Empire DV-25-5SG Installation Instructions And Owner'S Manual Download Page 54

37408-0-0616

Page 14

UsE UnIcAMEnTE pARTEs pARA REpUEsTo DEL FABRIcAnTE.  

EL Uso DE cUALQUIER oTRA pARTE pUEDE cAUsAR LEsIon o MUERTE

poR FAVoR ToME noTE:  cuando partes sean ordendas, es muy importante que el número de parte y la descripción de la parte coincidan.

 

DV-769 

casco Ventilación

  2 

DV-131 

soporte Exterior

  3 

DV-548 

Tubo Entrada Aire

  4 

DV-524 

Tubo producto combustión

  5 

DV-757 

conjunto Ventilación 

  6 

DV-899 

soporte pared

  7 

DV-900 

Fumero Entrada Aire

  8 

DV-762  

Empaque- Fumero Entrada Aire

 

 

    & DV-763 

(se Requieren 2) 

  9 

DV-951 

carcasa superior 

 

  10 

DV-901 

Escudo calor

  11 

32143 

Ensamblaje carcasa Interna

 12 

Rh-705 

carcasa Lateral (se Requieren 2)

  13 

712036 

Empaque- soporte  Tubo salida

  14 

DV-903 

Ensamblaje cámara combustión  

(DV-25)

  14 

DV-904 

Ensamblaje cámara combustión 

(DV-35)

  15 

712098 

Empaque- Agujero Encendido

 16 

DV-781 

cubierte Agujero Encendido con 

Mica

  17 

DV-064 

Lámina cubierta

 18 

DV-988 

Quemador(DV-25)

  18 

DV-990 

Quemador (DV-35) 

 19 

672063 

Termocupla

  20 

DV-1004 

Tubo piloto 

  21 

Rh-238 

cobertura Quemador

  22 

DV-778 

Empaque- cobertura Quemador

  23 

712051 

Empaque - piloto Quemador

  24 

DV-994 

Escudo piloto

  25 

R-2224 

piloto Quemador con Inyector (nat)

 no. 

no.

índice parte  Descripción

 no. 

no.

índice parte  Descripción

  25 

R-2223 

piloto Quemador con Inyector (Lp)

  26 

DV-772 

Ensamblaje Electrodo y cable

  27 

DV-913 

carcasa Frontal

  28 

742155 

Inyector Quemador (DV-25 nat)

  28 

742238 

Inyector Quemador (DV-25 Lp)

  28 

p-86-38 

Inyector Quemador (DV-35 nat)

  28 

742233 

Inyector Quemador (DV-35 Lp)

 29 

p-190 

Tubéria

 30 

R-191 

Unión Tubería

  31 

R-5600 

Válvula Gas completa 7000 

MVRLc - nAT

  31 

R-5601 

Válvula Gas completa 7000 

MVRLc - LpG

  32 

DV-1003 

soporte Válvula

  33 

DV-764  

Empaque- suporte cámara

 

 

  & DV-765 

(se Requieren 2)

  34 

DV-908 

Escudo Válvula

  35 

R-2708 

Encendedor piezo Eléctrico

no se Muestra  742158 

Inyector piloto (nat)

no se Muestra  742266 

Inyector piloto (Lp) 

no se Muestra  662021 

Termostato de pared - Milivoltios

no se Muestra  DV-885 

paquete Tornillos

no se Muestra  922113 

sección operador - nat

no se Muestra  922217 

sección operador - Lp

No Se Muestra  13298 

Soporte Thermostato

partes de repuesto deben de ordenarse a través de la persona de servicio únicamente. para mejores resultados, la persona de servicio debe ordenar partes 

al distribuidor. partes de repuesto deben de enviarse directamente a la persona de servicio.
Todas las partes listadas tienen un número de parte. cuando pida partes, primero obtenga el número de Modelo del calentador que se encuentra en la 

placa de características. Luego averigue el número de parte (no el número Indice) y la Descripción de cada parte que se puede obtener de la ilustración 

y lista en la próxima página. Asegúrese de dar toda la siguiente información.
número Modelo calentador 

 

Descripción de parte 

número serie calentador 

 

número de parte 

Tipo De Gas (propano o natural) 
no pida tornillos, arandelas, o tuercas. Estos son artículos comunes de ferretería que se consiguen localmente. 

Envíos atrasados por huelgas, incendios o otras causas están más allá de nuestro control. 

coMo pEDIR pARTEs DE REpUEsTo

Empire Comfort Systems, Inc.  Nine Eighteen Freeburg Ave.   Belleville, IL  62222-0529

LIsTA DE pARTEs

Summary of Contents for DV-25-5SG

Page 1: ...er gases unless a certified kit is used Installer Leave this manual with the appliance Consumer Retain this manual for future reference WARNING If the information in these instructions are not followe...

Page 2: ...s Supply 7 Clearances 8 Installation Instructions 8 10 Optional Thermostat Location 11 Lighting Instructions 12 Pilot Flame Characteristics 13 Main Burner Flame Characteristics 13 Maintenance 14 Troub...

Page 3: ...service person More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpet ing bedding materials etc It is imperative that control compartments burners and circulating air passageways of...

Page 4: ...gas can adsorb or absorb onto or into walls masonry and other materials and fabrics in a room That will take some of the odorant out of the gas reducing its odor intensity LP Gas may stratify in a clo...

Page 5: ...detector as required in accordance with the above provisions shall comply with NFPA 720 and be ANSI UL 2034 listed and IAS certified 3 SIGNAGE A metal or plastic identification plate shall be per man...

Page 6: ...protected so it is not subject to physical damage by a moving vehicle Qualified Installing Agency Installation and replacement ofgas piping gas utilization equipment or accessories and repair and serv...

Page 7: ...bbles on all exposed connections and if unexposed a pressure test should be made Never use an exposed flame to check for leaks Appliance must be disconnected from piping at inlet of control valve and...

Page 8: ...all studs The wall studs can be used for attachment of wall mounting bracket The wall opening required as shown in Figure 3 is a diameter of 7 1 2 inches 191mm A template is provided in furnace carton...

Page 9: ...e edge of the outside mounting plate Use additional caulking to correct uneven wall surface such as clapboard 2 Attach 6 152mm diameter air inlet tube onto the collar of air drop assembly Attach caulk...

Page 10: ...e of the projection 2 x 4 51mm x 102mm framing whose outside dimensions match the overall dimensions of the mounting plate is recommended The 2 x 4 51mm x 102mm framing protects siding from possible w...

Page 11: ...INST THE WALL PARTIAL VIEW OF LEFT REAR CORNER Figure 7 Wire Gauges It is important to use wire of a gauge proper for the length of the wire RECOMMENDED WIRE GAUGES Maximum Length Wire Gauge 1 to 10 1...

Page 12: ...o OFF Do not force 5 Replace casing front assembly 1 Stop Read the safety information above 2 Set the thermostat to lowest setting if applicable 3 Turn off all electric power to the appliance if appli...

Page 13: ...ular opening on the inner casing bottom On Propane gas if a whistling noise resonation occurs screw air adjustment bolt into the chamber support in order to reduce the amount of primary air If the whi...

Page 14: ...urs a See Page 13 Primary Air Adjustment b Reduce manifold pressure c Sizemainburnerorificewithadrillbit ForDV 25use1 45mm drill bit For DV 35 use 50 drill bit Removing Main Burner 1 Disconnectthether...

Page 15: ...ranty parts All parts listed in the Parts List have a Part Number When ordering parts first obtain the Model Number and Serial Number from the name plate on your equipment Then determine the Part Numb...

Page 16: ...bly with Clear Mica 17 DV064 Cover Plate 18 DV988 Burner DV25 18 DV990 Burner DV35 19 R942 Thermopile 20 DV1004 Pilot Tubing w Ferrells 21 RH238 Burner Door 22 DV778 Gasket Burner Door 23 M151 Gasket...

Page 17: ...37408 0 0616 Page 17 PARTS VIEW...

Page 18: ...round wire beneath one of the 10 x 1 2 13mm screws on the blower housing Fan Control The automatic fan control is located in the switch box The switch box is attached to the front of the blower assemb...

Page 19: ...er flowing water is recommended 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PARTS LIST Index No Part No Description 1 R 2090 Motor 2 632016 Motor Cushion 3 RH 036 Motor Support 4 642030 Blower Wheel 5 RH 710 Blower Ho...

Page 20: ...appliance for service What Is Not Covered Damages that might result from the use misuse or improper installation of this appliance Travel diagnostic costs and freight charges on warranted parts to an...

Page 21: ...allateur Laissez cette notice avec l appareil Consommateur Conservez cette notice pour consultation ult riure Ne pas entreposer ni utiliser d essence ni d autres va peurs ou liquides inflammables dans...

Page 22: ...ment du Thermostat 9 Instructions d Allumage 10 Aspect Convenable de la Flamme de la Veilleuse 11 Aspect Convenable de la Flamme du Br leur Principal 11 Maintenance 11 D tection des D fectuosit s 12 F...

Page 23: ...nant du tapis de la litterie etc de fr quents nettoyages seront requis Il est imp ratif que les compartiments de commandes les br leurs et les passages de circulation d air de l appareil soient gard s...

Page 24: ...ndroits avant d y aller Utiliser le t l phone de votre voisin et appeler les pompiers et une personne entra n e avec le propane Ne pas ouvrir les soupapes d approvisionnement de gaz m me si vous ne le...

Page 25: ...loyant du gaz doivent tre install s de fa on ce que les br leurs et les appareils pour allumer les br leurs doivent tre situ s au moins 18 457mm au des sus du plancher Tous ces quipements doivent tre...

Page 26: ...izontal doivent tre install s sur la ligne de gaz en amont du contr le de gaz Le National FuelGasCodeexigequ uneligned gouttagesoitinstall epr sdel entr e de gaz Ceci doit consister en une longueur de...

Page 27: ...ure de l vent n est pas dans le centre du radiateur Figure 3 espaces libres 1 En choisissant un emplacement il est n cessaire de fournir l espace libre ad quat pour l acc s l installation et l entreti...

Page 28: ...t de 4 102mm de diam tre Attacher le capuchon de l vent la plaque ext rieure de montage avec 3 vis 10 x 1 2 13mm Les vis sont fournies 4 L installation est compl t e Remontageet tanchementduSyst med v...

Page 29: ...pend d une bonne flamme de la veilleuse La flamme doit recouvrir le haut de la thermopile Le nettoyage de l ouverture de la veilleuse et du br leur doit tre fait cause des araign es V rification du S...

Page 30: ...si applicable 15 Mettre le thermostat au r glage d sir 16 AVERTISSEMENT Le couvercle d acc s la veilleuse doit tre gard bien ferm durant le fonctionnement VEILLEUSE THERMOCOUPLE BOUTON DE CONTR LE DU...

Page 31: ...r et le plancher permet l acc s la goupille d ajustement d air La goupille d ajustement d air est au dessus de l ouverture rectangulaire sur le bas de la paroi int rieure Pour le Gaz Propane si un bru...

Page 32: ...s obtenez la grandeur convenable pour la flamme de la veilleuse c V rifier la thermopile Celle ci peut tre d fectueuse ou faible d V rifier l entr e r duire au besoin e Le couvercle sur l ouverture de...

Page 33: ...63 Descente d air exige 2 de chaque 9 DV 951 Paroi du dessus 10 DV 901 cran de chaleur 11 DV 902 Paroi int rieure US 11 15665 Paroi int rieure Canada 12 RH 705 Paroi des c t s exige 2 13 712036 Joint...

Page 34: ...37408 0 0616 Page 14 VUE DES PI CES isolation isolati on...

Page 35: ...teurs est attach e au devant de l assemblage de la soufflerie La bo te d interrupteurs est adjacente la chambre de com bustion Le contr le du ventilateur est un genre automatique qui ne peut pas tre a...

Page 36: ...eur du contr le du ventilateur 7 872087 Manchon Heyco 8 DV 806 Bo te d interrupteur 9 DV 807 Couvercle de la bo te d interrupteur 10 R 2091 Assemblage des fils 19 483mm 11 8720161 Manchon Heyco 12 R 2...

Page 37: ...37408 0 0616 Page 17 NOTES DE SERVICE...

Page 38: ...37408 0 0616 Page 18 NOTES DE SERVICE...

Page 39: ...37408 0 0616 Page 19 NOTES DE SERVICE...

Page 40: ...t pas couvert Dommages pouvant r sulter de l emploi de l emploi abusif ou d une installation incorrecte de cet appareil Frais de d placement de diagnostic et de transport des pi ces sous garantie vers...

Page 41: ...icado se use No almacene ni utilice gasolina o cualquier otro l quido o combustible en la proximidad de este o cu alquier otro aparato QU HACER SI HUELE A GAS No encienda ning n aparato No encienda ni...

Page 42: ...s 7 Espacios Libres 8 Instrucciones de Instalaci n 8 10 Ubicaci n del Termostato 10 Instrucciones de Encendido 11 Flama Correcta del Piloto 12 Flama Correcta del Quemador Principal 12 Mantenimiento de...

Page 43: ...ervicio profesional Una limpieza m s frecuente puede requerirse debido a hilachas de alfombra materiales de cama etc Es imperativo que compartimientos de control quemadores y pasadizos de aire del apa...

Page 44: ...ar el aroma del gas lo que reducir a la intensidad del olor El gas LPpuede estratificarse conservarse en una rea cerrada y la intensidad de su aroma puede variar a diferentes niveles Como es m s pesad...

Page 45: ...NO APROBADOS Cada detector de mon xido de carbono como requisito y de acuerdo a las cl usulas anteriores deber cumplir con las normas NFPA 720 y ANSI UL 2034 listada y certificada por el IAS 3 SE ALIZ...

Page 46: ...mm 28 711mm Ancho 37 940mm 37 940mm Profundidad 11 1 2 292mm 11 1 2 292mm Entrada de Gas 1 2 13mm 1 2 13mm Accessories Ventilador DRB 1 DRB 1 Conjunto Ventilaci n para Forro de Vinilo DV 822 DV 822 Cu...

Page 47: ...tada a la l nea de gas que se selle en el fondo en donde pueda acumularse condensaci n o part culas for neas TUYAU DALIMENTATION EN GAZ BONDE NPT DE 1 8 POUR V RIFIER LE JAUGEAGE DES CONNEXIONS SOUPAP...

Page 48: ...orte La abertura en la pared que se requiere que se muestra en la Figura 3 es de un di metro de 7 1 2 pulgadas 191mm Una plantilla viene en la caja del aparato para ubicarlo en la pared A la mismo vez...

Page 49: ...e la orilla del soporte exte rior Aplique recalcadura nueva debajo de esta orilla Use recalcadura adicional para corregir una superficie de pared irregular tal como tablilla intercalada instrucciones...

Page 50: ...las terminales de la termocupla 150 250 cuando el termostato est en ON a trav s de las terminales de la termocupla Menos de 30 estando el termostato en ON en las terminales del ter mostato a la altur...

Page 51: ...15 Ajuste el termostato a la temperatura deseada 16 PRECAUCION La cubierta del piloto debe de mantenerse cerrada firmemente durante la operaci n PERILLA DE CONTROL DE GAS SE MUESTRA EN POSICION OFF QU...

Page 52: ...ario Figura 9 Un tornillo de ajuste de aire primario est localizado en el soporte de la c mara de combusti n El espacio libre de cuatro pulgadas 102mm entre el aparato y el piso permite acceso al torn...

Page 53: ...r del piloto 4 El piloto y el quemador principal se apagan durante operaci n normal a Verifique las lecturas de milivoltios b Inspeccione el tama o apropiado de la llama del piloto c Inspeccioneelfunc...

Page 54: ...Quemador DV 35 LP 29 P 190 Tub ria 30 R 191 Uni n Tuber a 31 R 5600 V lvula Gas Completa 7000 MVRLC NAT 31 R 5601 V lvula Gas Completa 7000 MVRLC LPG 32 DV 1003 Soporte V lvula 33 DV 764 Empaque Supo...

Page 55: ...37408 0 0616 Page 15 Aislante Aislante Vista de partes...

Page 56: ...roldelventilador al 1 terminal del socket desde el alambre negro vivo en el motor 4 Conecte el alambre verde de tierra debajo de uno de los tornillos 10 x 1 2 13mm en envoltura del ventilador Control...

Page 57: ...ES TUBIER N QUE REEMPLAZARSE DEBE HACERSE CON CABLES DE 4 64 8mm 105 C DE TERMOPL STICO O SU EQUIVALENTE o NEUTRAL NEGRO ALCANALADO BLANCO MOTOR NEGRO NEGRO NEGRO INTERRUPTOR VENTILADOR NEGRO LISO VIV...

Page 58: ...37408 0 0616 Page 18 NOTAS DE SERVCIO T CNICO...

Page 59: ...37408 0 0616 Page 19 NOTAS DE SERVCIO T CNICO...

Page 60: ...no cubre la garant a Da os que pudieran ocurrir por el uso uso indebido o instalaci n inadecuada de este artefacto Los costos de traslado y de diagn stico y los cargos por flete de las piezas en gara...

Reviews: