son fonctionnement ou qui sont incapables de le conduire.

Ne conduisez pas d’une main ou sans les mains et ne conduisez jamais en état d’ébriété.

4. Soyez particulièrement prudent lorsque vous conduisez dans des conditions de pluie ou de neige, car il peut être dangereux de

conduire sur un sol mouillé. Roulez et abordez vos virages lentement, et freinez graduellement.

5. Portez votre casque correctement lorsque vous utilisez le Rider.

6. Portez des vêtements adéquats. Ne portez pas de vêtements serrés et assurez-vous de pouvoir bouger librement.

Portez des hauts à manches longues et des chaussures à talon plat.

Remarque : afin de faciliter l’entretien et la réparation du Rider, son cadre et son moteur sont marqués d’un numéro d’identification.

Le numéro du Rider se trouve sur la plaque du siège et le numéro du moteur sur le couvercle du boîtier extérieur du moteur.

7. La charge maximale du Rider est de 120 kg. La maniabilité du Rider variera en fonction de sa charge. Le guidon vibrera si vous

surchargez le Rider, ce qui peut être dangereux. Ce Rider a été conçu pour une seule personne. Il serait donc très dangereux de

transporter des objets ou des personnes supplémentaires sur la plateforme avant.

2. UTILISATION ADÉQUATE

1. MÉTHODE DE CONDUITE :

a. Adoptez une posture naturelle.

b. Asseyez-vous au centre du siège pour équilibrer la charge et éviter que les poignées vibrent.

c. Conduite en position debout : lorsque vous accélérez, tournez le guidon lentement afin de rester stable.

d. Conduisez lentement sur du gravier ou des routes en mauvais état. Conduisez lentement sous la pluie ou la neige, car la chaussée

peut être glissante. Ne conduisez pas si le niveau d’eau au sol est supérieur à celui de la pile. Ainsi, vous pourrez freiner en toute

sécurité et éviter d’endommager des pièces.

2. STATIONNEMENT

a. Lorsque vous stationnez le Rider, portez attention aux véhicules et aux gens qui vous entourent.

b. Stationnez-vous du côté droit de la route, sur une surface plane et évitez de vous stationner en pente.

c. Une fois stationné, tournez le verrou du bloc d’alimentation vers la droite pour verrouiller le Rider.

3. TÉMOIN D’ALIMENTATION

Le témoin d’alimentation s’active lorsque le bloc d’alimentation est connecté. Lorsque le bloc d’alimentation est entièrement chargé, 

l’indicateur de charge à cinq témoins (verts, jaunes et rouges) s’allume. L’indicateur possède trois témoins verts (qui représentent 

chacun 25 % de charge), un témoin jaune (20 %) et un témoin rouge (5 %). Si la lumière jaune s’éteint et la lumière rouge est allumée, 

la pile est à plat. Si la lumière bleue s’éteint, vous devez recharger le Rider immédiatement.

4. VERROU DU BLOC D’ALIMENTATION

Pour démarrer le moteur, la clé dans le bloc d’alimentation doit être tournée vers la droite. Vous ne pouvez pas enlever la clé ou 

la tourner vers la gauche en conduisant pour couper l’alimentation électrique. Le moteur cesse de tourner lorsque vous coupez 

l’alimentation. Une fois stationné, tournez la clé vers la gauche pour couper l’alimentation et retirez la clé. 

5. POIGNÉE ROTATIVE

Tournez la poignée vers vous pour accélérer; tournez-la vers l’avant pour ralentir. 

Summary of Contents for EWB-RIDER-BK

Page 1: ... freinage très courte 5 Cadre du Rider le cadre a été construit à l aide d un système de conception virtuelle en 3D d une technologie avancée de pliage des tuyaux à commande numérique et de soudage à l argon La large plateforme texturée et antidérapantes vous permet d utiliser le Rider en toute sécurité que ce soit en position debout ou assise 6 Frein à disque ce Rider est équipé d un frein à disq...

Page 2: ...CTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU RÉGULATEUR 1 Valeur de protection de limitation de courant 25 1 A 2 Valeur de protection de sous tension 52 0 5 V 5 PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU CHARGEUR 1 Tension d entrée c a Courant alternatif de 140 à environ 240 V 50 60 Hz 2 Tension de sortie c c 71 4 0 4 V 3 Temps de charge selon la charge de la pile environ 5 à 7 h Remarque vous ne serez pas informé ...

Page 3: ... CONDUITE a Adoptez une posture naturelle b Asseyez vous au centre du siège pour équilibrer la charge et éviter que les poignées vibrent c Conduite en position debout lorsque vous accélérez tournez le guidon lentement afin de rester stable d Conduisez lentement sur du gravier ou des routes en mauvais état Conduisez lentement sous la pluie ou la neige car la chaussée peut être glissante Ne conduise...

Page 4: ...ilisé qu à l intérieur f Ne pas de procéder au chargement dans un espace fermé sous un soleil brûlant ou dans un environnement très chaud Ne placez pas le chargeur sur un siège ou dans le compartiment arrière pendant le chargement g Si le chargeur n est pas en cours d utilisation ne le laissez pas branché pour une longue durée à une source d alimentation à courant alternatif h Siletémoinestanormal...

Page 5: ... votre détaillant ou d un service de réparation b En cas d incendie ne versez pas d eau sur la pile Utilisez plutôt du sable un extincteur à mousse ou des tissus épais gorgés d eau c Si la batterie est défectueuse parce qu elle n a pas été chargée assez régulièrement d Veuillez apporter la batterie à un centre de recyclage 3 VÉRIFICATIONS NETTOYAGE ET ENTRETIEN a Effectuez les vérifications dans u...

Page 6: ...férée à un acheteur subséquent La seule obligation et responsabilité du fabricant en vertu de cette garantie est de réparer ou de remplacer ce produit au choix du fabricant Toute réclamation au titre de cette garantie doit être présentée par écrit au fabricant dans les 15 jours suivant la découverte du problème Tout comportement anormal doit immédiatement être signalé au détaillant du Rider LIMITA...

Page 7: ...duits pendant le transport Les exclusions de la garantie sont énumérées ci dessous Les détaillants et vendeurs ne sont aucunement autorisés à modifier cette garantie Il est de votre responsabilité d examiner régulièrement le produit pour déterminer la nécessité d un entretien normal ou d un remplacement Cette garantie ne couvre pas les points suivants Des produits qui ont été modifiés négligés mal...

Page 8: ...o de cadre du Rider Numéro de moteur Unité de distrbution sceau Numéro d unité Tél Adresse de l unité de distribution Code postal Adresse du service d entretien Tél Nom de l utilisateur Date d achat Code postal Numéro d identification Tél Date de fabrication Adresse Profession Comment avez vous entendu parler de ce produit Ami Publicité Magazine Exposition Échantillon En ligne Autre Type d acheteu...

Page 9: ... also have superior stability higher load capacity and super short braking distance 5 Rider frame the frame was built using 3D virtual design technologically advanced numerical control pipe bending and argon arc welding The large frosted pedals are slip resistant and will make cycling safe whether you re stood up or sat down 6 Disc brake this Rider has a compact and fine oil disc brake Thanks to o...

Page 10: ...R 1 Motor type brushless direct current hub motor 2 Rated power 500W 4 MAIN TECHNICAL PARAMETERS OF THE CONTROLLER 1 Current limiting protection value 25 1A 2 Under voltage protection value 52 0 5V 5 MAIN TECHNICAL PARAMETERS OF THE CHARGER 1 Input voltage AC AC140 240V 50 60Hz 2 Output voltage DC 71 4 0 4V 3 Charging time depending on the remaining electricity 5 7h Note we will not notify you if ...

Page 11: ...ll balanced this will prevent the handlebars from vibrating c Driving in a standing position when accelerating turn the handle slowly to prevent instability d Drive slowly on gravel or on roads with damaged surfaces Drive slowly in the rain and snow as the road surface can be slippery Do not drive if the water level rises above the cell box not only will this ensure you can brake safely but it wil...

Page 12: ...ger on a seat cask or inside the rear compartment for charging g If the charger doesn t charge do not connect it to an AC power supply without a load for a long time h When charging if the indicator light is abnormal or the charging case is too hot stop charging immediately and repair or replace the charger i Do not disassemble or replace the devices inside the charger by yourself j Do not use the...

Page 13: ...wards leftwards and rightwards to check whether they are tight enough and whether the steering is flexible enough Also verify if there are any abnormal sounds If there are please contact your retailer h Check whether the front and rear wheel shaft are loose FAULT CAUSES REMOVAL METHOD 1 Trouble changing speed or maximum speed decreased 1 Voltage too low 2 Speed turning handle damaged 3 The spring ...

Page 14: ...forth herein or required by law If any portion of this warranty is held to be invalid or unenforceable for any reason such findings will not invalidate any other provision For products purchased abroad please contact a Rider authorized distributor in that respective country WARRANTY SERVICE OPTIONS To obtain service under this warranty you must call a Rider dealer for Customer Service Technical Su...

Page 15: ...r code Rider color Rider frame No Motor No Distribution unit seal Unit No Tel Address of distribution unit Post code Address of maintenance station Tel Name of user Purchase date Post code ID No Tel Manufacturing date Address Occupation How did you hear about the product Friend Advertisement Magazine Exhibition Sample Online Other Purchase form First purchase Second purchase Signed by the user DAT...

Reviews: