Endless Summer WAD1579SP Owner'S Manual Download Page 8

Vous avez besoin d’aide? 

Appelez le 1.800.762.1142.

Ne retournez pas au point de vente.

Pour pièces de rechange, voir

parts.BlueRhino.com

1.800.762.1142

 

W

AVER

TISSEMENT : Avant d’utiliser ce foyer d’e

xtérieur, veuillez lire,

 

comprendre et suivre toutes les informations figurant dans les 

Consignes de sécurité importantes de la page 2. Le non-respect 

de ces consignes risque de provoquer des dégâts matériels,

 des 

blessures graves voire la mort.

Allumer le foyer d’extérieur contenant du bois

1. 

Assurez-vous qu’il n’y a pas de cendres au fond de la cuve du foyer et du cendrier

2. 

Placez une couche de brindilles sèches ou un allume-feu naturel tel que du F

atwood™ au 

centre de la grille.

3. 

Placez au-dessus de cette couche du bois sec dont la longueur ne dépassera pas les 3/4 du 

diamètre de la cuve du foyer

.

 

W

ATTENTION : NE P

AS utiliser de l’essence, de l’alcool,

 du carburant 

diesel, du pétrole lampant,

 du liquide allume-barbecue ou de l’alcool 

pour allumer ou raviver le feu.

4. 

Utilisez une allumette pour mettre le feu aux brindilles ou à l’allume-feu.

5. 

Une fois que le feu a pris, utilisez des gants de protection résistants à la chaleur et un 

accessoire de foyer afin de remettre en place le pare-étincelles.

Entretenir le feu

Vous devrez probablement déplacer et/ou ajouter quelques bûches pour une chaleur optimale.

 

W

ATTENTION : NE P

AS laisser des accessoires de foyer chauds reposer 

sur une surface combustible telle que de l’herbe,

 une terrasse en bois 

ou sur un meuble.

1. 

Ouvrez la porte avec precaution en utilisant des gants de protection résistants à la chaleur

un accessoire de foyer à long manche

2. 

Utilisez un accessoire de foyer à long manche et disposez les braises,

 morceaux de 

charbon et bûches afin de permettre un débit d’air supplémentaire.

 

W

ATTENTION : NE P

AS utiliser de l’essence, de l’alcool,

 du carburant 

diesel, du pétrole lampant,

 du liquide allume-barbecue ou de l’alcool 

pour allumer ou reviver le feu.

3. 

Attendez que des morceaux de charbon de bois soient rougeoyants et incandescents a

vant 

de rajouter du bois. Si vous devez rajouter du bois,

 placez le bois sur les braises. F

aites 

attention à ne pas déplacer les cendres.

4. 

Fermez la porte a

vec precaution en utilisant des gants de protection résistants à la chaleur.

Éteindre le foyer d’extérieur 

1. 

Laissez le feu s’éteindre de lui-même.

2. 

NE PAS utiliser d’eau pour éteindre le feu car vous risquez d’endomma

ger le foyer 

d’extérieur.

Nettoyage et entretien

 

W

ATTENTION : 

1. 

Tout nettoy

age ou entretien doit être effectué lorsque le barbecue est 

froid et après avoir retiré la matière combustible.

2. 

NE placer aucune pièce du barbecue dans un four autonettoyant.

 La 

chaleur extrême endommagera le fini du barbecue.

Inspecter le foyer d’extérieur

Ce foyer d’extérieur doit être vérifié régulièrement pour qu’il fonctionne en toute sécurité et afin 

d’en assurer la pérénnité.

 

W

AVER

TISSEMENT : NE PAS tenter de vérifier le foyer d’e

xtérieur avant 

que le feu ne se soit COMPLÈTEMENT éteint.

1. 

Vérifiez les poignées pour vous assurer qu’elles sont solidement fixées.

 

2. 

Vérifiez toutes les pièces afin de vous assurer qu’elles ne sont pas usées,

 endommagées 

ou rouillées.

3. 

Si une pièce quelconque s’avère défectueuse,

 n’utilisez PAS le fo

yer avant d’a

voir effectué 

les réparations nécessaires.

Nettoyer le foyer d’extérieur 

Ce foyer extérieur doit être netto

yé régulièrement pour qu’il fonctionne en toute sécurité et afin 

d’en assurer la pérénnité.

Remarque : A

près plusieurs utilisations,

 le fini risque de légèrement se décolorer.

 

W

AVER

TISSEMENT : NE PAS tenter de nettoyer le foyer d’e

xtérieur avant 

que le feu ne se soit COMPLÈTEMENT éteint.

 

W

AVER

TISSEMENT : NE PAS utiliser de produit à nettoyer les fours ni de 

produits de nettoyage abrasifs car ils endommageront cet artic

le. 

Fonctionnement

 

W

AVER

TISSEMENT : NE placez aucune pièce du barbecue dans un four 

autonettoyant.

 La chaleur extrême endommagera le fini de la pièce.

1. 

Essuyez les surfaces extérieures du foyer a

vec un liquide à vaisselle doux ou du 

bicarbonate de soude.

2. 

Pour les tâches coriaces,

 utilisez un liquide à vaisselle doux et une brosse de nettoya

ge en 

nylon.

3. 

Rincez complètement à l’eau.

4. 

Retirez toute accumulation de dépôts de créosote des pièces à l’aide d’un produit de 

nettoya

ge pour cheminée.

Conseil: Il vous est conseillé de couvrir le fo

yer d’extérieur lorsque vous ne l’utilisez pas une 

fois qu’il a refroidi afin de protéger les pièces du foyer

Remiser le foyer extérieur

 

W

AVER

TISSEMENT : NE PAS tenter de déplacer ni de remiser ce foyer 

d’extérieur av

ant que le feu ne soit COMPLÈTEMENT éteint.

1. 

Attendez que le feu se soit complètement éteint et que les braises et le foyer d’extérieur 

soient froids au toucher, puis retirez les cendres et jetez-les à la poubelle comme il se doit.

2. 

Remisez le foyer sans le démonter

, dans un endroit frais et sec,

 à l’écart des enfants et 

des animaux de compagnie.

 

Enregistrement de l’appareil

Pour bénéficier plus ra

pidement du service offert par la garantie,

 veuillez enregistrer cet article 

immédiatement sur le site internet BlueRhino com/W

arranty ou appelez le 1.800.762.1142.

 

Pièces de rechange

Vous trouverez toutes les pièces de rechange nécessaires sur le site web parts.BlueRhino.com 

ou appelez le 1.800.762.1142.

Garantie limitée

La société Blue Rhino Global Sourcing, Inc.

 (« Blue Rhino ») garantit cet article au premier 

acheteur au détail et à aucune autre personne, contre tout vice de ma

tériau et de fabrication 

pendant un (1) an à partir de la date d’acha

t si cet article est monté et utilisé conformément 

aux instructions fournies. Blue Rhino vous demandera sans doute une preuve raisonnable 

d’achat da

tée, veuillez donc conser

ver votre facture ou votre reçu. Cette garantie limitée se 

limitera à la réparation ou au remplacement de pièces ay

ant été déterminées défectueuses par 

Blue Rhino lors de conditions d’utilisation et d’entretien normales.

 Avant de renvo

yer une pièce, 

contactez le service à la c

lientèle de Blue Rhino. Si Blue Rhino confirme le défaut de fabrica

tion 

et approuve la réc

lamation,

 ce dernier remplacera gratuitement les dites pièces.

 Si vous devez 

renvoyer des pièces défectueuses,

 les pièces devront être expédiés port-payé. Blue Rhino 

s’engage à renvo

yer les pièces à l’acheteur portpayé.

Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements sur

venant suite à tout 

accident, mauvais usa

ge, entretien incorrect de cet artic

le, ou toute modifica

tion, mauvaise 

installation ou négligence comme il a été établi dans ce manuel.

 De plus, cette garantie limitée 

ne couvre pas les domma

ges au fini, à sa

voir les rayures,

 les bosses,

 les traces de décolora

tion, 

de rouille ou les dommages résultant des intempéries a

près achat de l’artic

le.

Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n’existe aucune autre garantie 

expresse à l’exception de la couverture indiquée ici. Blue Rhino désa

voue toute garantie 

couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres que les revendeurs et 

distributeurs agréés y compris toute garantie de commerciabilité et d’ada

ptation à un usa

ge 

particulier. BLUE RHINO DÉCLINE ÉGALEMENT 

TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS 

TOUTE 

GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ ET D’ADAPTATION 

À UN USAGE PAR

TICULIER. BLUE RHINO 

NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE P

AR L’ACHETEUR OU UN 

TIERS POUR TOUS DÉGÂ

TS 

ET DOMMAGES PAR

TICULIERS, INDIRECTS,

 PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS. De plus,

 Blue Rhino 

désavoue toute garantie expresse ou implicite et déc

line toute responsabilité en cas de défaut 

de fabrication causés par un tiers.

Cette garantie limitée octroie des droits spécifiques à l’acheteur reconnus par la loi et il 

est possible que ce dernier en possède d’autres selon sa localité. Certaines juridictions ne 

permettent pas l’exclusion ni la limita

tion de dommages consécutifs ou accessoires ni la 

limitation en temps d’une garantie et ces limita

tions peuvent ne pas être applicables à tous.

 

Blue Rhino ne permet en aucun cas à une personne ou à une société de s’attribuer les 

responsabilités et les obligations liées à la vente,

 l’installation,

 l’utilisation,

 la dépose ou le 

remplacement de cet article,

 et aucune de ces représentations n’enga

ge la responsabilité de 

Blue Rhino.

Blue Rhino Global Sourcing, Inc.

 

Winston-Salem, North Carolina 27105,

 États-Unis

 

(800)-762-1142

Nettoyage et entretien (suite)

Summary of Contents for WAD1579SP

Page 1: ...closure WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage 2 Read the installation operation and maintenance instructions...

Page 2: ...ational vehicles W W Always use this outdoor fireplace on a hard level non combustible surface such as concrete rock or stone An asphalt or blacktop surface may not be acceptable for this purpose Do N...

Page 3: ...431 3 Wood Grate 58 23 432 4 Bowl 58 23 433 5 Handle 2 58 23 434 6 Ash Receiver 58 23 435 7 Base 58 23 436 8 Fireplace Tool 58 23 437 Hardware A Screw M5x8 Nickel Plated 3 pcs B Nut M5 Nickel Plated...

Page 4: ...se a smooth surface that s free of cracks or openings 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be...

Page 5: ...s cooled 1 Once the fire is out embers are cold and outdoor fireplace is cool to the touch remove and properly dispose of the ashes 2 Store the outdoor fireplace assembled in a cool dry location away...

Page 6: ...Outdoor Fireplace Model No WAD1579SP 6...

Page 7: ...Foyer d ext rieur mod le n WAD1579SP 6...

Page 8: ...s t ches coriaces utilisez un liquide vaisselle doux et une brosse de nettoyage en nylon 3 Rincez compl tement l eau 4 Retirez toute accumulation de d p ts de cr osote des pi ces l aide d un produit d...

Page 9: ...lez cet article sur une surface plane lisse et non abrasive qui ne comporte pas de trous ni de fissures 2 talez toutes les pi ces et la quincaillerie d installation 3 Serrez la main toute les fixation...

Page 10: ...tincelles 58 23 431 3 Grille b ches 58 23 432 4 Bol 58 23 433 5 Bol poign e 2 58 23 434 6 Cendrier 58 23 435 7 Base 58 23 436 8 Accessoire de foyer 58 23 437 Quincaillerie A Vis Nickel e M5x8 3 pcs B...

Page 11: ...ur proximit de voitures de camions de camionnettes ou de v hicules r cr atifs WW Placer toujours le foyer d ext rieur sur une surface plane dure et non combustible telle que du b ton ou de la pierre I...

Page 12: ...t rieur seulement hors de tout abri clos AVERTISSEMENT POUR VOTRE S CURIT 1 T oute installation d fectueuse ou modification incorrecte ainsi que tout mauvais r glage ou entretien incorrect risque d en...

Reviews: