Eneo VMC-6.4/2-MM1 Installation And Operating Instructions Manual Download Page 15

5

1.  Consignes de sécurité / Maintenance

•  Lisez ces consignes de sécurité et la notice avant de raccorder le système et de la mettre en service.
•  Conservez soigneusement la notice pour une utilisation ultérieure.
•  La mise en service et l’entretien du système ne peuvent être réalisés que par des personnes habilitées à cette fin  
  et conformément aux instructions d’installation, dans le respect de toutes les normes et directives citées.
•  Ne recouvrez jamais les fentes d’aération pour éviter des accumulations de chaleur.
•  Si le moniteur est transporté d’un environnement froid dans un environnement chaud, attendez d’abord jusqu’à ce  
  qu’il soit à la température ambiante.
•  Protégez l’appareil contre la pénétration d’eau et d’humidité qui pourrait endommager durablement les appareils.  
  Si de l’humidité avait malgré tout pénétré, ne mettez jamais l’appareil en marche dans ces conditions, mais  
  remettez-les à un atelier agréé à des fins de contrôle.
•  Utilisez l’appareil uniquement dans une plage de température de -0°C à +70°C et à une humidité de l’air  
  maximale de 90%.
•  N’exposez pas le moniteur au rayonnement direct du soleil et ne le placez pas près d’une fenêtre. L’humidité et  
  la lumière directe du soleil peuvent provoquer de graves détériorations.
•  Ne poser aucun objet lourd sur l’appareil.
•  N’exercez pas de pression sur l’écran à cristaux liquides (LCD). Une pression excessive peut endommager l’écran  
  définitivement.
•  Avant le nettoyage ou si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, coupez-le du secteur. 
•  Pour déconnecter le système de la tension d’alimentation, il suffit de débrancher le câble de la prise.  
  Ne pas tirer directement sur le câble.
•  Lors de la pose du câble de branchement, toujours respecter la consigne suivante: le câble doit être placé de  
  manière à ne pouvoir être endommagé, plié ou écrasé et la pénétration d’humidité doit être évitée.
•  En cas de dysfonctionnements, informez-en votre fournisseur.
•  L’appareil ne peut être ouvert que par un personnel de service après-vente qualifié. Toute intervention d’une  
  personne non habilitée entraînera l’annulation de la garantie.
•  La maintenance et les réparations sont réservées à des ateliers agréés. L’appareil doit être déconnecté du secteur  
  avant d’ouvrir le boîtier.
•  N’utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d’origine de Videor E. Hartig GmbH.
•  Utilisez exclusivement un produit ménager doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil.  
  N’employez jamais un diluant ou de l’essence qui pourrait détériorer durablement la surface.
•  L’utilisateur de ce système se doit de s’informer sur les stipulations, les lois et décrets en vigueur du pays  
  concernant l´enregistrement et la surveillance de signaux audio et de se tenir à ces stipulations.

NOTICE sur l’effet de déverminage sur les moniteurs TFT

•  En règle générale, l’image ne laisse pas de traînées sur un écran à cristaux liquides (LCD), comme c’est le cas des  
  écrans à tube cathodique. 
•  Cependant, un „effet de mémoire” peut se produire, la plupart du temps, lorsque la même image reste affichée  
  plusieurs heures. Dans le cas d’images fixes, les molécules de cristaux liquides adoptent une position différente et  
  elles peuvent devenir plus lentes à tel point qu’elles ne sont plus régénérées. 
•  Si, malgré tout, il y a une rémanence à l’écran, vous pourrez la corriger en affichant un écran blanc. 
•  Cet effet ne doit pas être considéré comme un défaut mais se justifie par la conception et le mode de  
  fonctionnement des écrans LCD. Il ne peut être donné suite aux demandes de garantie en raison de cet effet.  
  Pour plus d’informations, n’hésitez pas à nous contacter. 

Summary of Contents for VMC-6.4/2-MM1

Page 1: ...nstructions 6 4 LCD TFT Colour Monitor VMC 6 4LCD P1 6 4 LCD TFT Colour Monitor Module VMC 6 4 2 MM1 Mode d emploi Moniteur Couleur LCD TFT 6 4 VMC 6 4LCD P1 Moniteur module couleur LCD TFT 6 4 VMC 6...

Page 2: ...tions 14 6 Dimensional Drawings 27 Sommaire 1 Consignes de s curit Maintenance 15 2 Description g n rale 16 3 Description de fonction 17 4 Exemples de branchements 19 5 Caract ristiques techniques 20...

Page 3: ...Sie sicher dass die Kabel nicht mechanisch beansprucht geknickt oder besch digt werden und keine Feuchtigkeit eindringen kann Bei der Verlegung der Anschlusskabel ist darauf zu achten dass diese nich...

Page 4: ...irm Men steuerung Spiegelbild Funktion Integrierter Lautsprecher nur bei 90511 Spannungsversorgung 12VDC Geringe Leistungsaufnahme Robustes Kunststoffgeh use mit Aufstellfu 90511 Modulgeh use mit Meta...

Page 5: ...or eingeschaltet ist Erlischt wenn alle Eing nge nicht belegt sind Stromsparmodus 6 OFF ON Ein Ausschalter 7 DC IN Spannungsversorgung 12VDC 500mA 8 AV1 Die Buchsen 8 AV1 und 9 AV2 sind sowohl Audio a...

Page 6: ...3 2 Farbmonitormodul VMC 6 4 2 MM1 1 2 3 4 Anschluss Kabelfarbe 1 DC IN rot schwarz 2 Video 1 gelb schwarz 3 Video 2 gr n schwarz 4 Platine siehe Zeichnung grau Menu D AV1 U AV2 Power...

Page 7: ...Farbmonitor VMC 6 4LCD P1 Netz Adapter LCD Monitor Kamera V 2 DC IN 12V Kamera V 1 Netz Adapter LCD Monitor VCD AV 1 DC IN 12V Kamera V 2 Netz Adapter LCD Monitor AV 2 DC IN 12V AV 1 VCR VCD Farbmonit...

Page 8: ...PC Eing nge nein Videoeing nge Art FBAS BAS Videoeing nge 2x 1Vss F BAS 75Ohm Cinch Adap terkabel 2x 1Vss F BAS 75Ohm Audioeing nge 1 30mVss 100mVss nein Lautsprecher Eingebaut Betriebsspannung 12VDC...

Page 9: ...t to disassemble the camera board from the dome Contact your local dealer in case of malfunction The warranty becomes void if repairs are undertaken by unauthorized persons Do not open the housing Mai...

Page 10: ...screen Menu Control Mirror Function Integrated Loudspeaker only at 90511 Supply Voltage 12VDC Low Power Consumption Rugged Plastic Housing with Table Stand 90511 Metal Module Housing 90518 Supplied I...

Page 11: ...Turns off if no input receives a signal Power save mode 6 OFF ON ON OFF switch 7 DC IN Power supply 12VDC 500mA 8 AV1 The jack 8 AV1 and 9 AV2 are audio and video inputs 9 AV2 Two cables with cinch c...

Page 12: ...12 3 2 Coulour monitor module VMC 6 4 2 MM1 1 2 3 4 Connection Coulour of wire 1 DC IN red black 2 Video 1 yellow black 3 Video 2 green black 4 Board see drawing grey Menu D AV1 U AV2 Power...

Page 13: ...ur monitor VMC 6 4LCD P1 Colour monitor module VMC 6 4 2 MM1 Power adapter LCD Monitor Camera V 2 DC IN 12V Camera V 1 Power adapter LCD Monitor VCD AV 1 DC IN 12V Camera V 2 Power adapter LCD Monitor...

Page 14: ...ts type Composite VBS Video inputs 2x 1Vp p C VBS 75ohms Cinch adapter cable 2x 1Vp p C VBS 75ohms Audio inputs 1 30mVss 100mVss no Loudspeaker Built in Supply voltage 12VDC 10 PSU 230VAC 12VDC includ...

Page 15: ...branchement toujours respecter la consigne suivante le c ble doit tre plac de mani re ne pouvoir tre endommag pli ou cras et la p n tration d humidit doit tre vit e En cas de dysfonctionnements inform...

Page 16: ...n reflet de l image Hauts parleurs int gr s seulement 90511 Alimentation 12VDC Basse consommation Robuste bo tier en plastique avec pied 90511 Caisson module avec cadre m tallique 90518 Contenue de la...

Page 17: ...allum S teint si toutes les entr es ne sont pas occup es mode conomie d nergie 6 OFF ON Interrupteur Marche Arr t 7 DC IN Alimentation lectrique 12VDC 500mA 8 AV1 Les connecteurs 8 AV1 et 9 AV2 sont d...

Page 18: ...18 3 2 Moniteur module couleur VMC 6 4 2 MM1 1 2 3 4 Connexion Couleur du fil 1 DC IN rouge noir 2 Video 1 jaune noir 3 Video 2 vert noir 4 Carte vois dessin gris Menu D AV1 U AV2 Power...

Page 19: ...leur VMC 6 4LCD P1 Moniteur module couleur VMC 6 4 2 MM1 Adaptateur secteur Moniteur LCD Cam ra V 2 DC IN 12V Cam ra V 1 Adaptateur secteur Moniteur LCD VCD AV 1 DC IN 12V Cam ra V 2 Adaptateur secteu...

Page 20: ...Tf 25ms Interfaces PC non Entr es vid o type FBAS BAS Entr es vid o 2x 1Vcc composite 75Ohm adaptateur Cinch 2x 1Vcc composite 75Ohm Entr es audio 1 30mVss 100mVss non Haut parleur Int gr Tension 12VD...

Page 21: ...y si no lo ha usado durante una larga temporada deber desconectarlo de la red nunca tirando del cable sino siempre del enchufe Para desconectar el sistema de la corriente de alimentaci n tire del cab...

Page 22: ...la 6 4 16 3cm Conmutaci n autom tica PAL NTSC Resoluci n 320x234 pixels 2 Entrada de video y audio 90511 2 Entrada de video 90518 Control de pantalla por men Funci n de imagen invertida Altavoz integr...

Page 23: ...erde cuando el monitor est encendido Se apaga si no est n ocupadas las entradas Modo economizador de energ a 6 OFF ON Encender apagar 7 DC IN Alimentaci n de la corriente 12VDC 500mA 8 AV1 Las tomas 8...

Page 24: ...2 Modulo de monitor en color VMC 6 4 2 MM1 1 2 3 4 Conexi n Color de hilo 1 DC IN rojo negro 2 Video 1 amarillo negro 3 Video 2 verde negro 4 Tablero de circuito v ase dibujo gris Menu D AV1 U AV2 Po...

Page 25: ...nte de alimentaci n Monitor LCD VCD AV 1 DC IN 12V C mara V 2 Fuente de alimentaci n Fuente de alimentaci n Monitor LCD C mara V 2 DC IN 12V C mara V 1 4 Ejemplos de conexi n Monitor de color VMC 6 4L...

Page 26: ...deo tipo FBAS BAS Entradas de v deo 2x 1Vpp F BAS 75ohmios cable adaptador Cinch 2x 1Vpp F BAS 75ohmios Entrada de audio 1 30mVss 100mVss no Altavoz Incorporado Tensi n de trabajo 12VDC 10 fuente de a...

Page 27: ...zeichnungen Dimensional Drawings Croquis Medidas VMC 6 4LCD P1 172 MODE POWER 142 35 AV2 AV1 OFF ON VMC 6 4 2 MM1 Ma e Dimensions mm 8 5 13 4 155 5 130 120 97 3 51 A 56 7 149 5 A Ma stab Scale 2 1 11...

Page 28: ...mbH Distribution et vente travers les distributeurs sp cialis s eneo es una marca registrada de Videor E Hartig GmbH Venta a traves de los distribuidores especializados Videor E Hartig GmbH Carl Zeiss...

Reviews: