Eneo IRLED-40 Series Full Manual Download Page 5

5

DE
EN

FR

PL

RU

5

DE
EN

FR

PL

RU

Montageoptionen

Die vertikale 
Befestigung, mit 
der Halterung an 
der Unterseite, 
ermöglicht die 
Ausrichtung des 
Scheinwerfers ho-
rizontal nach links. 
(Nicht empfohlen 
für IRLED-40xE 
Scheinwerfer.)

Die vertikale 
Befestigung, mit 
der Halterung an 
der Oberseite, 
ermöglicht die 
Ausrichtung des 
Scheinwerfers hori-
zontal nach rechts. 
(Nicht empfohlen 
für IRLED-40xE 
Scheinwerfer.)

Die horizontale 
Befestigung, mit 
der Halterung an 
der Unterseite, 
ermöglicht die 
Ausrichtung des 
Scheinwerfers ver-
tikal nach unten.

Die horizontale 
Befestigung, mit 
der Halterung an 
der Oberseite, 
ermöglicht die 
Ausrichtung des 
Scheinwerfers ver-
tikal nach oben.

Die Montage an 
der Decke oder 
unter einem Ge-
häuse, ermöglicht 
die Ausrichtung 
des Scheinwerfers 
in jede Richtung.

Die Befestigung 
an einer Brüstung, 
mit der Halterung 
an der Unterseite, 
ermöglicht die 
Ausrichtung des 
Scheinwerfers in 
jede Richtung. 

Die Wandmontage 
mit der BWHYP1 
Halterung ermög-
licht die Ausrich-
tung des Schein-
werfers in jede 
Richtung.

Summary of Contents for IRLED-40 Series

Page 1: ...DE EN Full Manual LED Infrared Illuminator IRLED 40xX...

Page 2: ...se 3 Warnungen 3 Lieferumfang 4 Montageoptionen 5 Wandmontage 6 Decken oder Br stungsmontage 7 Montage an einem Kamerageh use 8 Wandhalterungsmontage 9 Anschl sse 10 R ckseite 11 D mmerungsschalter Ei...

Page 3: ...Spannungsversorgung mit einem Mindestkontaktabstand von 3 mm Bei korrekter Installation ist der Scheinwerfer v llig wartungsfrei Zur korrekten Installation muss das Ger t nicht ge ffnet werden Versuc...

Page 4: ...e nicht Sichtbar ist Blicken Sie nicht aus einer Distanz von weniger als 2 Metern direkt auf die strahlende Seite Vorderseite des Ger ts Der Scheinwerfer kann im eingeschalteten Zustand hei sein Schal...

Page 5: ...orizontale Befestigung mit der Halterung an der Unterseite erm glicht die Ausrichtung des Scheinwerfers ver tikal nach unten Die horizontale Befestigung mit der Halterung an der Oberseite erm glicht d...

Page 6: ...rad oder gegebenenfalls die Mutter gegen ber des Stellrads zu lockern und die Halterung zum Scheinwerfer zu drehen Markieren Sie die Position der Montagel cher Bohren Sie die Montagel cher und ber ck...

Page 7: ...ber des Stellrads zu lockern und die Halterung zum Scheinwerfer zu drehen Markieren Sie die Position der Montagel cher Bohren Sie die Montagel cher und ber cksichtigen Sie dabei die Art der Wand oder...

Page 8: ...is Um diesen Vorgang zu erleichtern ist es m glich das ger ndelte Stell rad oder gegebenenfalls die Mutter gegen ber des Stellrads zu lockern und die Halterung zum Scheinwerfer zu drehen Montieren Sie...

Page 9: ...benenfalls die Mutter gegen ber des Stellrads zu lockern und die Halterung zum Scheinwerfer zu drehen Markieren Sie die Position der Montagel cher Bohren Sie die Montagel cher und ber cksichtigen Sie...

Page 10: ...hten Sie beim Auflegen des Kabels an den 3 Pin Anschlussstecker auf die korrekte Belegung der Pins Beim Anschluss an den Scheinwerfer muss auf den richten Sitz der Dichtung und eine feste Verschraubun...

Page 11: ...ig die Schutzkappe zu ffnen Stellen Sie mit einem 1x3mm Schraubendreher die Empfindlichkeit der Fotozelle ein welche den Scheinwerfer und Relaiskontakt schaltet Durch drehen des Reglers in Uhrzeigerri...

Page 12: ...13 Warnings 13 Parts supplied 14 Mounting options 15 Wall mounting 16 Ceiling or parapet mounting 17 Mounting to a camera housing 18 Wall bracket mounting 19 Connections 20 Back side 21 Twilight contr...

Page 13: ...rations activate all safety cut outs on the main supply with a contact breaker gap of at least 3 mm If properly installed the illuminator is completely maintenance free For a correct installation it i...

Page 14: ...visible to the human eye Do not look directly the radiant side front side of the device from a distance less than 2 meters When the illuminator is on it could be hot Before touching the illuminator o...

Page 15: ...RLED 40xE illumi nators The horizontal fastening with bracket on the bottom allows directing the illu minator vertically downwards The horizontal fastening with bracket upwards allows directing the il...

Page 16: ...nd wheel or in case the nut opposite to the handwheel and rotate the bracket as to the illuminator Mark the position of mounting holes Make the mounting holes taking into consideration the type of mat...

Page 17: ...wheel and rotate the bracket as to the illuminator Mark the position of mounting holes Make the mounting holes taking into consideration the type of material which the wall or the ceiling is made of a...

Page 18: ...under the housing basis To make this operation easier it is possible to loosen the knurled hand wheel or in case the nut opposite to the handwheel and rotate the bracket as to the illuminator Mount th...

Page 19: ...ite to the handwheel and rotate the bracket as to the illuminator Mark the position of mounting holes Make the mounting holes taking into consideration the type of material which the wall is made of a...

Page 20: ...When connecting the cable to the 3 pin power connector pay attention to the correct pin assignment Make sure that the seal is positioned correctly and connector screwed on tightly when connected to th...

Page 21: ...e it is necessary to open the protection cap Through a 1x3 mm screw driver adjust the photocell sensitivity which switches on the illuminator and the relay contact Rotating clockwise the trimmer you w...

Page 22: ...22 22...

Page 23: ...23 23...

Page 24: ...istribution through spe cialised trade channels only VIDEOR E Hartig GmbH Carl Zeiss Stra e 8 63322 R der mark Germany Tel 49 0 6074 888 0 Fax 49 0 6074 888 100 www videor com www eneo security com Te...

Reviews: