8/8
Pour l’installation de votre réseau RS485 veuillez consulter la norme
@IP par défaut /
@IP by default
:
14.1.199.6
en vigueur EIA/TIA-485 /
To install your RS485 network, please
consult EIA/TIA-485 standard
Logiciel TRIADJUST 2 /
Software TRIADJUST 2
Avec TRIADJUST 2 vous configurez rapidement et indéfiniment l’ensemble des paramètres de vos TRIAD 2. Ce logiciel permet
également d’effectuer un
diagnostic
de votre réseau électrique, de
visualiser
les grandeurs instantanées, d’
enregistrer
vos
mesures sur fichier exporté et
d’imprimer
vos étiquettes de configuration. Ce logiciel est téléchargeable gratuitement sur le site
web
www.enerdis.fr
, rubriques : Espace support logiciels / Mises à jour logiciels / Logiciels accès libre.
Pour configurer votre appareil veuillez vous référer au manuel d’utilisation du logiciel TRIADJUST 2 (code MS0-7404).
With TRIADJUST 2, you can configure quickly and indefinitely all settings on your transducers TRIAD 2. This software also allows
you to make a
diagnosis
of your electrical network,
view
the electrical quantities in real time,
record
your measurements into a
file for exporting and
your configuration labels. This software is a free downloadable on the website
www.enerdis.com
,
located in : Support / Download firmware updates / Free access software.
To configure your product, please refer to software’s user guide TRIADJUST 2 (ref. MS1-7404)
Etiquettes de configuration /
Labels of configuration
Les appareils qui n’ont pas été configurés en usine sont livrés sans étiquettes de configuration.
Ces étiquettes permettent d’identifier la configuration des entrées/sorties de votre produit ainsi que le schéma de raccordement
correspondant à votre installation électrique. Pour imprimer ces étiquettes il vous faut raccorder votre TRIAD 2 à un PC par
l’intermédiaire du cordon optique/USB (code P01330403) ou éventuellement à votre réseau de communication RS485 ou
Ethernet si une de ses deux options est intégrée à votre produit.
Sur chaque feuille vous trouvez deux étiquettes, une pour la configuration des entrées/sorties du produit et l’autre pour le schéma
de raccordement (voir l’exemple ci-dessous).
L’impression doit se faire avec une imprimante
LASER
exclusivement, il sera parfois nécessaire de faire plusieurs essais pour
régler le centrage de votre imprimante. Pour les modèles T3xy les étiquettes doivent se coller sur le haut du produit et pour les
modèles T1xy une sur le haut et l’autre sur le bas du produit.
Devices that are not configured in the factory are not delivered with the device configuration labels.
These labels enable to identify the configuration of device’s inputs and outputs and the pattern of electrical connection of your
installation. In order to print these labels, you shall connect your TRIAD 2 to a PC with optical link/USB (ref. P01330403) or
eventually to your RS485 or Ethernet network, if one of these options is integrated to your device.
In each sheet, you find two labels; one for the device’s configuration of inputs/outputs and the other one for the pattern of
electrical connection (see the example below)
The printing must be exclusively performed with a
LASER
printer. It is sometimes necessary to make several attempts to adjust
the centering of your printer. For T3xy models, the labels must be sticked on the top of your product and for T1xy models, one on
the top and the other one at the bottom.