background image

39

2. Configuration requise

• 

PC Windows ou Mac

• 

Windows 7 64-Bit® / OS X® (ou supérieur)

3. Données techniques

Microphone

• 

Consommation: 5V, 250mA (max)

• 

Echantillonnage / débit binaire : 192KHz/24-bit

• 

Microphone à condensateur électret 

• 

Capsule de condensateur 20mm plaquée or

• 

Motif: Cardioïde

• 

Réponse en fréquence : 20Hz -20kHz

• 

Sensibilité: -36dB (1V/Pa at 1kHz)

• 

Taux de distorsion harmonique: 0.40%

• 

Rapport Signal / Bruit: 57dB

• 

Longueur du câble: 2m

Sortie casque

• 

Impédance: 32 Ohms

• 

Réponse en fréquence : 20Hz-20kHz

• 

Puissance de sortie maximale : 32.5mW

Dimensions et poids du microphone

• 

Hauteur avec/sans le support de table: 250mm/221.5mm

• 

Diamètre: 119mm

• 

Poids avec le support de table: 820g

FR

Summary of Contents for XSTRM

Page 1: ...USB MICROPHONE ...

Page 2: ......

Page 3: ...Table of Contents 1 What s in the box 2 2 System requirements 3 3 Technical Data 3 4 Hardware setup 4 5 Software setup 7 6 How to use 12 7 Safety and maintenance 16 EN ...

Page 4: ...2 1 What s in the box MANUAL Tablestand XSTRM USB microphone Acustic foam Pop filter USB Cable ...

Page 5: ...0mm gold plated membrane condenser Polar pattern Cardioid Frequency response 20Hz 20kHz Sensitivity 36dB 1V Pa at 1kHz THD N Ratio 0 40 Signal to Noise Ratio 57dB Cable length 2m Headphone Output Impedance 32 Ohms Frequency response 20Hz 20kHz Maximum power output 32 5mW Size and weight of the microphone Height with without table stand 250mm 221 5mm Diameter 119mm Weight with table stand 820g EN ...

Page 6: ...4 4 Hardware setup 4 1 Connect your Computer 1 To connect your Xstrm USB microphone to your PC or Mac use the included USB C cable ...

Page 7: ...5 The microphonearm is sold seperatly 4 Hardware setup 4 2 Mount to microphone arm Unscrew the included stand to use the 3 8 thread to mount to an arm or a tripod EN ...

Page 8: ...6 4 Hardware setup 4 3 Monitoring Connect your Headphones to the 3 5mm jack to monitor your recording in realtime without latency ...

Page 9: ...ou use the Xstrm microphone for the first time on a pc you have to change it to your standard recording device 5 1 1 For Windows user 1 Search for your sound settings 2 Open sound settings 3 Choose The Endgame Gear XSTRM from the dropdown menu for input de vices EN ...

Page 10: ... If you want to use another output device than the microphone please change this option back to your prefered device 5 Software setup 5 1 1 Set your standard recording device for windows user 4 Click on device properties and adjust the volume slider to set the recording volume ...

Page 11: ...er System Preferences Sound Effects Output Input Select a recording device below to modify its settings Displays Energy Saver Trackpad Keyboard Mouse Sound External Microphone Microphone port Line In Audio line in port Xstrm Microphone USB Name Type Configure Ok Apply Cancel Properties Set Default Select a recording device below to modify its settings XSTRM microphone USB Printer Scanner System Pr...

Page 12: ...10 5 Software setup 5 2 Activate monitoring 1 Search for your sound settings 2 Open sound settings 3 Choose The Endgame Gear XSTRM from the dropdown menu for output devices ...

Page 13: ...11 5 Software setup 5 2 Activate monitoring 4 Go to sound control panel 5 Select Endgame gear Xstrm in the Playback tab and click on Properties 6 Select the Levels tab and unmute the microphone EN ...

Page 14: ...12 6 How to use Touch mute Touch the top of the microphone to mute it The illumination will turn red to signa lize it s not recording anymore Touch it again to turn back to recording mode ...

Page 15: ...13 CLICK CLICK 6 How to use RGB Lighting Press the gain knob to switch through the 10 colorprofiles or turn on the color cycle mode Hold it for 3 seconds to turn the illumination on or off EN ...

Page 16: ... use Ai noise cancellation Use the switch to turn the Ai noise cancellation on or off The red dot indicates that its turned off Please note Ai noise cancellation will add a slight delay to the realtime monito ring ...

Page 17: ...15 6 How to use With the gain knob you can control the sensitivity of your XSTRM microphone Increase micro phone sensitivity Decrease micro phone sensitivity EN ...

Page 18: ... when it has visible damage or loose parts Don t drop the microphone onto hard surfaces Don t use excessive force on the product Don t insert any foreign objects into the openings or ports of your product Don t clean the product when in use and never clean it with water Water and extreme humidity may damage the product Keep it away from wet and high humidity environments Use the Xstrm USB micropho...

Page 19: ...17 EN ...

Page 20: ...18 ...

Page 21: ...19 Inhaltsverzeichns 1 Vepackungsinhalt 20 2 Systemvoraussetzungen 21 3 TechnischeDaten 21 4 Hardware Einrichtung 22 5 Software Einrichtung 25 6 Bedienung 30 7 Sicherheit und Wartung 34 DT ...

Page 22: ...20 1 Verpackungsinhalt MANUAL Tischfuß Anleitung XSTRM USB Mikrofon Akustischer Schaumstoff Pop filter USB Kabel ...

Page 23: ...mm Membran Kondensator mit Goldbeschichtung Richtcharakteristik Niere Frequenzgang 20 Hz 20 kHz Empfindlichkeit 36 dB 1V Pa bei 1 kHz THD N Verhältnis 0 40 Rauschabstand 57 dB Kabellänge 2 m Kopfhörerausgang Impedanz 32 Ohm Frequenzgang 20 Hz 20 kHz Maximale Ausgangsleistung 32 5 mW Größe und Gewicht des Mikrofons Höhe mit ohne Tischfuß 250 mm 221 5 mm Durchmesser 119 mm Gewicht mit Tischständer 8...

Page 24: ...22 4 Hardware Einrichtung 4 1 Computer anschließen 1 Um das Xstrm USB Mikrofon mit Ihrem PC oder Mac zu verbinden verwen den Sie das mitgelieferte USB C Kabel ...

Page 25: ...ware Einrichtung 4 2 Befestigung am Mikrofonarm Schrauben Sie den mitgelieferten Ständer ab um das 3 8 Gewinde zur Befesti gung an einem Arm oder einem Stativ zu verwenden DT The microphonearm is sold seperatly ...

Page 26: ...24 4 Hardware Einrichtung 4 3 Monitoring Schließen Sie Ihren Kopfhörer an die 3 5 mm Buchse an um Ihre Aufnahme in Echtzeit und ohne Latenz abzuhören ...

Page 27: ... einem PC verwenden müssen Sie es als Ihr Standard Aufnahmegerät einstellen 5 1 1 Für Windows Nutzer 1 Suchen Sie nach Ihren Sound Einstellungen 2 Sound Einstellungen öffnen 3 Wählen Sie das Endgame Gear Xstrm aus dem Dropdown Menü für Ein gabegeräte 4 5 Click on device properties and adjust the volume slider to se DT ...

Page 28: ...sgabegerät als das Mikrofon verwenden möchten ändern Sie diese Option bitte wieder auf Ihr bevorzugtes Gerät 5 Software Einrichtung 5 1 1 Stellen Sie Ihr Standard Aufnahmegerät für Windows Benutzer ein 4 Klicken Sie auf Geräteeigenschaften und stellen Sie mit dem Schieberegler die Aufnahmelautstärke ein ...

Page 29: ...ter Scanner System Preferences Sound Effects Output Input Select a recording device below to modify its settings Displays Energy Saver Trackpad Keyboard Mouse Sound External Microphone Microphone port Line In Audio line in port Xstrm Microphone USB Name Type Playback Recording Configure Ok Apply Cancel Properties Set Default Sound Communications Select a recording device below to modify its settin...

Page 30: ...28 5 Software Einrichtung 5 2 Monitoring aktivieren 1 Nach Sound Einstellungen suchen 2 Sound Einstellungen öffnen 3 Wählen Sie das Endgame Gear Xstrm aus dem Dropdown Menü für Aus gabegeräte ...

Page 31: ...ing aktivieren 4 Zum Sound Control Panel gehen 5 Wählen Sie Endgame gear Xstrm auf der Registerkarte Wiedergabe und klicken Sie auf Eigenschaften 6 Wählen Sie die Registerkarte Pegel und heben Sie die Stummschaltung des Mikrofons auf 7 DT ...

Page 32: ...ung durch Berühren Berühren Sie die Oberseite des Mikrofons um es stumm zu schalten Die Beleuch tung wird rot um zu signalisieren dass nicht mehr aufgenommen wird Berühren Sie es erneut um wieder in den Aufnahmemodus zu wechseln ...

Page 33: ...ung RGB Beleuchtung Drücken Sie den Verstärkungsregler um zwischen den 10 Farbprofilen zu wech seln oder den Farbzyklusmodus zu aktivieren Halten Sie ihn 3 Sekunden lang gedrückt um die Beleuchtung ein oder auszu schalten DT ...

Page 34: ...erwenden Sie den Schalter um die Geräuschunterdrückung ein oder auszu schalten Der rote Punkt zeigt an dass sie ausgeschaltet ist Bitte beachten Sie Die Geräuschunterdrückung führt zu einer leichten Verzöge rung bei der Echtzeitüberwachung ...

Page 35: ...33 6 Bedienung Mit dem Gain Regler können Sie die Empfindlichkeit des Xstrm Mikrofons einstellen Mikrofonempfind lichkeit erhöhen Mikrofonempfind lichkeit verringern DT ...

Page 36: ... nicht wenn es sichtbare Schäden oder lose Teile aufweist Lassen Sie das Mikrofon nicht auf harte Oberflächen fallen Wenden Sie keine übermäßige Kraft auf das Produkt an Führen Sie keine Fremdkörper in die Öffnungen oder Anschlüsse Ihres Pro dukts ein Reinigen Sie das Produkt nicht wenn es in Gebrauch ist und reinigen Sie es niemals mit Wasser Wasser und extreme Feuchtigkeit können das Produkt bes...

Page 37: ...35 DT ...

Page 38: ...36 ...

Page 39: ...7 Table des matières 1 Contenu de la boite 38 2 Configuration requise 39 3 Donnéestechniques 39 4 Configuration matérielle 40 5 Configuration logicielle 44 6 Utilisation 48 7 Sécurité et entretien 52 FR ...

Page 40: ...38 1 Contenu de la boite MANUAL Support de table Manuel Microphone XSTRM Mousse acoustique Filtre pop Câble USB ...

Page 41: ...condensateur 20mm plaquée or Motif Cardioïde Réponse en fréquence 20Hz 20kHz Sensibilité 36dB 1V Pa at 1kHz Taux de distorsion harmonique 0 40 Rapport Signal Bruit 57dB Longueur du câble 2m Sortie casque Impédance 32 Ohms Réponse en fréquence 20Hz 20kHz Puissance de sortie maximale 32 5mW Dimensions et poids du microphone Hauteur avec sans le support de table 250mm 221 5mm Diamètre 119mm Poids ave...

Page 42: ...40 4 Configuration matérielle 4 1 Connexion à votre ordinateur 1 Pour connecter le microphone USB Xstr à votre PC ou Mac utilisez le câble USB C fourni ...

Page 43: ...nfiguration matérielle 4 2 Installation sur un bras de microphone Dévissez le support fourni pour utiliser le filetage 3 8 pour une installation sur un bras ou un trépied FR The microphonearm is sold seperatly ...

Page 44: ...42 4 Configuration matérielle 4 3 Surveillance branchez votre casque sur la prise jack 3 5mm pour surveiller en temps réel et sans latence votre enregistrement ...

Page 45: ...première fois sur PC vous devez le configurer comme périphérique principal d enregistrement 5 1 1 Pour Windows 1 Recherchez vos paramètres audio 2 Ouvrez les paramètres audio 3 Dans le menu déroulant des périphériques d entrée sélectionnez Endgame Gear XSTRM 4 5 Click on device properties and adjust the volume slider to se FR ...

Page 46: ...tiliser un autre périphérique de sortie que le mi crophone veuillez changer cette option sur votre périphérique de sortie préféré 5 Configuration logicielle 5 1 1 Configurez votre périphérique d enregistrement par défaut pour Windows 4 Cliquez sur les propriétés du périphérique et ajustez la réglette pour modi ...

Page 47: ...anner System Preferences Sound Effects Output Input Select a recording device below to modify its settings Displays Energy Saver Trackpad Keyboard Mouse Sound External Microphone Microphone port Line In Audio line in port Xstrm Microphone USB Name Type Playback Recording Configure Ok Apply Cancel Properties Set Default Sound Communications Select a recording device below to modify its settings XST...

Page 48: ...Configuration logicielle 5 2 Activation de la surveillance 1 Recherchez vos paramètres audio 2 Ouvrez les paramètres audio 3 Dans le menu déroulant des périphériques de sortie sélectionnez Endgame Gear XSTRM ...

Page 49: ...gicielle 5 2 Activation de la surveillance 4 Ouvrez le panneau de contrôle audio 5 Sélectionnez Endgame Gear Xstrm dans l onglet Lecture et cliquez sur Propriétés 6 Sélectionnez l onglet Niveaux et activer le microphone FR ...

Page 50: ...Utilisation Muet Touchez le haut du microphone pour le couper L éclairage passe en rouge pour indiquer qu il n y a plus d enregistrement Touchez le une nouvelle fois pour activer de nouveau l enregistrement ...

Page 51: ...CK 6 Utilisation Eclairage RGB Appuyez sur le bouton de gain pour basculer entre les 10 profils de couleur ou activer le mode cycle de couleurs Maintenez le pendant 3 secondes pour allumer ou couper l éclairage FR ...

Page 52: ...lisez l interrupteur pour activer ou couper la réduction de bruit par IA Le point rouge indique que la réduction de bruit par IA est coupée Remarque l activation de la réduction de bruit par IA ajoute une légère latence à la surveillance en direct ...

Page 53: ...51 6 Utilisation Avec le potentiomètre de gain vous pouvez contrôler la sensibilité de votre micro phone XSTRM Augmenter la sensi bilité du microphone Réduire la sensibilité du microphone FR ...

Page 54: ...ibles ou des pièces perdues Ne laissez pas tomber le microphone sur des surfaces dures N appliquez pas une force excessive sur le produit N insérez aucun objet étranger dans les ouvertures ou les ports de votre produit Ne nettoyez pas le produit lors de son utilisation et ne le nettoyez jamais avec de l eau L eau et l humidité extrême peuvent endommager le produit Gardez le à dis tance des environ...

Page 55: ...53 FR ...

Page 56: ...54 ...

Page 57: ...55 Tabela de Conteúdos 1 O que há na caixa 56 2 Requisitos do Sistema 57 3 Dados Técnicos 57 4 Instalação de Hardware 58 5 Instalação de Software 62 6 Como usar 67 7 Segurança e manutenção 70 PT ...

Page 58: ...56 1 O que há na caixa MANUAL Suporte para mesa Microfone XSTRM Espuma acústica Filtro Cabo USB ...

Page 59: ...ensador de membrana dourada de 20mm Padrão Polar Cardióide Frequência de resposta 20Hz 20kHz Sensibilidade 36dB 1V Pa a 1kHz Rácio THD N 0 40 Rácio de sinal 57dB Comprimento do cabo 2m Output do Microfone Impactância 32 Ohms Frequência de resposta 20Hz 20kHz Output de energia máximo 32 5mW Tamanho e peso do microfone Peso com sem o suporte de mesa 250mm 221 5mm Diâmetro 119mm Peso com o suporte de...

Page 60: ...58 4 Instalação do hardware 4 1 Conectar o seu computador 1 Para conectar o seu microfone USB Xstrm ao seu computador ou Mac utilize o cabo USB C incluído ...

Page 61: ...59 4 Instalação de Hardware 4 2 Montar o braço do microfone Desaparafuse o suporte para utilizar o utensílio de 3 8 para montar um braço ou tripé PT The microphonearm is sold seperatly ...

Page 62: ...60 4 Instalação de Hardware 4 3 Monitorização Conecte os seus Headphones à entrada jack de 3 5 mm para monitorizar ...

Page 63: ...vez no seu pc tem de o configurar como dispositivo de gravação preferido 5 1 1 Para utilizadores de Windows 1 Procure as definições de som 2 Abra as definições de som 3 Escolha o Endgame Gear XSTRM no fundo do menu para configurar como dispositivo de entrada 4 5 Click on device properties and adjust the volume slider to se PT ...

Page 64: ...ar outro dispositivo de saída que não seja o microfone por favor altere esta opção para o que preferir 5 Instalação de Software 5 1 1 Configurar o seus dispositivo de gravação preferido para utilizado res de Windows 4 Clique nas propriedades do dispositivo e ajuste o volume para definir o volume da gravação ...

Page 65: ...rophone USB Printer Scanner System Preferences Sound Effects Output Input Select a recording device below to modify its settings Displays Energy Saver Trackpad Keyboard Mouse Sound External Microphone Microphone port Line In Audio line in port Xstrm Microphone USB Name Type Playback Recording Configure Ok Apply Cancel Properties Set Default Sound Communications Select a recording device below to m...

Page 66: ...64 5 Instalação de software 5 2 Ativar monitorização 1 Procurar as definições de som 2 Abri definições de som 3 Escolher o Endgame Gear XSTRM do fundo do menu para os dispositivos de saída ...

Page 67: ...o de software 5 2 Ativar monitorização 4 Ir para o painel de controlo do som 5 Selecionar o Endgame gear Xstrm na tabela de Playback e clicar em propriedades 6 Selecionar a tabela de Níveis e unmute the microfone PT ...

Page 68: ...66 6 Como usar Selecionar mute Clicar no topo do microfone para fazer mute A iluminação vai se tornar vermelha para sinalizar que já não está a gravar Clicar novamente para voltar ao modo de gravação ...

Page 69: ...ICK 6 Como usar Iluminação RGB Pressionar o botão de ganho para alternar entre os 10 perfis de cores ou ativar o modo de cores cíclicas Manter pressionado durante 3 segundos para ativar ou desligar a iluminação PT ...

Page 70: ... de ruído IA Utilizar o switch para ligar ou desligar o Cancelamento de ruído IA A luz vermelha indica que está ligado ou desligado Por favor note o Cancelamento de ruído IA vai adicionar um ligeiro delay à gravação em tempo real ...

Page 71: ...69 Aumentar a sensibilidade do microfone Diminuir a sensibilidade do microfone 6 Como usar Com o botão de ganhos consegue controlar a sensibilidade do seu microfone XSTRM PT ...

Page 72: ... estiver visivelmente danificado ou com partes soltas Não deixe cair o microfone em superfícies duras Não utilize força excessiva no produto Não insira objetos estranhos nas entradas ou nas portas do produto Não limpe o produto enquanto o estiver a utilizar e nunca o limpe com água Água e humidade extrema podem danificar o produto Mantenha o longe da humidade e de ambientes húmidos Utilize o micro...

Page 73: ...71 PT ...

Page 74: ...72 ...

Page 75: ... Tartalom jegyzék 1 A doboz tartalma 74 2 Rendszer követelmények 75 3 Műszaki Adatok 75 4 Hardver beállítás 76 5 Software beállítás 79 6 Használati útmutató 85 7 Biztonsági és üzemeltetési előírások 88 HU ...

Page 76: ...74 1 O A doboz tartalma MANUAL Asztali állvány XSTRM Mikrofon Akusztikus hab Pop filter USB Kábel ...

Page 77: ... 20mm aranyozott membrános kondenzátor Polar minta Cardioid Válasz gyakoriság 20Hz 20kHz Érzékenység 36dB 1V Pa at 1kHz THD N arány 0 40 Jel Zaj arány 57dB Kábel hossz 2m Fejhallgató kimenet Impedancia 32 Ohm Válasz gyakoriság 20Hz 20kHz Maximum kimeneti teljesítmény 32 5mW A mikrofon mérete és súlya Magasság az asztali állvánnyal illetve anélkül 119mm Diâmetro 119mm Súly az állványzattal 820g HU ...

Page 78: ...76 4 Hardver beállítás 4 1 Csatlakoztatás a PC hez 1 USB C kábel Az Xstrm USB mikrofon PC hez vagy Mac hez való csatlakoz tatásához használja a mellékelt USB C kábelt ...

Page 79: ... Hardver beállítás 4 2 Rögzítés mikrofon tartókarra A tartozék állvány lecsavarozását követően egy 3 8 os menet segítségével a mikrofon karra vagy állványra rögzíthető The microphonearm is sold seperatly HU ...

Page 80: ...78 4 Hardver beállítás 4 3 Monitoring Csatlakoztassa fejhallgatóját a 3 5 mm es jack csatlakozóhoz hogy késleltetés nélkül valós időben figyelje a felvételt ...

Page 81: ...rofont számítógépen azon be kell állítani hogy ezentúl ez legyen a szokásos felvevőeszköze 5 1 1 Windows használat esetén 1 Keresse meg a hang beállításokatAbra as definições de som 2 Nyissa meg a hang beállításokat 3 Válassza ki az Endgame Gear XSTRM et a beviteli eszközök legördülő menüjéből HU ...

Page 82: ... eltérő kimeneti eszközt szeretne használni kérjük állítsa vissza ezt a lehetőséget a kívánt eszközre 5 Szoftver beállítás 5 1 1 A felvevő szoftver beállítása Windows használat esetén 4 Kattintson az eszköz tulajdonságaira és állítsa be a hangerő csúszkát a felvétel hangerejének beállításához ...

Page 83: ...rinter Scanner System Preferences Sound Effects Output Input Select a recording device below to modify its settings Displays Energy Saver Trackpad Keyboard Mouse Sound External Microphone Microphone port Line In Audio line in port Xstrm Microphone USB Name Type Playback Recording Configure Ok Apply Cancel Properties Set Default Sound Communications Select a recording device below to modify its set...

Page 84: ...r beállítás 5 2 Figyelés bekapcsolása 1 Keresse meg a hang beállítások menüpontot 2 Nyissa meg a hang beállítások menüpontot 3 Válassza ki az Endgame Gear XSTRM mikrofont a legördülő menüből kime neteli eszközként ...

Page 85: ...kapcsolása 4 Menjen a hangok beállítás panelhe 5 Válassza ki az Endgame Gear Xstrm mikrofont a Visszajátszás címnél majd klikkeljen a Tulajdonságok menüpontra 6 Válassza ki a Levels címkét és válassza ki a mikrofon némításának felol dását HU ...

Page 86: ...84 6 Használati útmutató Némítás Érintse meg a mikrofon tetejét a némításához A pirosra vált jelezve hogy már nem készül felvétel Érintse meg újra a felvétel módba visszatéréshez ...

Page 87: ...LICK 6 Használati útmutató RGB Világítás Nyomja meg az erősítés gombot a 10 színprofil közötti váltáshoz vagy a színciklus mód bekapcsolásához Tartsa lenyomva 3 másodpercig a világítás be vagy kikapcsolásához HU ...

Page 88: ...tmutató Ai zajszűrés A kapcsolóval kapcsolja be vagy ki az Ai zajszűrést A piros pont azt jelzi hogy ki van kapcsolva Kérjük vegye figyelembe az Ai zajszűrés alkalmazása kismértékben késlelteti a valós idejű közvetítést ...

Page 89: ...87 A mikrofon érzékenységének emelése A mikrofon érzékenységének csökkentése 6 Használati útmutató Az erősítés gombbal szabályozhatja az XSTRM Mikrofon érzékenységét HU ...

Page 90: ...gjavítani az eszközt Ne használja az eszközt ha annak látható sérülése van vagy hiányossá válik Kerülje az eszköz kemény felülettel történő ütközését Ne próbáljon semmilyen nagy erőfeszítést gyakorolni a termékre Ne csatlakoztasson helyezzen idegen tárgyat az eszközhöz eszközbe Az eszközt ne használat közben tisztítsa illetve soha ne mossa azt le vízzel A víz és az extrém páratartalom károsíthatja...

Page 91: ...89 HU ...

Page 92: ...90 ...

Page 93: ...Innehållsförteckning 1 Lådans innehåll 92 2 Systemkrav 93 3 Tekniskinformation 93 4 Installation av hårdvara 94 5 Inställning av mjukvara 97 6 Användningsinstruktioner 102 7 Säkerhet och underhåll 106 SWE ...

Page 94: ...92 1 O Lådans innehåll MANUAL Bordsställ XSTRM Mikrfon Akustiskt skum Pop filter bullerskydd USB kabel ...

Page 95: ...tmikrofon 20 mm guldpläterad membrankondensator Upptagningsmönster Kardioid Frekvensomfång 20Hz 20kHz Känslighet 36dB 1V Pa vid 1kHz THD N förhållande 0 40 Signal brusförhållande 57dB Kabellängd 2m Hörlursanslutning Impedans 32 Ohm Frekvensomfång 20Hz 20kHz Maximal uteffekt 32 5mW Mikrofonens mått och vikt Höjd med utan bordsställ 250mm 221 5mm Diameter 119mm Vikt med bordsställ 820g SWE ...

Page 96: ...94 4 Installation av hårdvara 4 1 Koppla till dator 1 Använd USB C kabeln som ingår för att koppla Xstrm USB mikrofonen till din PC eller Mac dator ...

Page 97: ... 4 Installation av hårdvara 4 2 Montering till mikrofonarm Skruva loss bordsstället som ingår för att montera mikrofonen till en arm eller tripod 3 8 invändig gänga The microphonearm is sold seperatly SWE ...

Page 98: ...96 4 Installation av hårdvara 4 3 Monitorering Koppla dina hörlurar till 3 5mm jacket för att monitorera dina inspelningar i realtid utan latens ...

Page 99: ...gsenhet När du använder Xstrm mikrofonen för första gången på din dator måste du välja den som standardinspelningsenhet 5 1 1 Windowsanvändare 1 Öppna inställningarna 2 Gå till System Ljud 3 Välj Endgame Gear XSTRM i rullgardinsmenyn för inspelningsenheter SWE ...

Page 100: ...ald Ifall du vill använda en annan enhet för uppspelning än mikrofonen måste du här välja den andra enheten 5 Inställning av mjukvara 5 1 1 Välj standardinspelningsenhet i Windows 4 Klicka på enhetsegenskaper och använd volymreglaget för att ställa in inspelningsvolym ...

Page 101: ...eferences Sound Effects Output Input Select a recording device below to modify its settings Displays Energy Saver Trackpad Keyboard Mouse Sound External Microphone Microphone port Line In Audio line in port Xstrm Microphone USB Name Type Playback Recording Configure Ok Apply Cancel Properties Set Default Sound Communications Select a recording device below to modify its settings XSTRM microphone U...

Page 102: ...100 5 Inställning av mjukvara 5 2 Aktivera monitorering 1 Öppna inställningarna 2 Gå till system ljud 3 Välj Endgame Gear XSTRM i rullgardinsmenyn för uppspelningsenheter ...

Page 103: ...nställning av mjukvara 5 2 Aktivera monitorering 4 Öppna kontrollpanelen för ljud 5 Välj Endgame gear Xstrm på fliken Uppspelning Playback och välj egens kaper 6 Välj fliken Nivåer och aktivera mikrofonen SWE ...

Page 104: ...h mute Slå av ljudet Slå av ljudet genom att röra vid mikrofonens ovansida Ljuset växlar till rött för att visa att mikrofonen inte spelar in ljud Rör vid mikrofonens ovansida på nytt för att slå på ljudet igen och fortsätta inspelningen ...

Page 105: ... Användningsinstruktioner RGB ljuseffekter Tryck på gain reglaget för att välja mellan 10 olika färgprofiler eller välja färgcy kelläge Slå ljuseffekter av och på genom att hålla gain reglaget nedtryckt i 3 sekunder SWE ...

Page 106: ...sinstruktioner AI brusreducering AI brusreducering slås av och på med en knapp Den röda punkten visar att brus reduceringen är av Vänligen notera AI brusreduceringen medför en liten fördröjning av realtidsmoni torering ...

Page 107: ...105 Öka mikrofonens sensitivitet Minska mikrofo nens sensitivitet 6 Användningsinstruktioner Med gain reglaget kan du justera XSTRM mikrofonens sensitivitet SWE ...

Page 108: ...vänd inte profukten ifall den har lösa delar eller synliga skador Tappa inte mikrofonen på hårda ytor Använd inte onödigt våld Stick inte in främmande objekt i produktens öppningar ellet anslutningar Rengör inte produkten när den är i användning och rengör den aldrig med vatten Vatten och ekstrem fukt skadar produkten Använd inte produkten i våta eller fuktiga miljöer Xstrm USB mikrofonen har ett ...

Page 109: ...107 SWE ...

Page 110: ...108 ...

Page 111: ...109 Sisällysluettelo 1 Laatikonsisältö 110 2 Järjestelmävaatimukset 111 3 Tekniset tiedot 111 4 Laitteistoasetukset 112 5 Ohjelmistoasetukset 115 6 Käyttöönotto 120 7 Turvallisuus ja huolto 124 FI ...

Page 112: ...110 1 O Laatikon sisältö MANUAL Pöytäteline XSTRM Mikrofoni Akustiikkavaahto Pop filter Puhkusuoja USB kaapeli ...

Page 113: ...timikrofoni 20mm kullattu kalvokondensaattori Suuntakuvio Hertta Kardioidi Taajuusvaste 20Hz 20kHz Herkkyys 36dB 1V Pa 1kHz THD N särösuhde 0 40 Signaali kohinasuhde 57dB Kaapelin pituus 2m Kuulokelähtö Impedanssi 32 Ohmia Taajuusvaste 20Hz 20kHz Maksimiteho 32 5mW Mikrofonin koko ja paino Korkeus pöytätelineen kanssa ilman 250mm 221 5mm Halkaisija 119mm Paino pöytätelineen kanssa 820g FI ...

Page 114: ...112 4 Laitteistoasetukset 4 1 Mikrofonin kytkeminen tietokoneeseen 1 Kytke Xstrm USB mikrofoni PC tai Mac tietokoneeseen pakkaukseen sisältyvällä USB C kaapelilla ...

Page 115: ...113 4 Laitteistoasetukset 4 2 Kiinnitys mikrofonivarteen Ruuvaa pöytäteline irti käyttääksesi 3 8 kierrettä varren tai tripodin asennukseen The microphonearm is sold seperatly FI ...

Page 116: ...114 4 Laitteistoasetukset 4 3 Monitorointi Kytke kuulokkeesi 3 5mm jakkiliitäntään monitoroidaksesi nauhoitusta reaaliajas sa ilman latenssia ...

Page 117: ...llennukselle Kun käytät Xstrm mikrofonia ensimmäistä kertaa tietokoneella sinun on määri tettävä se äänentallennuksen oletuslaitteeksi 5 1 1 Windows käyttäjä 1 Avaa järjestelmäasetukset 2 Avaa ääniasetukset 3 Valitse Endgame Gear XSTRM alasvetovalikosta FI ...

Page 118: ...na Jos haluat käyttää ää nentoistoon muuta kuin mikrofonia valitse tässä kohdassa haluamasi toistolaite 5 Ohjelmistoasetukset 5 1 1 Aseta äänentallennuksen oletuslaite 4 Klikkaa laitteen ominaisuudet ja määritä liukusäätimen avulla äänentallen nuksen voimakkuus ...

Page 119: ...erences Sound Effects Output Input Select a recording device below to modify its settings Displays Energy Saver Trackpad Keyboard Mouse Sound External Microphone Microphone port Line In Audio line in port Xstrm Microphone USB Name Type Playback Recording Configure Ok Apply Cancel Properties Set Default Sound Communications Select a recording device below to modify its settings XSTRM microphone USB...

Page 120: ...118 5 Ohjelmistoasetukse 5 2 Monitoroinnin käyttöönotto 1 Avaa Järjestelmäasetukset 2 Avaa ääniasetukset 3 Valitse alasvetovalikosta Endgame Gear XSTRM äänentoistolaitteeksi ...

Page 121: ...mistoasetukset 5 2 Monitoroinnin käyttöönotto 4 Avaa ääniasetukset 5 Valitse Endgame Gear Xstrm Toistaminen välilehdeltä ja valitse laitteen ominaisuudet 6 Valitse Tasot välilehti ja poista mikrofonin mykistys FI ...

Page 122: ...6 Käyttöönotto Mykistys koskettamalla Kosketa mikrofonin yläosaa mykistääksesi sen Valo muuttuu punaiseksi sen merkiksi että mikrofoni ei nauhoita Poista mykistys koskettamaklla mikrofonin yläosaa uudelleen ...

Page 123: ...ICK CLICK 6 Käyttöönotto RGB valoefektit Paina gain säätönuppia vaihtaaksesi 10 väriprofiilin välillä tai aktivoi värikiertotila Paina säätönuppia pohjassa kolme sekuntia kytkeäksesi valot päälle tai pois FI ...

Page 124: ...tto AI melunvaimennus Kytke painikkeesta AI melunvaimennus päälle tai pois Punainen piste tarkoittaa että se on pois päältä Huomioi AI melunvaimennuksen käyttö aiheuttaa reaaliai kaiseen monitorointiin pienen viiveen ...

Page 125: ...123 Lisää mikrofonin herkkyyttä Vähennä mikro fonin herkkyyttä 6 Käyttöönotto XSTRM mikrofonin herkkyttä voi säätää gain nupin avulla FI ...

Page 126: ...mikäli siinä on näkyviä vaurioita tai irrallisia löystyneitä osia Älä tiputa mikrofonia koville alustoille Älä käytä liikaa voimaa käsitellessäsi tuotetta Älä työnnä mikrofonin aukkoihin tai liitäntöihin mitään niihin kuulumatonta Älä puhdista tuotetta kun se on käytössä äläkä käytä puhdistamiseen vettä Vesi ja kosteus vahingoittavat mikrofonia Älä altista tuotetta vedelle tai korke alle ilmankost...

Page 127: ...125 FI ...

Page 128: ...126 ...

Page 129: ... de contenidos 1 Lo que hay en la caja 128 2 Requisitos del sistema 129 3 Datos técnicos 129 4 Configuración de Hardware 130 5 Configuración del software 133 6 Cómo utilizar 138 7 Seguridad y mantenimiento 142 ES ...

Page 130: ...128 1 Lo que hay en la caja MANUAL Soporte de mesa Micrófono XSTRM Espuma acústica Filtro pop Cable USB ...

Page 131: ... de 20 mm bañado en oroPolar pattern Cardioid Patrón polar Cardioide Respuesta en frecuencia 20Hz 20kHz Sensibilidad 36dB 1V Pa a 1kHz Relación THD N 0 40 Relación señal ruido 57dB Longitud del cable 2 m Salida de auriculares Impedancia 32 ohmios Respuesta en frecuencia 20Hz 20kHz Potencia máxima de salida 32 5mW Tamaño y peso del micrófono Altura con sin soporte de mesa 250mm 221 5mm Diámetro 119...

Page 132: ...130 4 Configuración del hardware 4 1 Conecte su ordenador 1 Para conectar su micrófono Xstrm USB a su PC o Mac utilice el cablecable USB C incluido ...

Page 133: ... Configuración del hardware 4 2 Montaje en el brazo del micrófono Desenrosca el soporte incluido para utilizar la rosca de 3 8 para montarlo en un brazo o en un trípode ES The microphonearm is sold seperatly ...

Page 134: ...132 4 Configuración del hardware 4 3 Monitorización Conecta tus auriculares a la toma de 3 5 mm para monitorizar tu grabación en tiempo real y sin latencia ...

Page 135: ...tilices el micrófono Xstrm por primera vez en un PC tienes que cambiar lo por tu dispositivo de grabación estándar 5 1 1 Para usuarios de Windows 1 Busque su configuración de sonido 2 Abra los ajustes de sonido 3 Elija The Endgame Gear XSTRM en el menú desplegable de dispositivos de entrada ES ...

Page 136: ... salida que no sea el micrófono vuelva a cambiar esta opción a su dispositivo preferido 5 Configuración del software 5 1 1 Configurar el dispositivo de grabación estándar para el usuario de Windows 4 Haga clic en las propiedades del dispositivo y ajuste el control deslizante del volumen para establecer el volumen de grabación ...

Page 137: ...Printer Scanner System Preferences Sound Effects Output Input Select a recording device below to modify its settings Displays Energy Saver Trackpad Keyboard Mouse Sound External Microphone Microphone port Line In Audio line in port Xstrm Microphone USB Name Type Playback Recording Configure Ok Apply Cancel Properties Set Default Sound Sound Communications Select a recording device below to modify ...

Page 138: ... 5 Configuración del software 5 2 Activar la monitorización 1 Busque su configuración de sonido 2 Abra los ajustes de sonido 3 Elija The Endgame Gear XSTRM en el menú desplegable de dispositivos de salida ...

Page 139: ...oftware 5 2 Activar la monitorización 4 Ir al panel de control de sonido 5 Seleccione Endgame gear Xstrm en la pestaña Reproducción y haga clic en Propiedades 6 Seleccione la pestaña Niveles y anule el silencio del micrófono ES ...

Page 140: ...Cómo utilizarlo Tocar para silenciar Toque la parte superior del micrófono para silenciarlo La iluminación se volverá roja para indicar que ya no está grabando Tócalo de nuevo para volver al modo de grabación ...

Page 141: ...6 Cómo utilizaro Iluminación RGB Pulse el botón de ganancia para cambiar entre los 10 perfiles de color o activar el modo de ciclo de color Manténgalo pulsado durante 3 segundos para encender o apagar la iluminación ES ...

Page 142: ...n de ruido Ai Utilice el interruptor para activar o desactivar la cancelación de ruido Ai El punto rojo indica que está desactivada Tenga en cuenta la cancelación de ruido Ai añadirá un ligero retraso a la monito rización en tiempo real ...

Page 143: ...141 6 Cómo utilizarlo Con el mando de ganancia puedes controlar la sensibilidad de tu micrófono XSTRM Aumentar la sensibilidad del micrófono Disminuir la sensibilidad del micrófono ES ...

Page 144: ...ices el producto cuando tenga daños visibles o piezas perdidas No deje caer el micrófono sobre superficies duras No ejerza una fuerza excesiva sobre el producto No introduzcas objetos extraños en las aberturas o puertos del producto No limpies el producto cuando esté en uso y nunca lo limpies con agua El agua y la humedad extrema pueden dañar el producto Manténgalo alejado de ambientes húmedos y m...

Page 145: ...143 ES ...

Page 146: ...144 ...

Page 147: ...ление 1 Комплектация 146 2 Системные требования 147 3 Техническая информация 147 4 Настройка оборудования 148 5 Настройка ПО 97 6 Руководство по эксплуатации 102 7 Безопасность и техническое обслуживание 106 RU ...

Page 148: ...146 1 Lo que hay en la caja MANUAL Настольный держатель Инструкция XSTRM Микрофон Акустический поролон Поп фильтр USB Кабель ...

Page 149: ...р с позолоченной мембраной Patrón polar Cardioide Частотный диапазон 20Hz 20kHz Кардиоидная диаграмма направленности Чувствительность 36дБ 1 В Па при частоте 1 кГц THD N отношение 0 40 Отношение сигнал шум 57 дБ Длина кабеля 2 метра Выход для наушников Сопротивление 32 Ом Частотный диапазон 20 ГГц 20 кГц Максимальная выходная мощность 32 5 мВт Размер и вес микрофона Высота с без настольного держат...

Page 150: ...148 4 Настройка оборудования 4 1 Подключите микрофон к компьютеру 1 Чтобы подключить Ваш Xstrm USB микрофон к ПК или Мак используйте USB C из комплекта ...

Page 151: ...Настройка оборудования 4 2 Крепление к кронштейну микрофона Открутите входящую в комплект подставку чтобы использовать 3 8 резьбу для крепления к кронштейну или штативу RU The microphonearm is sold seperatly ...

Page 152: ...150 4 Настройка оборудования 4 3 Настройка оборудования Подключите наушники к разъему 3 5 мм чтобы контролировать запись в режиме реального времени без задержек ...

Page 153: ... Если вы впервые используете микрофон Xstrm на ПК вам необходимо настроить его как стандартное устройство записи 5 1 1 Для пользователей Windows 1 Найдите звуковые настройки 2 Откройте настройки звука 3 Выберите Endgame Gear XSTRM из выпадающего меню устройств ввода RU ...

Page 154: ...те использовать не микрофон а другое устройство вывода измените этот параметр на предпочитаемое устройство 5 Настройка ПО 5 1 1 Configurar el dispositivo de grabación estándar para el usuario deWindows 4 Нажмите на свойства устройства и отрегулируйте ползунок громкости чтобы установить громкость записи ...

Page 155: ...nces Sound Effects Output Input Select a recording device below to modify its settings Displays Energy Saver Trackpad Keyboard Mouse Sound External Microphone Microphone port Line In Audio line in port Xstrm Microphone USB Name Type Playback Recording Configure Ok Apply Cancel Properties Set Default Sound Sound Communications Select a recording device below to modify its settings XSTRM microphone ...

Page 156: ...154 5 Настройка ПО 5 2 Активируйте мониторинг 1 Найдите звуковые настройки 2 Откройте настройки звука 3 Выберите Endgame Gear XSTRM из выпадающего меню устройств вывода ...

Page 157: ...астройка ПО 5 2 Активируйте мониторинг 4 Перейдите к панели управления звуком 5 Выберите Endgame gear Xstrm на вкладке Воспроизведение и нажмите Свойства 6 Выберете вкладку Уровни и включите звук микрофона RU ...

Page 158: ...плуатации Выключение звука прикосновением Прикоснитесь к верхней части микрофона чтобы выключить звук Подсветка станет красной чтобы сигнализировать что запись больше не идет Прикоснитесь еще раз чтобы вернуться в режим записи ...

Page 159: ...CLICK 6 Руководство по эксплуатации Iluminación RGB Нажмите на ручку усиления чтобы переключиться между 10 цветовыми профилями или включить режим цветового цикла Удерживайте 3 секунды чтобы выключить подсветку RU ...

Page 160: ...ю искусственного интеллекта Используйте переключатель чтобы включить или выключить ИИ шумоподавление Красная точка показывает что шумоподавление выключено Обратите внимание ИИ шумоподавление добавит небольшую задержку к мониторингу в режиме реального времени ...

Page 161: ...159 6 Руководство по эксплуатации С помощью ручки усиления вы можете регулировать чувствительность микрофона XSTRM Увеличить чувствительность микрофона Снизить чувствительность микрофона RU ...

Page 162: ...о Не используйте изделие если оно имеет видимые повреждения или потерянные детали Не роняйте микрофон на твердые поверхности Не прилагайте чрезмерных усилий к изделию Не вставляйте посторонние предметы в отверстия или порты вашего изделия Не чистите изделие во время использования и никогда не мойте его водой Вода и повышенная влажность могут повредить изделие Храните его вдали от влажных и сильно ...

Page 163: ...161 RU ...

Page 164: ...162 ...

Page 165: ...163 目次 1 パッケージ内容 110 2 システム要件 111 3 技術仕様 111 4 ハードウ ェアのセッ トアッ 112 5 ソフ トウ ェアのセッ トアップ 115 6 使用方法 120 7 安全とメンテナンス 124 JP ...

Page 166: ...164 1 パッケージ内容 MANUAL テーブルスタンド マニュアル XSTRMマイク アコースティ ックフォーム ポップフィルター USBケーブル ...

Page 167: ...mA 最大 サンプリングレート ビッ トレート 192KHz 24ビッ ト エレク トレッ トコンデンサマイク 20mm金メッキ メンブレンコンデンサ 極性パターン カージオイド 周波数応答 20Hz 20kHz 感度 36dB 1V Pa 1kHz THD N比 0 40 信号対ノイズ比 57dB ケーブル長 2m ヘッ ドフォン出力 インピーダンス 32オーム 波数応答 20Hz 20kHz 最大出力 32 5mW マイクの寸法と重量 テーブルスタンドあり なしの高さ 250mm 221 5mm 直径 119mm テーブルスタンドを含む重量 820g JP ...

Page 168: ...166 4 ハードウ ェアのセッ トアップ 4 1 コンピューターとの接続 1 付属のUSB Cケーブルを使用して Xstrm USBマイクとお使いのPCまたはMacへ接続し ます ...

Page 169: ...167 4 ハードウ ェアのセッ トアップ 4 2 マイクアームへの取り付け 付属スタンドのねじを緩めて外し 3 8インチねじのアーム または三脚 へ取り付けま JP The microphonearm is sold seperatly ...

Page 170: ...168 4 ハードウ ェアのセッ トアップ 4 3 モニタリング ヘッ ドフォンを3 5mmジャックへ接続して 遅延なく リアルタイムに録音内容をモニタリングでき ます ...

Page 171: ...169 5 ソフ トウ ェアのセッ トアップ 5 1 標準の録音デバイスの設定 Xstrmマイクを初めてPCで使用する場合 マイクを標準の録音デバイスへ変更する必要がありま す 5 1 1 Windowsの場合 1 サウンドの設定を検索します 2 サウンドの設定を開きます 3 入力デバイスのドロップダウンメニューから Endgame Gear XSTRM を選択します JP ...

Page 172: ...170 注意 本マイクが出力デバイスに選択されていることを確かめてください 別のデバイスが出力に 選択されている場合 このオプションで本マイクに戻してください 5 ソフ トウ ェアのセッ トアップ 5 1 1 Windowsの標準録音デバイスの設定 4 デバイスのプロパティ をクリックし 音量のスライダーを調整して録音の音量を設定し ます ...

Page 173: ...ng device below to modify its settings Displays Energy Saver Trackpad Keyboard Mouse Sound External Microphone Microphone port Line In Audio line in port Xstrm Microphone USB Name Type Playback Recording Configure Ok Apply Cancel Properties Set Default Sound Sound Communications Select a recording device below to modify its settings XSTRM microphone USB Printer Scanner System Preferences Sound Eff...

Page 174: ...172 5 ソフ トウ ェアのセッ トアップ 5 2 モニタリングのアクティベート 1 サウンドの設定を検索します 2 サウンドの設定を開きます 3 出力デバイスのドロップダウンメニューから Endgame Gear XSTRM を選択します ...

Page 175: ...173 5 ソフ トウ ェアのセッ トアップ 5 2 モニタリングのアクティベート 4 サウンドのコントロールパネルへ移動します 5 再生 タブで Endgame gear Xstrm を選択して プロパティ をクリックします 6 レベル タブを選択してマイクのミュートを解除します JP ...

Page 176: ...174 6 使用方法 タッチしてミ ュート マイクの上面をタッチするとミュートされます イルミネーションが赤色に変化し 録音が停止した ことを示します もう一度タッチすると録音モードに戻ります ...

Page 177: ...175 CLICK CLICK 6 使用方法 RGBライテ ィ ング ゲインノブを押すと 10色の中からカラープロフィールを選択するか カラーサイクルモードをオン にできます 3秒間押し続けると イルミネーションをオン オフできます JP ...

Page 178: ...176 6 使用方法 AIノイズキャンセル スイッチを使用してAIノイズキャンセルをオン オフできます 赤い印が見える場合はオフです 注意 AIノイズキャンセルを使用すると リアルタイムにモニタリングする際にわずかな遅延が発 生します ...

Page 179: ...177 6 使用方法 ゲインノブを使用して XSTRMマイクの感度を調整できます マイクの感度を上げる マイクの感度を下げる JP ...

Page 180: ...安全を確保して損傷を防ぐため 以下の推奨事項に従ってく ださい ご自身で本製品を修理したり直すこ とは試みてはなりません 損傷や部品の欠落が目に見える場合は 本製品を使用しないでく ださい マイクを硬い表面に落とさないでく ださい 本製品に強い力を加えないでく ださい 本製品の開口部やポートへ異物を挿入しないでく ださい 本製品は使用中に清掃しないでく ださい また 絶対に水洗いしてはなりません 水分や高い湿度は本製品を損傷させる原因となります 濡れた または高湿な環境からは遠ざけ てく ださい Xstrm USBマイクは0 C 40 Cの動作温度内でのみ使用してく ださい 温度が高すぎたり低すぎ る場合は直ちに接続を外し 周囲温度が動作温度内に収まってから再度使用してく ださい ...

Page 181: ...179 JP ...

Page 182: ...180 ...

Page 183: ...181 目录 1 包装内容 128 2 系统要求 129 3 技术参数 129 4 硬件设置 130 5 软件设置 135 6 使用说明 138 7 安全及保养 142 SC ...

Page 184: ...182 1 包装内容 MANUAL 桌面支架 手册 XSTRM麦克风 隔音棉 防喷罩 USB线缆 ...

Page 185: ...OS X 或更高版本 3 技术参数 麦克风 功耗 5V 250mA 最大 采样率 比特率 192KHz 24 bit 驻极体电容式麦克风 20mm镀金振膜电容式 指向性 心型 频率响应 20Hz 20kHz 灵敏度 36dB 1V Pa at 1kHz THD N比 0 40 信噪比 57dB 线缆长度 2m 耳机输出 阻抗 32欧姆 频率响应 20Hz 20kHz 最大功率输出 32 5mW 麦克风尺寸和重量 高度 含 不含桌面支架 250mm 221 5mm 直径 119mm SC ...

Page 186: ...184 4 硬件设置 4 1 连接电脑 1 请使用随附USB C线缆 将Xstrm USB麦克风连接至PC或Mac ...

Page 187: ...185 4 硬件设置 4 2 安装麦克风悬臂 拧松随附支架 通过3 8 螺纹安装至悬臂 或支架 SC The microphonearm is sold seperatly ...

Page 188: ...186 4 硬件设置 4 3 监听 将耳机连接至3 5mm插孔 可实时录音监听 零延迟 ...

Page 189: ...187 5 软件设置 5 1 设置默认录音设备 首次在PC上使用Xstrm麦克风时 必须将其更改为默认录音设备 5 1 1 对于Windows用户 1 搜索 声音设置 2 打开 声音设置 3 从输入设备下拉菜单中选择 Endgame Gear XSTRM SC ...

Page 190: ...188 请注意 请确认是否已选择所需输出设备 如需使用麦克风以外的其他输出设备 请将该选项 更改为所需设备 5 软件设置 5 1 1 设置默认录音设备 对于Windows用户 4 点击 设备属性 调节音量滑块以设置录音音量 ...

Page 191: ...odify its settings Displays Energy Saver Trackpad Keyboard Mouse Sound External Microphone Microphone port Line In Audio line in port Xstrm Microphone USB Name Type Playback Recording Configure Ok Apply Cancel Properties Set Default Sound Sound Communications Select a recording device below to modify its settings XSTRM microphone USB Printer Scanner System Preferences Sound Effects Output Input Se...

Page 192: ...190 5 软件设置 5 2 启动监听 1 搜索 声音设置 2 打开 声音设置 3 从输出设备下拉菜单中选择 Endgame Gear XSTRM ...

Page 193: ...191 5 软件设置 5 2 启动监听 4 转至 声音控制面板 5 在 播放 标签页选择 Endgame gear Xstrm 然后点击 属性 6 选择 级别 标签页 取消麦克风静音 SC ...

Page 194: ...192 6 使用说明 触碰静音 触碰麦克风顶部即可静音 灯效将变为红色 表示未处于录音状态 再次触碰 返回录音模式 ...

Page 195: ...193 CLICK CLICK 6 使用说明 RGB灯光 按下增益旋钮可在10个颜色配置中切换 或者打开彩色循环模式 按住该按钮3秒 打开或关闭灯效 SC ...

Page 196: ...194 6 使用说明 AI降噪 使用开关 打开或关闭AI降噪 红点表示该功能已关闭 请注意 AI降噪可能导致实时监听略微延迟 ...

Page 197: ...195 6 使用说明 通过增益按钮 控制XSTRM麦克风的灵敏度 提高麦克风灵敏度 降低麦克风灵敏度 SC ...

Page 198: ...ce endgamegear com联系Endgame Gear客服支持 使用Xstrm USB麦克风时 为确保用户安全 防止损坏 请注意以下建议事项 请勿尝试自行维修或修复产品 请勿使用有明显损坏或部件丢失的产品 请勿使麦克风撞击坚硬表面 请勿向产品施加过大的力 请勿将异物插入产品的开口或端口中 请勿清洁正在使用中的产品 请勿用水进行清洁 水分和高湿度可能导致产品损坏 请远离水分和高湿度环境 仅在工作温度范围内 0 C 40 C 使用Xstrm USB麦克风 如果温度过高或过低 请立即将 其拔下 直至环境温度恢复到工作温度范围内 ...

Page 199: ...197 SC ...

Page 200: ...198 ...

Page 201: ...199 목차 1 포장 내용물 146 2 시스템 요구사항 147 3 기술 데이터 147 4 하드웨어 설정 148 5 소프트웨어 설정 151 6 사용 방법 156 7 안전 및 유지보수 160 KR ...

Page 202: ...2 0 0 1 포장 내용물 MANUAL 설명서 테이블 스탠드 XSTRM 마이크 USB 케이블 어쿠스틱 폼 팝 필터 ...

Page 203: ...마이크 전력 소비 5V 250mA 최대 샘플링 비트 레이트 192KHz 24 비트 일렉트릿 콘덴서 마이크 20mm 금도금 멤브레인 콘덴서 극성 패턴 카디오이드 주파수 응답 20Hz 20kHz 감도 36dB 1kHz에서 1V Pa THD N 비율 0 40 신호 대 잡음비 57dB 케이블 길이 2m 헤드폰 출력 임피던스 32옴 최대 전력 출력 32 5mW 마이크의 크기와 무게 테이블 스탠드 포함 미포함 높이 250mm 221 5mm 직경 119mm 테이블 스탠드 포함 무게 820g KR ...

Page 204: ...2 0 2 4 하드웨어 설정 4 1 컴퓨터 연결 1 Xstrm USB 마이크를 PC 또는 Mac에 연결하려면 포함된 USB C 케이블을 사용합 니다 ...

Page 205: ...2 0 3 4 하드웨어 설정 4 2 마이크 암에 장착 포함된 스탠드의 나사를 풀어 3 8인치 나사를 사용하여 암 또는 삼각대 에 장착합니다 KR The microphonearm is sold seperatly ...

Page 206: ...2 0 4 4 하드웨어 설정 4 3 모니터링 헤드폰을 3 5mm 잭에 연결하여 대기 시간 없이 실시간으로 녹음을 모니터링합니다 ...

Page 207: ...2 0 5 5 소프트웨어 설정 5 1 표준 녹음 장치 설정 PC에서 Xstrm 마이크를 처음 사용하는 경우 표준 녹음 장치로 변경해야 합니다 5 1 1 Windows 사용자의 경우 1 소리 설정을 검색합니다 2 소리 설정을 엽니다 3 입력 장치용 드롭다운 메뉴에서 The Endgame Gear XSTRM을 선택합니다 KR ...

Page 208: ...2 0 6 참고 선호하는 출력 장치가 선택되어 있는지 확인하십시오 마이크 이외의 다른 출력 장치를 사용하려면 이 옵션을 선호하는 장치로 다시 변경하십시오 5 소프트웨어 설정 5 1 1 Windows 사용자용 표준 녹음 장치 설정 4 장치 속성을 클릭하고 볼륨 슬라이더를 조정하여 녹음 볼륨을 설정합니다 ...

Page 209: ...ng device below to modify its settings Displays Energy Saver Trackpad Keyboard Mouse Sound External Microphone Microphone port Line In Audio line in port Xstrm Microphone USB Name Type Playback Recording Configure Ok Apply Cancel Properties Set Default Sound Sound Communications Select a recording device below to modify its settings XSTRM microphone USB Printer Scanner System Preferences Sound Eff...

Page 210: ...2 0 8 5 소프트웨어 설정 5 2 모니터링 활성화 1 소리 설정을 검색합니다 2 소리 설정을 엽니다 3 출력 장치용 드롭다운 메뉴에서 The Endgame Gear XSTRM을 선택합니다 ...

Page 211: ...2 0 9 5 소프트웨어 설정 5 2 모니터링 활성화 4 소리 제어판으로 이동합니다 5 재생 탭에서 Endgame gear Xstrm을 선택하고 속성을 클릭합니다 6 레벨 탭을 선택하고 마이크 음소거를 해제합니다 KR ...

Page 212: ...210 6 사용 방법 음소거 터치 마이크 상단을 터치하여 음소거합니다 조명이 적색으로 바뀌어 더 이상 녹음하지 않음을 알 립니다 다시 터치하면 녹음 모드로 돌아갑니다 ...

Page 213: ...211 CLICK CLICK 6 사용 방법 RGB 조명 게인 노브를 눌러 10가지 컬러 프로필을 전환하거나 컬러 주기 모드를 켭니다 3초 동안 눌러 조명을 켜거나 끕니다 KR ...

Page 214: ...212 6 사용 방법 Ai 소음 제거 스위치를 사용하여 Ai 소음 제거를 켜거나 끕니다 빨간색 점은 소음 제거가 꺼져 있음을 나타 냅니다 참고 Ai 소음 제거는 실시간 모니터링에 약간의 지연을 추가합니다 ...

Page 215: ...213 6 사용 방법 게인 노브로 XSTRM 마이크의 감도를 조절할 수 있습니다 마이크 감도 증가 마이크 감도 감소 KR ...

Page 216: ... 손상을 방지하려면 다음 권장 사항을 고 려하십시오 제품을 직접 수리하거나 고치려고 하지 마십시오 눈에 보이는 손상이나 분실된 부품이 있는 제품은 사용하지 마십시오 마이크를 단단한 표면에 떨어뜨리지 마십시오 제품에 무리한 힘을 가하지 마십시오 제품의 개구나 포트에 이물질을 넣지 마십시오 사용 중 제품을 세척하지 말고 절대 물로 세척하지 마십시오 물과 과도한 습도는 제품을 손상시킬 수 있습니다 물기가 있거나 습도가 높은 환경에서 멀 리 떨어뜨려 보관하십시오 Xstrm USB 마이크는 작동 온도 범위 0 C 40 C에서만 사용하십시오 너무 뜨거워지거 나 차가워지면 즉시 분리하여 주변 온도가 다시 작동 온도에 도달할 때까지 기다리십시오 ...

Page 217: ...215 KR ...

Page 218: ......

Reviews: