background image

7

Moving the weather station to another place will affect the measured values.

Measurement will stabilise within 12 hours of battery insertion or relocation of the weather station.

Comfort Level Indicator – Smiley

Displayed in field no. 12.

  Comfortable environment
  Comfortable environment
  Dry environment
  Dry environment
  Wet environment

Temperature and Humidity Trend

Temperature and 

humidity trend indicator

rising

constant

falling

Weather Trend

Weather trend indicator

improvement

no changes

worsening

Displaying of Measured Precipitation and Max/Min Temperature and Humidity 

Values

By default, the precipitation value displayed on the screen is for the current day (today‘s).

Repeatedly pressing the HISTORY button will display:

Precipitation – yesterday, this week, this month, this year, last year, max/min indoor temperature/

humidity, max/min outdoor temperature/humidity.

Note:

To manually erase the memory of measured temperature and humidity values, long-press the HISTORY 

button while viewing the history of measurements.

When the maximum precipitation value of 999.99 mm is exceeded, 10.XX will appear on the screen 

and the history of measurements will need to be erased.

If you wish to erase the history of precipitation measurements, disconnect the adapter/remove the 

batteries from the weather station (the weather station will have to be manually set again).

Note to measured precipitation values:

Light rain = 0.25 mm/hour

Slight rain = 1 mm/hour

Rain = 4 mm/hour

Heavy rain = 16 mm/hour

Rainstorm = 35 mm/hour

Heavy rainstorm = 100 mm/hour

Chart of Pressure / Outdoor Temperature / Outdoor Humidity History

Field no. 3 shows a chart of pressure / outdoor temperature / outdoor humidity history over up to 

the last 12 hours.

The chart is animated – the values are displayed automatically and repeatedly every 5 seconds.

The animation cannot be turned off and the order/setting of values cannot be changed.

If you wish to erase the history of measurements, disconnect the adapter/remove the batteries from 

the weather station (the weather station will have to be manually set again).

Setting an Alarm

Press the MODE button; AL will appear on the screen.

Then, long-press the MODE button again; the time setting will start flashing.

Use the UP/DOWN buttons to set the alarm time.

Confirm the set value by pressing MODE.

Summary of Contents for E8670

Page 1: ...eorolo ka postaja RS HR BA ME Be i na meteorolo ka stanica DE Drahtlose Wetterstation UA RO MD Sta ie meteorologic f r fir LT Belaid meteorologin stotel LV Bezvadu meteorolo isk stacija EE Juhtmevaba...

Page 2: ...2 1 1 2 3 16 4 5 6 7 8 9 17 15 14 13 12 11 10 19 18 20 21 22 23 24 26 27 25 28 29...

Page 3: ...3 2 1 2 3 4 2 6 5...

Page 4: ...DC 1 000 mA included sensor 2 1 5 V AA batteries not included size main station 29 205 127 mm sensor 117 117 164 mm Weather Station Description of Buttons and Screen See fig 1 1 outdoor temperature 2...

Page 5: ...type do not use rechargeable 1 2 V batteries The lower voltage may cause both of the units to not function 3 Place the two units next to each other The weather station will detect the sensor signal wi...

Page 6: ...he reception of time signal takes several minutes If the weather station does not detect the signal follow these steps 1 Move the weather station to another location and try to detect the DCF signal a...

Page 7: ...tation value of 999 99 mm is exceeded 10 XX will appear on the screen and the history of measurements will need to be erased If you wish to erase the history of precipitation measurements disconnect t...

Page 8: ...ssing the UP DOWN buttons activates or deactivates the rain alert Confirm by pressing ALERT the precipitation value will start flashing Repeatedly press the UP DOWN buttons to set the alert value of y...

Page 9: ...they could scratch the plastic parts and cause corrosion of the electric circuits Do not immerse the product in water or other liquids The product may not be exposed to dripping or splashing water In...

Page 10: ...istorie tlaku venkovn teploty venkovn vlhkosti 4 as p jem DCF sign lu 5 datum 6 n zev dne 7 bud k 8 alarm sr ek 9 p ehled sr ek 10 historie sr ek 11 vnit n vlhkost 12 smajl k pohodl 13 vnit n teplota...

Page 11: ...uze tla tko CH pro opakov n vyhled v n 4 Zmiz li daj venkovn teploty na displeji dlouze stiskn te tla tko CH na meteostanici a v idle vyjm te a znovu vlo te baterie Meteostanice vynuluje v echny hodno...

Page 12: ...3 Ned vejte meteostanici p i p jmu DCF sign lu do bl zkosti kovov ch dve okenn ch r m nebo jin ch kovov ch konstrukc i p edm t pra ky su i ky chladni ky atd 4 V prostor ch ze elezobetonov ch konstrukc...

Page 13: ...m hodinu Siln d 16 mm hodinu Bou ka 35 mm hodinu Siln bou ka 100 mm hodinu Graf historie m en tlaku venkovn teploty venkovn vlhkosti V poli 3 se zobrazuje graf m en historie tlaku venkovn teploty venk...

Page 14: ...u k nastaven teplotn ho alarmu Opakovan m stiskem tla tka UP DOWN aktivujete alarm maxim ln teploty minim ln teploty nebo oba Potvr te tla tkem ALERT za ne blikat hodnota maxim ln teploty Opakovan m s...

Page 15: ...prodejny kde jste jej zakoupili Tento p stroj nen ur en pro pou v n osobami v etn d t jim fyzick smyslov nebo ment ln neschopnost i nedostatek zku enost a znalost zabra uje v bezpe n m pou v n p stroj...

Page 16: ...min nameranej hodnoty teploty a vlhkosti 16 predpove po asia 17 hodnota tlaku 18 tla idlo CH 19 tla idlo ALERT 20 tla idlo HISTORY 21 tla idlo SNZ LIGHT 22 tla idlo DOWN 23 tla idlo UP 24 tla idlo MO...

Page 17: ...priskrutkovan aby nedo lo k jeho po kodeniu 7 Sn ma umiestnite na miesto priameho dopadu da ov ch kvapiek idlo by malo by umiestnen v otvorenom priestore v dostato nej vzdialenosti od okolit ch stromo...

Page 18: ...adn atmosf rick poruchy b rky neodru en elektrospotrebi e telev zory a po ta e umiestnen v bl zkosti r dioprij ma a DCF Manu lne nastavenie 1 Podr te dlho tla idlo MODE 2 Opakovan m stla en m tla idla...

Page 19: ...i poradie nastavenie hodn t Ak chcete vymaza hist riu merania je nutn odpoji zdroj vy a bat rie z meteostanice nutn znovu manu lne nastavi meteostanicu Nastavenie bud ka Stla te tla idlo MODE zobraz s...

Page 20: ...ju upravi alebo deaktivova alarm Predpove po asia Stanica predpoved po asie na z klade zmien atmosf rick ho tlaku na najbli ch 12 24 hod n pre okolie vzdialen 15 20 km Presnos predpovede po asia je 7...

Page 21: ...je e r diov zariadenie typu E8670 je v s lade so smer nicou 2014 53 E pln E vyhl senie o zhode je k dispoz cii na tejto internetovej adrese http www emos eu download PL Bezprzewodowa stacja meteorolog...

Page 22: ...opad w atmosferycznych 3 pier cie monta owy 4 ruchoma klapka 5 pojemnik na baterie 6 podk adka wodoszczelna Monta Instalacja deszczomierza czujnika 1 Misk na opady atmosferyczne obracamy zgodnie z ki...

Page 23: ...g nadawania 11 Je eli na wy wietlaczu stacji pojawi si ikona roz adowanej baterii wymieniamy baterie w czujniku albo w stacji meteorologicznej Zegar sterowany sygna em radiowym DCF77 Stacja meteorolo...

Page 24: ...lbo hPa Przy przeniesieniu stacji meteorologicznej w inne miejsce mo e doj do zmiany warto ci mierzonych Warto mierzona ustabilizuje si do 12 godzin od w o enia baterii albo przemieszczenia urz dzenia...

Page 25: ...DE wy wietli si AL a potem przycisk UP DOWN Przy wy wietleniu ikony budzik jest aktywny Nast pnym naci ni ciem przycisku UP DOWN deaktywujemy budzik ikona nie b dzie wy wietlana Funkcja powt rnego bud...

Page 26: ...i nie chcemy poczeka na spadek ustawionej warto ci to trzeba j zmieni albo deaktywowa alarm Prognoza pogody Stacja prognozuje pogod na podstawie zmian ci nienia atmosferycznego na nast pne 12 24 godzi...

Page 27: ...Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie cznie z innymi odpada mi zu ytego sprz tu oznakowanego symbolem przekre lonego kosza U ytkownik chc c pozby si sprz tu elektronicznego i elektrycznego jest...

Page 28: ...t p bemenet 28 elemtart rekesz 29 kit maszt A csapad km r rz kel le r sa l 2 bra Az rz kel egy kombin lt csapad k h m rs klet s p ratartalom m r 1 visszajelz LED 2 csapad km r ed ny 3 szerel t rcsa 4...

Page 29: ...cserj kt l megfelel t vols gra kell elhelyezni 8 Nem szabad akad lyozni az es v z szabad elfoly s t az rz kel r l Mindig gy z dj nk meg arr l hogy az rz kel alj n ne gy lj n ssze a v z 9 A megfelel h...

Page 30: ...mos berendez sek tv k sz l kek sz m t g pek a DCF r di vev k zel ben K zi be ll t sok 1 Nyomjuk hosszan a MODE gombot 2 A MODE gomb ism telt megnyom s val aktiv lhatjuk az al bbi be ll t sokat id z na...

Page 31: ...k r 12 r ra visszamen leg A g rbe anim lt az rt kek automatikusan 5 m sodpercenk nt ism tl dve jelennek meg Az anim ci nem kapcsolhat ki a sorrend be ll tott rt kek nem m dos that k Ha t r lni szeretn...

Page 32: ...telt megnyom s val ll tsunk be egy tetsz leges rt ket majd er s ts k meg az ALERT gombbal A be ll tott hat r rt k t ll p se eset n hangjelz s hallhat s az rt k villogni kezd Egy tetsz leges gombbal ki...

Page 33: ...l k biztons gos haszn lat ra Az elektromos k sz l keket ne dobja a vegyes h ztart si hullad k k z haszn lja a szelekt v hullad kgy jt helyeket A gy jt helyekre vonatkoz aktu lis inform ci k rt fordulj...

Page 34: ...i vir 28 prostor za baterije 29 stojalo Opis naprave za merjenje koli ine padavin senzorja glej sliko 2 Senzor v sebi kombinira napravo za merjenje koli ine padavin z merjenjem temperature in vlage 1...

Page 35: ...rja ne nabira voda 9 Po izbiri primernega mesta pred namestitvijo preverite da je glavna postaja v dosegu senzorja Doseg senzorja v gosto pozidanih obmo jih lahko naglo pade 10 Namestitev senzorja na...

Page 36: ...ate s pritiskom na MODE nastavitev izvedete s pomo jo tipk UP DOWN Jezik koledarja je angle ina Nastavitev enote temperature C F Z ve kratnim pritiskom na tipko UP nastavite enoto temperature C F Nast...

Page 37: ...WN nastavite as bujenja Nastavljeno vrednost potrdite s pritiskom na tipko MODE Za aktiviranje budilke pritisnite ponovno na tipko MODE prikazano AL nato pa na tipko UP DOWN e je prikazana ikona je bu...

Page 38: ...e napovedi je okoli 70 75 Lunina vremenske napovedi je prikazana v polju t 16 Ker vremenska napoved ne more biti vedno 100 natan na ne more biti proizvajalec niti prodajalec odgovoren za kakr nekoli i...

Page 39: ...slovu http www emos eu download RS HR BA ME Be i na meteorolo ka stanica Prije upotrebe proizvoda pa ljivo pro itajte ovaj priru nik Specifikacije radijski upravljan sat oblik prikaza vremena 12 24 h...

Page 40: ...ki nicu 3 Ugradbeni prsten 4 Preklopna klapna 5 Baterijski odjeljak 6 Vodonepropusna podloga Sklapanje postavljanje ki omjera senzor 1 Okrenite ba vu za ki nicu u smjeru kazaljke na satu 2 Izvadite p...

Page 41: ...rijenosa signala 11 Ako se na zaslonu stanice prika e ikona niske razine napunjenosti baterije zamijenite baterije u senzoru ili meteorolo koj stanici Radijski upravljani sat DCF77 Kada je registrira...

Page 42: ...a baterije ili premje tanja meteorolo ke stanice Indikator razine ugode Smje ko Prikazano u polju br 12 Ugodna okolina Ugodna okolina Suha okolina Suha okolina Vla na okolina Trend temperature i vla n...

Page 43: ...sljede eg dana Osvjetljenje zaslona stanice 1 Prilikom napajanja putem prilagodnika Stalno osvjetljenje zaslona postavljeno je automatski Pritisak gumba SNZ LIGHT nekoliko puta zaredom prebacuje izme...

Page 44: ...oizvoda pa ljivo pro itajte ovaj priru nik Proizvod ne izla ite direktnoj sun evoj svjetlosti ekstremnoj hladno i i vlazi te naglim promje nama temperature To bi moglo umanjiti to nost mjerenja Ne pos...

Page 45: ...g 5 f r den Bereich 30 bis 50 RV 10 f r den Bereich 10 bis 29 und 51 bis 99 RV Messbereich Bar Druck 800 bis 1 100 hPa Druckeinheit hPa inHg Messbereich des Niederschlagsensors 0 999 9 mm Reichweite d...

Page 46: ...m Uhrzeigersinn 6 L sen Sie die 3 Schrauben am Dichtungsuntersatz und nehmen Sie diesen ab 7 Unter dem Untersatz befindet sich das Batteriefach setzen Sie 2 1 5 V AA Batterien ein 8 Schrauben Sie den...

Page 47: ...der Registrierung ber den Funksensor beginnt die Wetterstation ber einen Zeitraum von 7 Minuten automatisch mit der Suche des DCF77 Signals im Weiteren nur DCF das Symbol blinkt W hrend der Suche werd...

Page 48: ...den Druck inHg oder hPa ein Wenn die Wetterstation an einem Ort aufgestellt wird hat dies Auswirkungen auf die Messwerte Die Messung stabilisiert sich innerhalb von 12 Stunden ab dem Einlegen der Bat...

Page 49: ...best tigen Sie durch Dr cken der Taste MODE Zur Aktivierung des Weckers dr cken Sie erneut die MODE Taste es wird AL angezeigt und anschlie end die UP DOWN Taste Wird das Symbol angezeigt ist der Weck...

Page 50: ...einer beliebigen Taste schalten Sie das akustische Alarmsignal aus das Alarmsymbol auf dem Display wird weiterhin blinken SobalddieTemperaturunterdeneingestelltenGrenzwertsinkt h rtdasIconaufdemDispl...

Page 51: ...ei Besch digung oder M ngeln am Ger t nehmen Sie keine eigenst ndigen Reparaturen vor Geben Sie es zur Reparatur in die Verkaufsstelle in der Sie das Produkt erworben haben Dieses Ger t ist nicht zur...

Page 52: ...30 DC 5 1000 A 2 1 5 AA 29 205 127 117 117 164 1 1 2 3 4 DCF 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 CH 19 ALERT 20 HISTORY 21 SNZ LIGHT 22 DOWN 23 UP 24 MODE 25 26 USB 5 1 27 28 29 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4...

Page 53: ...53 9 1 2 1 5 3 1 5 2 1 5 1 2 3 3 CH 4 CH 5 6 1 5 7 8 9 10 11 DCF77 DCF77 DCF 7 SNOOZE LIGHT a DCF DCF DOWN DOWN DCF 2 00 3 00 DCF 1...

Page 54: ...54 1 DCF 2 1 5 2 3 DCF 4 DCF DCF DCF 1 MODE 2 MODE 12 24 MODE UP DOWN C F UP C F DOWN inHg inches 17 DOWN inHg 12 12...

Page 55: ...today s HISTORY yesterday this week this month this year last year HISTORY 999 99 10 XX 0 25 1 4 16 35 100 3 12 5 MODE AL MODE UP DOWN MODE MODE AL UP DOWN UP DOWN 5 SNZ LIGHT SNOOZE 1 SNZ LIGHT 3 100...

Page 56: ...56 2 3 1 5 SNZ LIGHT 10 USB 5 1 USB USB ALERT UP DOWN ALERT UP DOWN 0 25 999 99 ALERT UP DOWN ALERT UP DOWN ALERT UP DOWN ALERT 12 24 15 20 70 75 16 100 12...

Page 57: ...rii temperaturii 1 C pentru intervalul 0 C la 50 C 2 C pentru intervalul 20 C la 0 C 4 C pentru intervalul 40 C la 20 C umiditate interioar i exterioar 10 la 99 UR rezolu ie 1 precizia m sur rii umidi...

Page 58: ...ii 18 butonul CH 19 butonul ALERT 20 butonul HISTORY 21 butonul SNZ LIGHT 22 butonul DOWN 23 butonul UP 24 butonul MODE 25 gaur de at rnare 26 ie ire USB 5 V 1 A 27 intrare pentru sursa de re ea 28 lo...

Page 59: ...deteriorarea 7 Amplasa i senzorul la locul c derii directe a stropilor de ploaie Senzorul trebuie amplasat n teren deschis la distan ndestul toare de copacii i arbu tii din jur 8 Apa de ploaie trebuie...

Page 60: ...i atmosferice furtuni consumatoare electrice neizolate televizoare i calculatoare amplasate n apropierea radioreceptorului DCF Reglarea manual 1 Ap sa i lung butonul MODE 2 Prin ap sarea repetat a but...

Page 61: ...chenarul nr 3 se afi eaz graficul m sur rii presiunii temperaturii exterioare umidit ii exterioare din ultimele 12 ore Graficul este animat valorile se afi eaz automat i repetat la fiecare 5 secunde A...

Page 62: ...ea temperaturii minime Prin ap sarea repetat a butonului UP DOWN seta i valoarea solicitat i confirma i cu butonul ALERT n cazul dep irii limitei setate va suna semnalul sonor i valoarea va clipi Prin...

Page 63: ...arunca i consumatorii electrici la de euri comunale nesortate folosi i bazele de recep ie a de eurilor sortate Pentru informa ii actuale privind bazele de recep ie contacta i organele locale Dac cons...

Page 64: ...nimo adapterio lizdas 28 baterij skyrelis 29 stovas Lietaus matuoklio jutiklio apra ymas r 2 pav Jutiklis veikia kaip lietaus matuoklis bet kartu gali matuoti temperat r ir dr gm 1 viesos diodo indika...

Page 65: ...uri b ti rengiamas atviroje erdv je pakankamu atstumu nuo j supan i med i ir kr m 8 Vanduo turi nekliudomai ir laisvai i tek ti i jutiklio Visada patikrinkite ar vandens nesirenka jutiklio dugne 9 Rin...

Page 66: ...ompiuteriai esantys netoli DCF imtuvo Rankiniai nustatymai 1 Palaikykite nuspaust mygtuk MODE re imas 2 Tada darkart nuspauskite mygtuk MODE re imas ir pasirinkite nustatymus laiko juosta 12 24 val va...

Page 67: ...j atjunkite adapter i imkite baterijas i meteorologin s stotel s metrologin stotel turi b ti nustatyta rankiniu b du i naujo adintuvo nustatymas Nuspauskite mygtuk MODE re imas ekrane pasirodys u ra a...

Page 68: ...ert Spaudin kite mygtukus UP auk tyn DOWN emyn nustatysite norim sp jimo vert ir patvirtinkite nuspausdami ALERT sp jimas Vir ijus nustatyt rib pasigirs garsinis signalas ir mirks s vert Garsin signal...

Page 69: ...vietin mis vald ios institucijomis kad ios suteikt informacij apie surinkimo punktus Jei elektroniniai prietaisai yra i metami atliek u kasimo vietose kenksmingos med iagos gali patekti gruntinius va...

Page 70: ...bateriju nodal jums 29 stat vs Lietus m r t ja sensora apraksts Skat 2 att lu Sensors darbojas k lietus m r t js ta u tas sp j ar izm r t temperat ru un noteikt gaisa mitrumu 1 LED indikators 2 lietu...

Page 71: ...ai Sensors ir j novieto atkl t viet pietiekam att lum no apk rt jiem kokiem un kr miem 8 Lietus denim ir j var nep rtraukti br vi izpl st no sensora Vienm r p rbaudiet vai sensora apak j da nekr jas d...

Page 72: ...uriet nospiestu pogu MODE 2 P c tam vair kas reizes nospiediet pogu MODE lai izv l tos iestat jumus laika joslu laika form tu 12 24 h stundas min tes gadu m nesi un dienu Nepiecie amo iestat jumu vara...

Page 73: ...z emiet baterijas no meteorolo isk s stacijas p c tam meteorolo isk stacija b s v lreiz manu li j iestata Modin t ja iestat ana Nospiediet pogu MODE ekr n tiks par d ta ikona AL V lreiz nospiediet un...

Page 74: ...u par kuru v laties sa emt br din jumu Apstipriniet savu izv li nospie ot pogu ALERT s ks mirgot minim l s temperat ras r d t js Atk rtoti nospiediet pogas UP DOWN lai iestat tu temperat ru par kuru v...

Page 75: ...tu fizisko ma u vai gar go sp ju vai ar pieredzes vai zin anu tr kuma d nevar dro i izmantot o ier ci d m person m ir j iem ca k pareizi lietot o ier ci un t s ir j uzrauga personai kura ir atbild ga...

Page 76: ...pteri pesa 28 patareipesa 29 tugi Sademem turi anduri kirjeldus Vt joonist 2 Andur t tab sademem turi p him ttel ja samal ajal on v imeline m tma temperatuuri ja niiskust 1 LED n idik 2 vihmavee anum...

Page 77: ...neks anduri p hja 9 Anduri paigaldamiseks sobiva koha valimisel kontrollige et p hijaam asuks anduri ulatuses Paljude takistustega kohtades v ib anduri t ulatus m rkimisv rselt v heneda 10 rge asetage...

Page 78: ...temperatuuri hikud C F R hu sademete hiku seadistamine Nupu DOWN korduv vajutamine seadistab r hu ja sademete hikuteks inHg tollid v i hPa mm hur hk Praegune r hu v rtus kuvatakse v ljal nr 17 Nupu DO...

Page 79: ...s MODE Alarmi aktiveerimiseks vajutage j lle MODE ekraanile ilmub AL ja seej rel UP DOWN Kui ekraanile ilmub on alarm aktiveeritud Nupu UP DOWN uuesti vajutamine l litab alarmi v lja laadija ikoon kao...

Page 80: ...muutusi et prognoosida ilmastikku j rgmise 12 24 tunni jooksul piirkonnas mis j b 15 20 km raadiusesse Ilmaprognoosi t psus on 70 75 Ilmaprognoosi ikoon kuvatakse v ljale nr 16 Kuna ilmateade ei pruu...

Page 81: ...toimuma nende ohutuse eest vastutava isiku j relevalve all rge visake ra koos olmej tmetega Kasutage spetsiaalseid sorteeritud j tmete kogumis punkte Teavet kogumispunktide kohta saate kohalikult oma...

Page 82: ...82 10 11 12 13 14 15 16 17 18 CH 19 ALERT 20 HISTORY 21 SNZ LIGHT 22 23 24 MODE 25 26 5 V 1 A USB 27 28 29 2 1 LED 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 3 7 2 1 5 V AA 8 9...

Page 83: ...83 1 2 1 5 V AA 3 1 5 V AAA 2 1 5 V 1 2 V 3 3 CH 4 5 6 1 5 7 8 9 10 11 DCF77 DCF77 DCF 7 SNOOZE LIGHT DCF DOWN DCF DOWN DCF 2 00 3 00 DCF 1 1 DCF...

Page 84: ...84 2 1 5 2 3 DCF 4 DCF DCF DCF 1 MODE 2 MODE 12 24 MODE UP DOWN C F UP C F DOWN inHg hPa 17 DOWN inHg hPa 12 12...

Page 85: ...85 HISTORY HISTORY 999 99 10 XX 0 25 1 4 16 35 100 3 12 5 MODE AL MODE UP DOWN MODE MODE AL UP DOWN UP DOWN 5 SNZ LIGHT SNOOZE 1 SNZ LIGHT 3 100 50...

Page 86: ...86 2 3 1 5 V AAA SNZ LIGHT 10 5 V 1 A USB USB USB ALERT UP DOWN ALERT UP DOWN 0 25 o 999 99 ALERT UP DOWN ALERT UP DOWN ALERT UP DOWN ALERT 12 24 15 20 70 75 16 100 12...

Page 87: ...re 12 24 h temp rature int rieure 10 C 50 C r solution de 0 1 C temp rature ext rieure 30 C 60 C r solution de 0 1 C pr cision de la mesure de la temp rature 1 C pour la plage de 0 C 50 C 2 C pour la...

Page 88: ...12 motic ne du confort 13 temp rature int rieure 14 piles plates dans la station le capteur 15 valeurs max min mesur es pour la temp rature et l humidit 16 pr vision m t o 17 valeur de la pression 18...

Page 89: ...les valeurs et effectuera une nouvelle recherche du signal du capteur 5 Nous vous recommandons de placer le capteur sur le c t de la maison qui est expos au Nord Dans des espaces construits la port e...

Page 90: ...sont construits en structures en b ton arm caves immeubles etc la r ception du signal DCF sera g n ralement moins bonne Dans des cas extr mes il sera n cessaire de placer la station m t o proximit d u...

Page 91: ...sera n cessaire d effacer l historique des mesures Si vous souhaitez effacer l historique des mesures des pr cipitations il est n cessaire de d brancher la station de son alimentation de retirer les...

Page 92: ...iquement par des piles il n est pas possible d activer le r tro clairage permanent de l cran Commentaire Les piles qui sont introduites ne sont utilis es que pour la sauvegarde des donn es mesur es pa...

Page 93: ...n toute fiabilit Ci dessous vous trouverez quelques conseils pour correctement le manipuler l utiliser Avant de commencer utiliser cet appareil lire attentivement la notice utilisateur Ne pas exposer...

Page 94: ...rima di utilizzare il prodotto Specifiche orologio radiocomandato formato dell ora 12 24 h temperatura interna da 10 C a 50 C precisione di 0 1 C temperatura esterna da 30 C a 60 C precisione di 0 1 C...

Page 95: ...5 vano della batteria 6 rondella impermeabile Montaggio installazione del pluviometro sensore 1 Ruotare la vaschetta delle precipitazioni in senso orario 2 Rimuovere la linguetta di bloccaggio di cart...

Page 96: ...batterie del sensore o della stazione meteorologica Orologio radiocomandato DCF77 Una volta registrata con il sensore senza fili la stazione meteo cercher automaticamente il segnale DCF77 di seguito s...

Page 97: ...ti ne risentiranno Le misure si stabilizzano entro 12 ore dall inserimento o dal riposizionamento della batteria Icona comfort smiley Viene visualizzato nel campo 12 Ambiente confortevole Ambiente con...

Page 98: ...quindi il pulsante UP DOWN La visualizzazione dell icona significa che la sveglia attivata Per disattivare la sveglia premere ancora il pulsante UP DOWN l icona non verr visualizzata Funzione di sveg...

Page 99: ...e prevede il tempo in base alle variazioni della pressione atmosferica per le successive 12 24 ore in un raggio di 15 20 km L accuratezza delle previsioni del tempo del 70 75 L icona di previsione vis...

Page 100: ...la presente EMOS spol s r o dichiara che l apparecchiatura radio tipo E8670 conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo...

Page 101: ...humedad 1 indicador LED 2 colector de lluvia 3 base circular de montaje 4 bisagra basculante 5 espacio para las pilas 6 soporte resistente al agua Montaje Instalaci n del pluvi metro sensor 1 Gire el...

Page 102: ...ucir a el alcance de su emisi n 11 Si aparece en la pantalla de la estaci n el icono de bater a baja cambie las pilas del sensor o de la estaci n meteorol gica Reloj radiodirigido DCF77 Tras el regist...

Page 103: ...a otro sitio influir en los valores medidos Las mediciones se estabilizan durante las 12 horas siguientes tras haber insertado las pilas o trasladado la estaci n Icono de confort emoticono Se muestra...

Page 104: ...activar la alarma vuelva a pulsar el bot n MODE se muestra AL y luego el bot n UP DOWN Cuando aparece el icono el alarma est activa Volviendo a pulsar el bot n UP DOWN la alarma se desactiva el icono...

Page 105: ...horas y una distancia de 15 20 km a su alrededor bas ndose en el cambio de la presi n atmosf rica La precisi n de la predicci n del tiempo es de 70 75 El icono de la predicci n se visualiza en el camp...

Page 106: ...los alimentos en la cadena donde podr a afectar a la salud humana Por la presente EMOS spol s r o declara que el equipo de radio tipo E8670 cumple con la Directiva 2014 53 EU El texto completo de la d...

Page 107: ...fb 2 De sensor combineert een regenmeter met temperatuur en vochtigheidsmetingen 1 signaal LED 2 precipitatieschaal 3 montagering 4 kantelklep 5 batterijvak 6 waterdicht onderlegplaatje Montage Instal...

Page 108: ...e begint In bebouwde gebieden kan het bereik van de sensor enorm afnemen 10 Plaats de sensor niet op metalen voorwerpen aangezien het zendbereik dan kleiner wordt 11 Vervang de batterijen in de sensor...

Page 109: ...jk op de toets DOWN om de druk en neerslageenheid in te stellen inHg inches of hPa mm Atmosferische druk De huidige drukwaarde wordt weergegeven in veld 17 Druk herhaaldelijk op de toets DOWN om de dr...

Page 110: ...s MODE AL wordt weergegeven Druk dan nogmaals lang op de toets MODE de tijdinstelling zal knipperen Gebruik de toetsen UP DOWN om de wektijd in te stellen Bevestig de ingestelde waarde met de toets MO...

Page 111: ...signaal en knippert de waarde Druk op een willekeurige toets om het alarmsignaal te annuleren maar het alarm aan icoontje blijft knipperen op het display Zodra de temperatuur onder de ingestelde limie...

Page 112: ...digen Dompel het product niet in water of andere vloeistoffen Stel het product niet bloot aan druipend of spattend water Als het product beschadigd of defect is mag u het niet zelf repareren Breng het...

Page 113: ...113...

Page 114: ...114...

Page 115: ...115...

Page 116: ...mo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je iz...

Reviews: