background image

ESPAÑOL

22

!

MANEJO DE LA BARBACOA DE GAS

Al empezar a utilizar la barbacoa, la seguri-

dad debe tener siempre la mayor prioridad. 

Por ello, tenga en cuenta las siguientes prue-

bas de seguridad antes de cada uso.

USO PREVISTO

Utilícelo solo en exteriores.

Lea el manual de instrucciones antes de 

poner en marcha el aparato.

El aparato no está pensado para que lo 

utilicen niños y personas con capacidades 

disminuidas para utilizar aparatos. Solo 

deben utilizarlo personas capaces de manejar 

el aparato de forma segura.

Atención: Las piezas accesibles pueden 

calentarse mucho. Manténgalo lejos de los 

niños.

Los estantes laterales no están pensados 

para el contacto directo con alimentos.

Utilice guantes de seguridad al manejar 

componentes calientes.

PELIGRO DE INCENDIO Y DE EXPLOSIÓN

Evitar fuegos de grasa:

Las grasas y los aceites pueden inflamarse 

espontáneamente en estado muy caliente. 

En caso de limpieza insuficiente, la grasa 

acumulada empieza a arder, lo que puede 

provocar un denominado fuego de grasa en 

la barbacoa.

Seque la grasa/el adobo sobrante de los 

alimentos antes de asarlos. Esto no solo no 

reduce el sabor de los alimentos, sino que 

sirve también para evitar fuegos de grasa. 

¡Limpie regularmente las acumulaciones de 

grasa del aparato! Tenga especialmente en 

cuenta las acumulaciones de grasa en la 

cámara de fuego, las cubiertas de llama, la 

bandeja para grasa y la fuente de recogida de 

grasa.

No apague nunca con agua grasas/aceites 

ardiendo, calientes o humeantes.

Manejo de instalaciones de gas/barbacoa 

de gas:

No fume mientras manipule la instalación de 

gas.

No coloque la botella de gas cerca de llamas 

abiertas.

Utilice la barbacoa de gas solo en exteriores. 

Asegúrese de que la barbacoa de gas está 

protegida contra el viento.

Mantenga la barbacoa lejos de humedad, 

salpicaduras de agua, etc.

Coloque la barbacoa de gas en una superficie 

plana, estable e ignífuga.

No mueva el aparato mientras esté en 

funcionamiento.

Revise la manguera y el regulador de presión 

en busca de roturas y daños antes de cada uso. 

No ponga en marcha la barbacoa de gas si el 

regulador de presión, la manguera o la botella 

de gas están presentan defectos o fugas.

No deje la barbacoa de gas sin vigilancia 

durante el funcionamiento.

Para evitar que el gas fluya accidentalmente, 

solo debe abrir la válvula en la botella de 

gas cuando la barbacoa de gas esté en 

funcionamiento. 

Tras la utilización, cierre el suministro de gas 

en la botella de gas.

Para evitar un sobrecalentamiento, no cubra 

completamente la superficie de asado con 

papel de aluminio o similares. Si dispone de 

una plancha reversible de fundición, utilícela 

como se describe en sus instrucciones 

correspondientes. Utilice únicamente productos

Enders originales. ¡Las parrillas de fundición 

esmaltadas no deben entrar en contacto con 

alimentos con alto contenido en ácido!

Mantenga una distancia de seguridad respecto 

a los materiales inflamables o sensibles a 

la calor durante el funcionamiento. Dicha 

distancia no debe ser menor de 1 m.

Asegúrese de que no se halla ningún objeto o 

tramos de edificios por debajo de una altura 

de 2 m sobre la barbacoa de gas.

Asegúrese de que las aberturas de ventilación 

de la zona de colocación de la botella de gas 

no están bloqueadas. 

Cierre inmediatamente la válvula de la botella 

de gas en caso de fuga de gas o de avería.

Proteja la botella de gas de la luz solar 

intensa. La temperatura no debe superar los 

40 ºC.nicht überschreiten.

INDICACIONES DE SEGURI

Summary of Contents for MONROE PROX 3 S TURBO

Page 1: ...MONROE PROX 3 S TURBO GASGRILL BARBACOA DE GAS GASBARBECUE www enders germany com 8374630 GB ES NL INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE USO GEBRUIKSAANWIJZING ...

Page 2: ...VERY CONNECTING THE GAS CYLINDER 6 SAFETY NOTICE REQUIRED TOOLS AUXILIARY MATERIALS ASSEMBLY PROCESS OPERATING THE GAS GRILL 8 SAFETY NOTICE TURNING ON THE GAS GRILL TURNING OFF THE GAS GRILL MEANING OF SYMBOLS TURBO ZONE FIRST AID MEASURES CLEANING SERVICING THE GAS GRILL 12 SAFETY NOTICE STORAGE TRANSPORT 13 SAFETY NOTICE DISPOSAL 13 TECHNICAL SPECIFICATIONS 14 WARRANTY WARRANTY CERTIFICATE 15 ...

Page 3: ...n the product Furthermore during assembly place a soft mat beneath the components to avoid scratches and damages here as well Congratulations on purchasing this Enders product Please read and observe these instructions for use and particularly the safety notice before using the product and only use the product as described in these instruc tions to prevent accidental injuries or damages Keep these...

Page 4: ... due to suffocation swallowing Keep the packaging material away from children and dispose of it immediately Furthermore keep small parts away from children and their range of reach SAFETY NOTICE UNPACKING THE GAS GRILL No Quantity 1 1 2 2 3 3 4 2 5 2 6 1 7 1 8 1 9 2 10 1 11 1 12 1 13 3 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 19 1 20 1 21 2 22 4 23 4 24 1 25 1 No Quantity 26 2 27 1 28 4 29 1 30 1 31 1 32 0 33 1 3...

Page 5: ...28 18 26 25 15 21 22 23 20 30 16 24 19 17 31 29 27 1 2 7 8 9 10 11 13 12 14 4 5 6 32 3 4 5 5 MONROE PROX 3 S TURBO 8374630 SCOPE OF DELIVERY not included 32 33 34 not included not included ...

Page 6: ...this please refer to chapter Cleaning Servicing Get information at a specialist shop when purchasing or renting gas cylinders CONNECTING THE GAS CYLINDER Make sure that there are no sources of ignition open fire or the like in the vicinity when connecting or replacing the gas cylinder Make sure that the gas hose does not have a kink in it or is chafed and that its entire length is accessible After...

Page 7: ... 2 Screw the sleeve nut on the pressure regulator DIN EN 16129 Type 694 onto the screw connector on the gas cylinder Tighten the sleeve nut manually Do not use any tools so the seal is not damaged 3 Screw the adapter 33 to the thread on the gas grill Connect the hose to the adapter nozzle and secure with the hose clamp 34 4 Connect the other end of the hose to the nozzle on the pressure regulator ...

Page 8: ...o not smoke when handling the gas installation Do not place the gas cylinder near open fire Only use the gas grill outdoors Make sure the gas grill is sheltered from wind Keep the grill away from moisture splash water etc Position the gas grill on an even sturdy and fireproof surface Do not move the appliance when it is being operated Check the hose and pressure regulator for tears and damages bef...

Page 9: ...RNING OFF THE GAS GRILL To turn off the grill close the valve on the gas cylinder and turn all control knobs to the position 4 Press one of the control knobs and turn it counter clockwise to the highest setting When doing so youcanhearaCLICK Theburnerignites Iftheburner does not ignite turn the knob back to the OFF position and repeat these steps 3 to 4 times 5 ATTENTION If the burner does not ign...

Page 10: ... a short time so that intensive roasting by products and grill like flavours can develop in the meat The Turbo Zone is easy to operate simply turn it up and the searing process of the steak can begin grilling in different heat zones enables a perfect result for any type of meat freely controllable grill zone with strong direct heat for perfect steaks economical consumption TURBO ZONE ...

Page 11: ...gency services Conduct first aid measures in the event of respiratory arrest MEASURES AFTER SEVERE BURNING OR SCALDING There is an acute risk of hypothermia and shock Call emergency services immediately Immediately extinguish possible burning clothing with water or put out the flames using a thick blanket In the case of scalding Immediately remove clothing In the case of burns Leave clothing on th...

Page 12: ...e gas grill until it has sufficiently cooled off RISK OF FIRE AND EXPLOSION Avoiding grease fires Clean the appliance each time before use to avoid the accumulation of grease When doing so pay particular attention to grease accumulation on the inside of the firebox the flame covers the grease drip tray and the grease cup Do not use any flammable cleaning agents Handling the gas installation gas gr...

Page 13: ...light and other heat sources Store the gas cylinder at temperatures under 40 C in a well ventilated space and where it is protected against the influences of weather STORAGE TRANSPORT Store the gas cylinder in an upright position and ensure it cannot topple over These storage instructions also apply to empty gas cylinders because these always contain a residual amount of liquefied gas If possible ...

Page 14: ...on with liquefied gas Hose length 0 8 m Gas cylinder Gas cylinders with max dimensions of Ø 30 x 59 cm can be used and placed in the grill cart Dest Category p mbar Nozzle designation mm Burner TURBO ZONE GB I3 28 30 37 37 Ø 0 90 Ø 1 00 Model MONROE PROX 3 S TURBO Item no 8374630 ΣQn Hs 11 2 kW 816 g h PL 801 g h Product ID no 2575DL273591 Type of gas Propan G31 ...

Page 15: ...manipulated If despite our quality checks your product should be defective please do not bring it back to the retailer but contact Enders directly By doing so we can ensure a quick processing of your complaint Use the service form on our website for this purpose Service form http www enders germany com de service Please fill it out and keep the warranty certificate as well as the sales receipt for...

Page 16: ...INDICACIONES DE SEGURIDAD HERRAMIENTAS INSTRUMENTOS NECESARIOS PROCESO DE MONTAJE MANEJO DE LA BARBACOA DE GAS 22 INDICACIONES DE SEGURIDAD ENCENDER LA BARBACOA DE GAS APAGAR LA BARBACOA DE GAS EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS TURBO ZONE MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS LIMPIAR MANTENERLABARBACOADEGAS 26 INDICACIONES DE SEGURIDAD ALMACENAMIENTO TRANSPORTE 27 INDICACIONES DE SEGURIDAD ELIMINACIÓN 27 CARACTERÍST...

Page 17: ...to Coloque una base blanda bajo las piezas durante el montaje para evitar también arañazos y daños Felicidades por adquirir este producto Enders Lea y tenga en cuenta este manual de instrucciones especialmente las indicaciones de seguridad antes de montar y poner en funcionamiento el aparato y utilice el producto solo como se describe en estas instrucciones para que no provoque lesiones o daños ac...

Page 18: ...or cortes Peligro de muerte por asfixia ingestión Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños y elimínelo de inmediato Guarde también las piezas pequeñas fuera de su alcance INDICACIONES DE SEGURIDAD DESEMPAQUETAR LA BARBACOA DE GAS N º Cantidad 1 1 2 2 3 3 4 2 5 2 6 1 7 1 8 1 9 2 10 1 11 1 12 1 13 3 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 19 1 20 1 21 2 22 4 23 4 24 1 25 1 N º Cantidad 26 2 ...

Page 19: ...21 22 23 20 30 16 24 19 17 31 29 27 1 2 7 8 9 10 11 13 12 14 4 5 6 32 3 4 5 19 MONROE PROX 3 S TURBO 8374630 VOLUMEN DE SUMINISTRO no incluido en la entrega 32 33 34 no incluido en la entrega no incluido en la entrega ...

Page 20: ...se a intervalos regulares Véase para ello el capítulo Limpiar mantener CONECTAR UNA BOTELLA DE GAS Déjese aconsejar por un vendedor especializado al comprar o alquilar la botella de gas Asegúresedequenohayafuentesdeignición llamas vivas o similares en los alrededores cuando conecte o reemplace la botella de gas Procure que la manguera de gas no se doble o roce y que sea accesible en toda su longit...

Page 21: ...e fugas convencional o úntelas agua jabonosa proporción de 1 parte de jabón 3 partes de agua Abra la válvula de la botella de gas En los puntos no estancos se formarán burbujas Vuelva a cerrar la válvula de la botella de gas y corrija los defectos A continuación repita el paso 5 hasta que todos los puntos no estancos queden corregidos PROCESO DE MONTAJE ATENCIÓN Las botellas de gas con una dimensi...

Page 22: ...llamas abiertas Utilice la barbacoa de gas solo en exteriores Asegúrese de que la barbacoa de gas está protegida contra el viento Mantenga la barbacoa lejos de humedad salpicaduras de agua etc Coloque la barbacoa de gas en una superficie plana estable e ignífuga No mueva el aparato mientras esté en funcionamiento Revise la manguera y el regulador de presión enbuscaderoturasydañosantesdecadauso No ...

Page 23: ...los botones de ajuste y gírelo en el sentido contrario de las agujas del reloj al nivel más alto Se sentirá un clic El quemador se encenderá Si el quemador no se encendiera vuelva a girar el botón a la posición de apagado 5 y repita estos pasos de 3 a 4 veces 6 ATENCIÓN Si el quemador no se enciende gire el botón de ajuste en el sentido de las agujas del reloj en la posición de apagado y cierre la...

Page 24: ...ante un periodo corto de tiempo para que se formen tostados intensos y aromas de barbacoa en la carne La Turbo Zone es muy fácil de manejar simplemente actívela y dará comienzo el asado intenso del bistec asar en diferentes zonas de calor permite un resultado perfecto para cada tipo de carne zona de asado regulable libremente con un calor fuerte y directo para un bistec perfecto bajo consumo TURBO...

Page 25: ...ergencias Preste primeros auxilios en caso de parada respiratoria MEDIDAS A TOMAR TRAS QUEMADURAS O ESCALDADURAS GRAVES Existe el peligro grave de hipotermia o choquecirculatorio Llameinmediatamente al servicio de emergencias Apague inmediatamente la ropa ardiendo con agua o ahogue las llamas con una manta gruesa En caso de escaldaduras Retire inmediatamente la ropa Encasodequemaduras Dejelaropapu...

Page 26: ...esiónestá permitido para su país y el gas utilizado y que está ajustado a la presión de salida correcta véase Datos técnicos Una manguera nueva no debe superar los 1 5 m de longitud Las piezas selladas por el fabricante no deben manipularse o modificarse El gas forma una mezcla explosiva junto con el aceite Nunca intente suavizar con aceite válvulas o botones reguladores duros Los quemadores puede...

Page 27: ...tellas de gas en vehículos cuyo compartimento de carga no esté separado de la cabina del conductor El conductor debe conocer los posibles peligros de la carga y debe saber qué hacer en caso de accidente o emergencia Transporte la botella de gas verticalmente y asegurada contra caídas y resbalones Asegúrese de que la válvula de la botella de gas está cerrada y es estanca Pregunte a su distribuidor ...

Page 28: ...cuado Longitud de manguera 0 8 m Botella de gas Las botellas de gas con una dimensión máx de Ø 30 x 59 cm pueden utilizarse y colocarse en la barbacoa Dest Category p mbar Identificación de boquilla mm Quemador TURBO ZONE ES I3 28 30 37 30 Ø 0 90 Ø 1 00 Model MONROE PROX 3 S TURBO Item no 8374630 ΣQn Hs 11 2 kW 816 g h PL 801 g h Product ID no 2575DL273591 Type of gas Propan G31 Butan G30 ...

Page 29: ...ase un defecto a pesar de nuestros controles de calidad por favor no lo devuelva a su distribuidor sino que póngase en contacto directamente con Enders Así podremos garantizarle un procesamiento rápido de la reclamación Para ello utilice el formulario de solicitud de servicios en nuestra página web Formulario de solicitud de servicios http www enders germany com de service Complételo y conserve la...

Page 30: ...GASFLES AANSLUITEN 34 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BENODIGD GEREEDSCHAP HULPMIDDELEN MONTAGESTAPPEN GASBARBECUE GEBRUIKEN 36 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN GASBARBECUE AANZETTEN GASBARBECUE UITZETTEN VERKLARING VAN DE SYMBOLEN TURBO ZONE EERSTE HULP GASBARBECUE SCHOONMAKEN ONDERHOUDEN 40 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN OPBERGEN VERVOEREN 41 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN AFDANKEN 41 TECHNISCHE GEGEVENS 42 GARANTIE 43 ...

Page 31: ... voor een BBQ product U kunt er zeker van zijn dat u een product van een gerenommeerde Europese fabrikant heeft aangeschaft Alle apparaten voldoen aan de hoogste normen op het gebied van prestaties en veiligheid Als onderdeel van onze klantenservice en ons klanttevredenheidsbeleid krijgt u van ons 3 jaar garantie Als u een beroep wilt doen op de garantie vul dan de bijgevoegde garantiekaart in en ...

Page 32: ...en te voorkomen Levensgevaar door verstikking of inslikken Houd het verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen en gooi het direct weg Berg ook kleine onderdelen buiten hun bereik op VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN GASBARBECUE UITPAKKEN Nr Aantal 1 1 2 2 3 3 4 2 5 2 6 1 7 1 8 1 9 2 10 1 11 1 12 1 13 3 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 19 1 20 1 21 2 22 4 23 4 24 1 25 1 Nr Aantal 26 2 27 1 28 4 29 1 30 1 31 1 3...

Page 33: ...21 22 23 20 30 16 24 19 17 31 29 27 1 2 7 8 9 10 11 13 12 14 4 5 6 32 3 4 5 33 MONROE PROX 3 S TURBO 8374630 MEEGELEVERD niet bij levering inbegrepen 32 33 34 niet bij levering inbegrepen niet bij levering inbegrepen ...

Page 34: ...ervangen zie hiervoor het hoofdstuk Schoonmaken onderhouden Laat u bij het kopen of huren van de gasfles in een speciaalzaak adviseren GASFLES AANSLUITEN Let op dat er geen ontstekingsbronnen open vuur e d in de buurt zijn wanneer u de gasfles aansluit of vervangt Let op dat de gasslang niet geknikt wordt of schuurt en dat hij over de gehele lengte goed toegankelijk is Controleer na de montage van...

Page 35: ... slangklem 34 5 Besproei de afdichtpunten met een normaal verkrijgbare lekzoekspray of breng met een kwast zeepsop aan verhouding 1 deel zeep 3 delen water Draai de afsluiter van de gasfles open Op lekkende plekken ontstaan bellen Draai de afsluiter van de gasfles weer dicht en verhelp het lek Herhaal vervolgens stap 5 totdat alle lekkende plekken verholpen zijn MONTAGESTAPPEN LET OP Gasflessen met...

Page 36: ... uitsluitend in de openlucht Let op dat de gasbarbecue tegen de wind beschut staat Houd de barbecue uit de buurt van vocht spatwater enz Plaats de gasbarbecue op een egale stabiele en vuurvaste ondergrond Het apparaat mag tijdens gebruik niet worden verplaatst Blokkeer de wielen door de vergrendeling naar beneden te duwen Controleer de slang en de drukregelaar telkens vóór gebruik op scheurtjes en...

Page 37: ...ingsknoppen en draai deze tegen de klok in op de hoogste stand U hoort dan een KLIK De brander gaat aan Als de brander niet aangaat draaidebedieningsknopdanweerterugopUIT en herhaal de stappen 3 tot en met 4 5 LET OP Ontsteekt de brander niet draai de bedieningsknop dan met de klok mee op UIT en draai de afsluiter van de gasfles dicht Wacht 5 minuten en begin na de afsluiter van de gasfles weer ge...

Page 38: ...tuur nodig zodat het vlees een intens geroosterd effect en een barbecuearoma krijgt De TURBO ZONE is gemakkelijk te bedienen gewoon het vuur groter zetten en het felle roosteren van de biefstuk kan beginnen Barbecueën in verschillende hittezones maakt een perfect resultaat voor alle soorten vlees mogelijk Vrij regelbare grillzone met felle directe hitte voor perfecte biefstuk Energiezuinig TURBO Z...

Page 39: ... bij ademstilstand met eerste hulp MAATREGELEN NA VRIJ ERNSTIGE VERBRANDING OF BRANDWONDEN Er bestaat acuut gevaar voor onderkoeling of een shock Bel onmiddellijk de reddingsdiensten Eventuele brandende kleren direct met water blussen of de vlammen met een dikke deken smoren Bij brandwonden door kokende vloeistof kleding direct verwijderen Bij verbranding kleding op het lichaam laten Minimaal 15 m...

Page 40: ... mogen geen veranderingen worden doorgevoerd aan onderdelen die door de fabrikant of zijn dealer werden verzegeld Het gas vormt samen met olie een explosief mengsel Probeer nooit stroeve afsluiters en regelknoppen soepel te maken met olie of kruipolie De branders zijn afneembaar om ze schoon te kunnen maken Ze mogen niet onderling verwisseld worden Veeg vóór het barbecueën overtollig vet marinade ...

Page 41: ...ere warmtebronnen Sla de gasfles bij een temperatuur onder 40 C op een goed geventileerde beschaduwde plaats en beschermd tegen weersinvloeden op Bewaar de gasfles rechtop en beveiligd tegen omvallen OPBERGEN VERVOEREN Deze bewaaraanwijzingen gelden ook voor lege gasflessen Deze kunnen nog een resthoeveelheid vloeibaar gas bevatten Transporteer de gasfles indien mogelijk niet in voertuigen waarvan...

Page 42: ... Slanglengte 0 8 m Gasfles Gasflessen met een maximale maat van Ø 30 x 59 cm kunnen gebruikt worden en opgesteld worden in de gasbarbecue Dest Category p mbar Markering mondstuk branders mm Branders TURBO ZONE NL I3B P 30 30 Ø 0 90 Ø 1 00 Model MONROE PROX 3 S TURBO Item no 8374630 ΣQn Hs 11 2 kW 816 g h PL 801 g h Product ID no 2575DL273591 Type of gas Propan G31 Butan G30 ...

Page 43: ...len die door de fabrikant of zijn vertegenwoordiger werden verzegeld Mocht uw product ondanks onze kwaliteitscontroles toch een defect vertonen breng het dan niet terug naar de winkel maar neem rechtstreeks contact op met ons Service Center Zo kunnen wij voor een snelle klachtenverwerking instaan http www enders germany com de service Voor vragen kunt u de garantie en het aankoopbewijs invullen en...

Page 44: ...Enders Colsman AG Brauck 1 D 58791 Werdohl Deutschland Tel 49 0 2392 9782222 www enders germany com 200902 MANUFACTURER FABRICANTE FABRIKANT ...

Reviews: