background image

10

4.  V priestoroch zo železobetónových konštrukcií (pivnice, výškové domy atď.) Je príjem signálu DCF podľa podmienok slabší. 

V extrémnych prípadoch umiestnite meteostanicu blízko okna smerom k vysielaču.

Príjem rádiosignálu DCF 77 ovplyvňujú nasledujúce faktory:

•  silné múry a izolácie, suterénne a pivničné priestory

•  nevhodné lokálne geografické podmienky (možno ťažko dopredu odhadnúť)

•  atmosférické poruchy, búrky, neodrušené elektrospotrebiče, televízory a počítače, umiestnené v blízkosti rádioprijímača DCF.

Manuálne nastavenie času

1.  Stlačte dlhšie tlačidlo MODE.

2.  Tlač a - nastavte 12/24 formát času - časový posun - hodinu - minútu - rok - mesiac - deň - jazyk kalendára.

Medzi jednotlivými hodnotami sa presúvate stlačením MODE.

Jazyky kalendára sú nasledujúce:

EN - angličtina

GE - nemčina

IT - taliančina

FR - francúzština

NE - holandčina

ES - španielčina

DA - dánčina

Vnútorná a vonkajšia teplota, vlhkosť, jednotka teploty

Vnútorná teplota a vlhkosť sa zobrazuje v poli č. 6.

Vonkajšia teplota a vlhkosť sa zobrazuje v poli č. 1.

Tlačidlom - zvoľte jednotku teploty v °C/°F.

Zobrazenie maximálnych a minimálnych nameraných hodnôt teploty a vlhkosti

Stlačením tlačidla + budú postupne zobrazené maximálne a minimálne namerané hodnoty teploty a vlhkosti.

Pridržaním tlačidla + namerané hodnoty z pamäte vymažete.

Trend vlhkosti a počasie

Šípka ukazuje trend hodnôt merania vnútornej/vonkajšej vlhkosti (č. poľa 8, 16) a vývoja počasia, 

č. poľa 4.

Indikácia na displeji

Trend vlhkosti

stúpajúci 

stály

klesajúci

Indikácia na displeji

Trend počasia

zlepšenie

bez zmeny

zhoršenie

Nastavenie budíka

Tlačidlom ALARM zvoľte budík (AL). 

Voľba bude zobrazená v poli B.

Dlhým stlačením ALARM a tlač a - nastavte požadovaný čas budenia.

Medzi jednotlivými hodnotami sa presúvate stlačením tlačidla ALARM.

Aktiváciu budíka vykonáte stlačením tlačidla ALARM.

Bude zobrazená ikona budíka.

Opätovným stlačením tlačidla ALARM budík deaktivujete, ikona budíka zmizne.

Funkcia opakovaného budenia a podsvietenia displeja (SNOOZE/LIGHT)

Zvonenie budíka posuniete o 5 minút tlačidlom SNOOZE umiestneným na hornej časti meteostanice. 

To stlačte, akonáhle začne zvonenie. Bude blikať ikona budíka + Zz. 

Pre zrušenie funkcie SNOOZE, stlačte akékoľvek tlačidlo na zadnej strane - ikona budíka prestane blikať a zostane zobrazená.

Budík bude znovu aktivovaný ďalší deň. 

Bez stlačenia tlačidla SNOOZE bude alarm aktívny po dobu 2 minút.

V prípade, že nemáte pripojený sieťový zdroj, ale iba vložené batérie, stlačením tlačidla 

SNOOZE/LIGHT bude aktivované podsvietenie displeja na 5 sekúnd.

V prípade, že máte pripojený sieťový zdroj, opakovaným stlačením tlačidla SNOOZE/LIGHT môžete nastaviť 3 úrovne podsvie-

tenia displeja (vypnuté, úroveň 1, úroveň 2).

Predpoveď počasia

Stanica predpovedá počasie na základe zmien atmosférického tlaku na najbližších 12–24 hodín pre okolie vzdialené 15–20 km.

Presnosť predpovede počasia je 70–75 %.

Ikona predpovede je zobrazená v poli 3.

Pretože predpoveď počasia nemusí vždy 100% vychádzať, nemôže byť výrobca ani predajca zodpovedný za akékoľvek straty 

spôsobené nepresnou predpoveďou počasia.

Pri prvom nastavení alebo po resetovaní meteostanice trvá zhruba 12 hodín, než meteostanica začne správne predpovedať.

Summary of Contents for E5062

Page 1: ...v meteostanica PL Bezprzewodowa stacja meteorologiczna HU Vezet k n lk li meteorol giai llom s SI Brez i na meteorolo ka postaja RS HR BA ME Be i na meteorolo ka stanica DE Drahtlose Wetterstation UA...

Page 2: ...perature 0 C to 50 C 50 C to 70 C temperature increments 0 1 C temperature measurement accuracy 1 C 0 to 40 C otherwise 2 C wireless sensor transmission frequency 433 MHz radio signal range up to 30 m...

Page 3: ...rch for the sensor signal 4 We recommend placing the sensor on the north side of the house The range of the sensor may decrease substantially in urban areas 5 The sensor is resistant to dripping water...

Page 4: ...ng constant falling Indication on the display Weather trend improvement no changes worsening Setting an alarm Press the ALARM button to choose the alarm clock AL The selection shows in field B Press a...

Page 5: ...tended for use by persons including children whose physical sensory or mental disability or lack of experience and expertise prevents safe use unless they are supervised or instructed regarding use of...

Page 6: ...tko SEARCH na meteostanici Meteostanice vynuluje v echny hodnoty a znovu vyhled sign l z idla 4 Doporu ujeme um stit idlo na severn stranu domu V zastav n ch prostor ch m e dosah idla rapidn klesnout...

Page 7: ...c Indikace na displeji Trend po as zlep en beze zm n zhor en Nastaven bud ku Tla tkem ALARM zvolte bud k AL Volba bude zobrazena v poli B Dlouh m stiskem ALARM a tla tky a nastavte po adovan as buzen...

Page 8: ...t i nedo statek zku enost a znalost zabra uje v bezpe n m pou van p stroje pokud na n nebude dohl eno nebo pokud nebyly instruov ny ohledn pou it tohoto p stro osobou zodpov dnou za jejich bezpe nost...

Page 9: ...stla te dlh ie tla idlo SEARCH na meteostanici Meteostanica vynuluje v etky hodnoty a znova vyh ad sign l z idla 4 Odpor ame umiestni idlo na severn stranu domu V zastavan ch priestoroch m e dosah idl...

Page 10: ...displeji Trend po asia zlep enie bez zmeny zhor enie Nastavenie bud ka Tla idlom ALARM zvo te bud k AL Vo ba bude zobrazen v poli B Dlh m stla en m ALARM a tla idlami a nastavte po adovan as budenia...

Page 11: ...znalost zabra uje v bezpe nom pou van pr stroja ak na ne nebude dohliadan alebo pokia neboli in truovan oh adne pou itia tohto pr stroja osobou zodpovednou za ich bezpe nos Je nutn doh ad nad de mi a...

Page 12: ...wanie 2 Obie jednostki ustawiamy ko o siebie Stacja meteorologiczna wyszukuje sygna z czujnika w czasie do 3 minut Je eli sygna z czujnika nie zostanie znaleziony naciskamy d u ej przycisk SEARCH co p...

Page 13: ...o s wy wietlane w polu nr 1 Przyciskiem wybieramy jednostk temperatury w C F Wy wietlanie maksymalnych i minimalnych zmierzonych warto ci temperatury i wilgotno ci Naciskaj c przycisk kolejno wy wietl...

Page 14: ...rancyjne Wyr b mo e naprawia wy cznie przeszkolony specjalista Do czyszczenia u ywamy lekko zwil on delikatn ciereczk Nie korzystamy z rozpuszczalnik w ani z preparat w do czyszczenia mog one podrapa...

Page 15: ...kci nak az aktiv l sa Vezet k n lk li rz kel A az rz kel t l val jel tvitelt jelz LED l mpa B k ls h m rs klet s p ratartalom C a k sz l k falra f ggeszt s hez sz ks ges lyuk zembe helyez s 1 Helyezze...

Page 16: ...nem megfelel f ldrajzi viszonyok ezeket igen neh z el re felm rni l gk ri zavarok vill mok zavarsz r s n lk li k sz l kek a DCF vev k zelben elhelyezett sz m t g pek s telev zi k sz l kek Az id be ll...

Page 17: ...k cs kkenthetik az elemek lettartam t vagy k ros thatj k az elemeket valamint deform lhatj k a m anyag r szeket V dje a term ket az es s nedvess g hat s t l a term k nem k lt ri haszn latra szolg l Ne...

Page 18: ...skega signala DCF77 10 ime dneva v tednu 11 ikona budilke 12 mesec 13 dan 14 ikona poletnega asa 15 aktualen as 16 trend zunanje vla nosti 17 zunanja vla nost Zadnja stran Pritisk na tipko Pridr anje...

Page 19: ...vinskihvrat okenskihokvirovalidrugihkovinskihkonstrukcij ali predmetov pralni stroji su ilniki hladilniki itn 4 V prostorih z elezobetonsko konstrukcijo kleti visoke gradnje itn je sprejem signala DCF...

Page 20: ...anja Izdelka ne name ajte na mesta ki so nagnjena k vibracijam in pretresom to lahko povzro i po kodbe Ne izpostavljajte izdelka prekomernemu tlaku sunkom prahu visokim temperaturam ali vlagi lahko po...

Page 21: ...la DCF77 10 naziv dana u tjednu 11 ikona budilice 12 mjesec 13 dan 14 ikona za ljetno vrijeme 15 trenutno vrijeme 16 trend vanjske vlage 17 vanjska vlaga Zadnja strana Pritisak tipke Dr anje tipke 3 s...

Page 22: ...ednu blizinu metalnih vrata okvira prozora ili drugih metalnih konstrukcija ili predmeta perilice rublja su ilice rublja i hladnjaka itd 4 U prostorijama armirano betonske konstrukcije podrumi visoke...

Page 23: ...prouzro iti njegovo o te enje Proizvodneizlagatipretjeranomtlaku udarcima pra ini visokojtemperaturiilivlazi moguprouzro itikvarfunkcionalnosti proizvoda kra u energetsku izdr ljivost o te enje bateri...

Page 24: ...kone des Empfangs des DCF77 Radiosignals 10 Wochentagname 11 Ikone des Weckers 12 Monat 13 Tag den 14 Ikone der Sommerzeit 15 aktuelle Uhrzeit 16 Trend der Au enfeuchtigkeit 17 Au enfeuchtigkeit R cks...

Page 25: ...t rquellenwieComputerbildschirmeoderFernsehger te berpr fen DiesesolltenbeimEmpfangdieses Signal mindestens 1 5 bis 2 Meter entfernt sein 3 Den Sensor beim Empfang des DCF Signals nicht in die N he zu...

Page 26: ...rherzusagen beginnt Die Wetterstation zeigt 5 animierte Ikonen der Wettervorhersage sonnig teilweise bew lkt bedeckt Regen Gewitter Wartung und Pflege Das Produkt ist so entworfen dass es bei einer ge...

Page 27: ...Naturquellenschutz bei Mehr Infos ber das Recycling dieses Produkts erteilen Ihnen das Gemeindeamt die Organisation f r die Hausm llverarbeitung oder die Verkaufsstelle wo Sie das Produkt gekauft habe...

Page 28: ...HT A B C 1 2 1 5 AA 4 5B 2 1 5 AA 2 3 CHANNEL 3 SEARCH 4 5 6 7 DCF77 DCF77 7 9 SNOOZE LIGHT DCF DCF DCF77 DCF77 DCF77 2 00 3 00 1 DCF 2 1 5 2 3 DCF 4 DCF DCF 77 DCF 1 MODE 2 12 24 MODE EN GE IT FR NE...

Page 29: ...29 8 16 4 ALARM AL B ALARM a ALARM ALARM ALARM SNOOZE LIGHT 5 SNOOZE Zz SNOOZE SNOOZE 2 SNOOZE LIGHT 5 SNOOZE LIGHT 3 1 2 12 24 15 20 70 75 3 100 12 5...

Page 30: ...la 30 m n spa iu deschis num r senzori 1 lungimea sondei de s rm 1 m umiditate relativ 20 90 rezolu ia 1 precizia m sur rii 5 30 80 altfel 8 alimentarea sta ia de baz adaptor de re ea 4 5 V DC 150 mA...

Page 31: ...prin semnal radio DCF77 Dup conexiunea cu senzorul f r fir sta ia meteo va ncepe s detecteze automat semnalului DCF77 timp de 7 minute clipe te icoana nr 9 n timpul detect rii nu va fi actualizat nici...

Page 32: ...a iei meteo Acest buton l ap sa i nemijlocit la sunetul alarmei Va clipi icoana alarmei Zz Pentru anularea func iei SNOOZE ap sa i orice buton pe partea din spate icoana alarmei va nceta s clipeasc i...

Page 33: ...ului mpiedica i impactul negativ asupra s n t ii i mediului ambiant Reciclarea materialelor contribuie la protejarea resurselor naturale Mai multe informa ii privind reciclarea acestui produs vi le po...

Page 34: ...Pastaba baterijos oro stotel je naudojamos kaip atsarginis maitinimo altinis rodmenims nustatytoms vert ms i laikyti Jei maitinimo tiekimas yra atjungtas o baterijos ne statytos visi duomenys praranda...

Page 35: ...mygtuk ALARM Signalas Signalui suaktyvinti nuspauskite mygtuk ALARM Signalas Rodoma signalo piktograma Nor dami i jungti signal dar kart nuspauskite mygtuk ALARM Signalas Signalo piktograma i nyksta S...

Page 36: ...tiems pakankamai patirties ir ini kaip saugiai naudoti rengin nebent naudojant rengin juos pri i ri ar instruktuoja u j saugum atsakingas asmuo Saugokite kad su iuo prietaisu ne aist vaikai Ne alinkit...

Page 37: ...lu triju min u laik Ja sensora sign ls netiek uztverts turiet nospiestu meteorolo isk s stacijas pogu SEARCH lai atk rtotu mekl anu 3 Ja no displeja paz d ra temperat ras inform cija nospiediet un tu...

Page 38: ...rt bas Turiet nospiestu pogu lai izdz stu v rt bas no atmi as Mitruma un laikapst k u tendences Bulti a nor da iek telpu ra mitruma v rt bu tendenci lauki Nr 8 un 16 un laikapst k u att st bu lauks N...

Page 39: ...r saskr p t plastmasas deta as un izrais t elektrisko sh mu koroziju Nem rciet izstr d jumu den vai cit idrum Nepak aujiet izstr d jumu pilo a vai aksto a dens ietekmei Ja izstr d jums ir boj ts vai i...

Page 40: ...e 2 1 5 V AAA Patareide sisestamisel veenduge et polaarsus oleks ige v ltimaks ilmajaama v i anduri kahjus tamist Kasutage ksnes sama t pi leelispatareisid rge kasutage laetavaid akusid 2 Asetage kaks...

Page 41: ...kuse maksimaalse ja minimaalse v rtuse n itamine Vajutage nuppu et j rk j rgult kuvada maksimaalsed ja minimaalsed m detud temperatuurid ja niiskus M lust n itude kustutamiseks hoidke all nuppu Niisku...

Page 42: ...usavadesse rge muutke toote sisemisi elektriahelaid see v ib seda kahjustada ja t histab automaatselt garantii Toodet tohib pa randada ainult kvalifitseeritud spetsialist Toote puhastamiseks kasutage...

Page 43: ...145 45 mm 252 g 100 60 21 mm 54 g 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DCF77 10 11 12 13 14 DST 15 16 17 3 A MODE B C C F DCF77 D ALARM E SEARCH F SNOOZE LIGHT A B C 1 2 1 5 V AA 4 5V AC 2 1 5V AAA 2 3 SEARCH 3 SEARCH...

Page 44: ...44 DCF77 DCF 2 00 3 00 1 DCF 2 1 5 2 3 DCF 4 DCF DCF 77 DCF 1 MODE 2 12 24 MODE EN GE IT FR NE ES DA 6 1 C F 8 16 4 ALARM AL B ALARM ALARM ALARM ALARM SNOOZE LIGHT 5 SNOOZE Zz...

Page 45: ...45 SNOOZE 2 SNOOZE LIGHT 5 SNOOZE LIGHT 3 1 2 12 24 15 20 70 75 3 100 12 5 Emos spol s r o E5062 http www emos eu download...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...elja garancija na ozemeljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka...

Reviews: