background image

23

FR

Instructions de sécurité 

Consignes de sécurité générales

• Avant de brancher et de mettre en service le système, veuillez lire d'abord ces consignes de sécurité ainsi 

que la notice d'instructions.

• Conservez soigneusement la notice d'instructions en vue d'une utilisation ultérieure. 

• Le montage, la mise en service et la maintenance du système doivent impérativement être réalisés par des 

personnes autorisées, en conformité avec les instructions d'installation et en respectant toutes les normes 

et directives applicables. 

• Protéger les appareils contre l'intrusion d'eau et d'humidité, risque de dommages durables. 

• Si de l'humidité pénètre malgré tout dans un appareil, il ne faut jamais mettre en marche l'appareil dans ces 

conditions, mais le remettre pour vérification à un atelier de réparation agréé. 

• Le système ne doit jamais être utilisé en dehors des conditions techniques qui ont été définies, risque de 

destruction. 

• L'appareil doit être protégé contre la chaleur excessive, la poussière, l'humidité et les vibrations. 

• Pour couper l'alimentation électrique du système, retirer la fiche de la prise pour débrancher le câble. Il ne 

faut jamais tirer directement sur le câble. 

• Posez avec soin les câbles de raccordement et assurez-vous que les câbles ne subissent aucune contrainte 

mécanique, ne sont pas pliés ou endommagés, et qu'il n'y a pas de pénétration d'humidité. 

• Veuillez informer votre fournisseur en cas d'apparition de dysfonctionnements. 

• Les travaux de maintenance et de réparation doivent être réalisés par des techniciens autorisés. 

• L'alimentation électrique doit être coupée avant chaque ouverture du boîtier. 

• L'appareil doit être ouvert par des techniciens qualifiés. Des interventions non autorisées entraînent une 

expiration de la garantie. 

• Les câbles de raccordement doivent toujours être remplacés par VIDEOR E. Hartig GmbH. 

• Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine et des accessoires d'origine de VIDEOR E. Hartig 

GmbH. 

• Pour nettoyer le boîtier, il faut utiliser un détergent domestique non agressif. Il ne faut jamais utiliser du 

diluant ou de l'essence, la surface pourrait être endommagée durablement. 

• Lors du montage, les joints doivent toujours être mis en place de manière réglementaire et ne doivent 

pas être déplacés au cours du montage. Les joints endommagés ne doivent plus être utilisés sous peine 

d'annuler toute garantie. 

• L'installateur est responsable du respect du niveau de protection défini dans les caractéristiques tech-

niques, par ex. en utilisant du silicone pour rendre étanche la sortie du câble.

• Des embouts doivent être utilisés quand il faut raccourcir des fils de raccordement flexibles. 

• Les appareils doivent être exploités en respectant les plages de températures et l'humidité ambiante défi-

nies dans la fiche technique. 

Consignes de sécurité spécifiques pour les différents produits

• La caméra ne doit jamais être dirigée vers le soleil avec le diaphragme ouvert (destruction du capteur).

• Il est inévitable qu'une certaine quantité d'humidité provenant de l'air ambiant pénètre dans le boîtier dans 

le cadre de la fabrication et de l'utilisation ultérieure. L'humidité contenue dans le boîtier peut précipiter en 

cas de fortes variations de température.

• Afin d'éviter ce phénomène dans le boîtier qui est très étanche, le fabricant a placé des sachets de gel de 

silice dans le boîtier de différents types de caméras.

• Ces sachets de gel de silice sont saturés après un certain temps, ce qui est tout à fait normal. Ils devraient 

donc être remplacés par des nouveaux sachets de gel de silice.

• Lors du montage, les joints doivent toujours être mis en place de manière réglementaire et ne doivent 

pas être déplacés au cours du montage. Les joints endommagés ne doivent plus être utilisés sous peine 

d'annuler toute garantie.

• Un dispositif de mise hors tension facile d'accès et multipolaire doit être installé à proximité du projecteur 

IR, afin de pouvoir couper l'appareil pour les travaux d'entretien. 

• Le conducteur de protection doit être réalisé conformément à la norme DIN VDE 0100 avec une faible 

résistance adaptée.

• L'application ultérieure d'une couche de peinture sur l'appareil peut en perturber le fonctionnement.

• L'application ultérieure d'une couche de peinture entraîne l'expiration de toute demande de garantie.

Summary of Contents for TVC-2080Z03

Page 1: ...EN DE FR Quick Installation Guide 1 2 8 HD TVI Camera Indoor Day Night 1920x1080 WDR 3x AF Zoom 12 24V TVC 2080Z03...

Page 2: ...nstallation instructions 8 Power supply connections 8 Operating instructions 9 Using OSD controller 9 Description of the joystick operation 9 Description of the ZOOM FOCUS adjustment 9 OSD menu startu...

Page 3: ...tallation Damaged seals must not be installed and will invalidate any warranty The installer is responsible for the maintenance of the enclosure as per the technical data e g by sealing the cable outl...

Page 4: ...waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer whe...

Page 5: ...5 EN Parts supplied Zoom box camera Operating instructions...

Page 6: ...6 Part names Mount Holes Top Bottom Rear Case Front Case Window...

Page 7: ...7 EN B OSD Control Joy stick C Power input terminal AC24V DC12V D RS 485 IR connector E HD TVI output connector F Power LED G Video output connector BNC H Air holes...

Page 8: ...outlets to avoid an improper reset from power jitter and a damage from the surge voltage when no load Mount the camera to the wall or ceilling with a corresponding mounting bracket through the camera...

Page 9: ...or down 3 LEFT RIGHT Key Set up the value of the selected menu Used to adjust the desired menu selection and to move the cursor left or right 4 denotes the long press down straightly for about 2 secon...

Page 10: ...e becomes half by the double captures WDR level can be selected from LOW MID and HIGH Care should be taken to select this mode because video may lose its quality in some environments by the over compe...

Page 11: ...HT is switched automatically by the scene brightness D NTHRESHOLD D N DELY and SMART IR can be set in the menu When EXPOSURE AGC is less than 12 DAY NIGHT AUTO is disabled and forcibly switches to ___...

Page 12: ...Installationsanweisungen 18 Stromversorgungsanschl sse 18 Betriebsanleitung 19 Bildschirmmen Steuerung verwenden 19 Beschreibung der Joystick Bedienung 19 Beschreibung der Zoom Fokus Einstellung 19 Bi...

Page 13: ...en dies kann die Oberfl che dauerhaft sch digen Bei der Montage muss grunds tzlich darauf geachtet werden dass vorhandene Dichtungen ordnungs gem eingesetzt und bei der Montage nicht verschoben werden...

Page 14: ...ner Dokumentation gezeigte Symbol bedeutet dass es am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden darf Um eventuelle Umwelt oder Gesundheitssch den durch unkontrollierte Abfallbesei...

Page 15: ...15 DE Lieferumfang Zoom Boxkamera Betriebsanleitung...

Page 16: ...16 Bezeichnungen von Ger tekomponenten Montagel cher Oben Unten Hinteres Geh use Vorderes Geh use Fenster...

Page 17: ...17 DE B Joystick zur Bildschirmmen Steuerung C Stromversorgungsanschluss 24V AC 12V DC D RS 485 IR Anschluss E HD TVI Ausgangsbuchse F LED Stromanzeige G Video Ausgangsbuchse BNC H L ftungsl cher...

Page 18: ...aufgrund von Spannungsschwankungen und Besch digungen durch berspannung bei Lastfreiheit zu vermeiden Befestigen Sie die Kamera mit der entsprechenden Montagehalterung an den oberen oder unteren Mont...

Page 19: ...nach oben oder nach unten 3 LEFT RIGHT Taste Zum Anpassen eines Werts im ausgew hlten Men Dient zum Auswahl eines gew nschten Men Elements und um den Cursor nach links oder rechts zu bewegen 4 bedeute...

Page 20: ...hnung halbiert Es k nnen dieWDR Level LOW niedrig MID mittel und HIGH hoch gew hlt werden Dieser Modus sollte mit Bedacht gew hlt werden da in manchen Umgebungen Qualit tsverlust durch berkom pensatio...

Page 21: ...lt werden Wenn EXPOSURE AGC auf weniger als 12 steht wird DAY NIGHT AUTO deaktivert und zwangsweise ___ DAY aktiviert um St rungen zu vermeiden EXT B W und COLOR sind unabh ngig vo AGC Bei derVerwendu...

Page 22: ...allation 28 Connexions d alimentation 28 Mode d emploi 29 Utilisation d une commande OS 29 Description du fonctionnement de la manette de contr le 29 Description de l adaptation de ZOOM FOCUS 29 D mar...

Page 23: ...ne faut jamais utiliser du diluant ou de l essence la surface pourrait tre endommag e durablement Lors du montage les joints doivent toujours tre mis en place de mani re r glementaire et ne doivent p...

Page 24: ...uage indiqu sur le produit ou dans le mode d emploi indique qu il ne devrait pas tre limin avec d autres d chets m nagers la fin de sa vie de service Pour viter tout effet n faste sur l environnement...

Page 25: ...25 FR Mat riel livr Cam ra caisson zoom Mode d emploi...

Page 26: ...26 Noms des pi ces Pas de vis haut et bas Panneau arri re Panneau avant Vitre...

Page 27: ...27 FR B Manette de contr le OSD C Terminal d alimentation CA 24V CC 12V D Connecteur RS 485 IR E Connecteur de sortie HD TVI F DEL d alimentation G Connecteur de sortie BNC H Ouvertures de ventilation...

Page 28: ...viter une r initialisation inoppor tune due une instabilit de l alimentation et des dommages en cas de surtension sans charge Fixez la cam ra au mur ou au plafond l aide du support que vous passez tr...

Page 29: ...la valeur du menu s lectionn Elle sert adapter la s lection du menu et d placer le curseur vers la gauche ou la droite 4 indique une pression prolong e pendant environ 2 secondes Description de l ada...

Page 30: ...vec une exposition longue et courte AvecWDR ON la fr quence de trames est r duite de moiti en double capture Le niveauWDR peut tre choisi entre LOW faible MID moyen et HIGH lev Attention si ce mode es...

Page 31: ...IR Intelligent peut tre choisi dans le menu Lorsque EXPOSURE AGC Exposition AGC est inf rieur 12 DAY NIGHT AUTO Jour Nuit auto est d sactiv et passe obligatoirement sur DAY Jour pour viter tout dysfo...

Page 32: ...ribution through specialised trade channels only VIDEOR E Hartig GmbH Carl Zeiss Stra e 8 63322 R dermark Germany Tel 49 0 6074 888 0 Fax 49 0 6074 888 100 www videor com www eneo security com Technic...

Reviews: