background image

 

 

11 

EG-PWC-033 

12 V Car power inverter, 500 W 

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners 

WARRANTY CONDITIONS 

 

 

GARANTIE BEDINGUNGEN 

 

The warranty period is 24 months and begins with 

the sale to the end user. The receipt must clearly list 

the date of purchase and the part number, in addition 

it should be printed. Keep the receipt for the entire 

warranty period since it is required for all warranty 

claims. During the warranty period the defective 

items will be credited, repaired or replaced at the 

manufacturer's expense. Work carried out under the 

warranty neither extends the warranty period nor 

starts a new warranty period. The manufacturer 
reserves the right to void any warranty claim for 

damages or defects due to misuse, abuse or 

external impact (falling down, impact, ingress of 

water, dust, contamination or break). Wearing parts 

(e.g. rechargeable batteries) are excluded from the 

warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird 

Europe B.V. reserves the right to choose between 
replacement of defective goods or issuing a credit 

note. The credit note amount will always be 

calculated on the basis of the current market value of 

the defective products 

 

Die Garantie beträgt 24 Monate ab Verkaufsdatum 

an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der 

Gerätetyp sind durch eine maschinell erstellte 

Kaufquittung zu belegen. Bitte bewahren Sie Ihren 

Kaufbeleg daher für die Dauer der Garantie auf, da 

er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation 

ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, 

wahlweise durch den Hersteller entweder durch 

Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder 

im Austausch, behoben. Die Ausführung der 

Garantieleistung bewirkt weder eine Verlängerung 

noch einen Neubeginn der Garantiezeit. 

Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder 

Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder 

durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, 

Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt 
wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind von der 

Garantie ausgenommen. 

 

Gembird Europe B.V. 

Wittevrouwen 56, 1358CD Almere 

The Netherlands 

www.gembird.nl/support 

[email protected] 

Tel. +31-36-5211588 

 

 

GEMBIRD Deutschland GmbH 

Coesterweg 45, 59494 Soest 

Deutschland 

www.gembird.de/support 

[email protected] 

Tel. +49-180 5-436247 

0,14 € pro Minute aus dem deutschen Festnetz. 

Mobilfunkpreise können abweichen

 

 

Summary of Contents for EG-PWC-033

Page 1: ...USER MANUAL HANDBUCH HANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO EG PWC 033 12 V Car power inverter 500 W...

Page 2: ...acteristicas Inversor de corriente para autom vil de 500 W de un solo enchufe Permite conectar cualquier dispositivo electr nico alimentado por CA m x 500 vatios como computadoras port tiles equipos d...

Page 3: ...mente Salida 230 VCA 10 a 50 Hz 3Hz onda sinusoidal modificada Potencia de salida 500 W de potencia continua potencia m xima de 1000 W Salida de alimentaci n USB 5 V 1 A Temperatura de funcionamiento...

Page 4: ...4 EG PWC 033 12 V Car power inverter 500 W All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...

Page 5: ...5 EG PWC 033 12 V Car power inverter 500 W All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...

Page 6: ...6 EG PWC 033 12 V Car power inverter 500 W All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...

Page 7: ...7 EG PWC 033 12 V Car power inverter 500 W All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...

Page 8: ...8 EG PWC 033 12 V Car power inverter 500 W All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...

Page 9: ...9 EG PWC 033 12 V Car power inverter 500 W All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...

Page 10: ...nikger ten Richtlijnen m b t afvalverwerking Batterijen en accu s dienen als klein chemisch afval afgeleverd te worden bij toegewezen afvalverzamelpunten zie www afvalgids nl U dient ervoor te zorgen...

Page 11: ...note The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective products Die Garantie betr gt 24 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher Das Kaufd...

Page 12: ...nza con la venta al usuario final El recibo debe indicar claramente la fecha de compra y el n mero de pieza adem s debe estar impreso Conserve el recibo durante todo el per odo de garant a ya que es n...

Page 13: ...____ ___________________ 20____ _________________________________ ________________________________________________ _____________ _____________ 1 2 3 4 ____________________ __________________________...

Reviews: