background image

39

Nedenstående figur viser vanding hver søndag, onsdag, torsdag og fredag, en gang om dagen, 
interval 24 timer.

Nedenstående figur viser indstillingen for intervalplanen i 2 dage. Planen virker hver anden dag.

SE INDSTILLINGER

1.  Drej skiven til VIEW SET. Den viser indstillingen for de tre planer. 
2.  Tryk på „OK“ knappen for at kontrollere starttidspunktet, hvor lang tid og hvor ofte indstillinger 

af de tre planer skal være.

PROGRAMMET KØRER AUTOMATISK

Drej skiven til “TÆNDT” for at aktivere alle indstillinger og planer.
Når alle vandingsplaner slås fra, viser skærmen hvad klokken er.

Deaktivering af et program sker ved at klikke på menuen ”starttid”, indtil ”OFF” vises på skærmen. 
Når vandingsplanen kører, viser skærmen den resterende vandingstid, og symbolet for vanddråber 
vil blinke.

Når planerne er i gang med at blive indstillet, men endnu ikke kører, viser skærmen
den næste vandingstid samt uret.

MANUEL/VANDING MED HÆNDERNE

1.  Drej skiven til „TÆND“, og hold „OK“ knappen nede for at starte manuel tilstand. Den starter 

vanding manuelt og kører i 10 minutter.

2.  Hold “OK” knappen nede igen for at stoppe med at vande.

Tip: Den manuelle vandtilstand ændrer ikke på den indstillede plan.

Summary of Contents for Digital Tap Timer Pro

Page 1: ...MANUAL ESI2001 in the languages GB DE NL FR IT ES SE PT NO DK FI CZ PL ESI1001 in the languages GB DE NL FR IT ES SE PT NO DK FI CZ PL ...

Page 2: ...gital Pro Tap Timer IT Timer Digitale Professionale a Tocco ES Temporizador de Grifos Digital Pro PT Temporizador de Torneira Digital Pro SE Digital Kran timer Pro NO Digital Berørings Timer Pro DK Digital Vandhane Timer Pro FI Digitaalinen kastelutietokone PRO CZ Digitální zavlažovací hodiny Pro PL Zegar cyfrowy do nawadniania Pro ...

Page 3: ...2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 2 1 4 3 ...

Page 4: ... set correctly Water flow is weak Clean the filter Buttons see Fig 1 1 DIAL 2 BUTTON 3 OUTLET 4 CONFIRM BUTTON 5 BIG LCD SCREEN 6 HOSE TAP CONNECTION 7 FILTER How to set up Dial Rotate the dial to set your watering schedule time adjust and system setup OK Confirm Cancel button SET CLOCK Set current time START TIME Select what time you would like to start watering HOW LONG Determine how long to wat...

Page 5: ...dial to HOW LONG to set the water duration of the three plans 2 Press OK button to select Hours and Minutes of the plans or hold the OK button to switch and set the next plan 3 Press to set the plan The duration of hours is between 0 and 3 hours and for the minutes is 0 to 59 minutes The figure below shows the watering duration time is 1 hour and 58 minutes HOW OFTEN 1 Turn the dial to HOW OFTEN t...

Page 6: ...the water drop symbol will flash When plans are being set but not running yet the screen will show the Next irrigation time and Clock time alternately MANUAL HAND WATERING 1 Turn the dial to ON and hold the OK button to start manual mode it will start water manually by 10 minutes 2 Hold OK again to stop watering immediately Tip The manual water mode does not change the set plan Battery low power d...

Page 7: ...electric circuits Do not immerse the product in water or other liquids In the event of damage or defect of the product do not perform any repairs by yourself Have it repaired where you purchased the product This device is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental disability or lack of experience and expertise prevents them from safe use of the device if th...

Page 8: ...E OFT Wählen Sie wie oft Sie bewässern möchten ANSICHT EINGESTELLT Zeigt die Einstellungen für Startzeit Bewässerungsdauer und häufigkeit an ON Timer bewässert entsprechend Ihrer Einstellung OFF Schaltet die Bewässerung aus Symbole der LCD Anzeige siehe Fig 2 1 Häufigkeit der Bewässerung 2 Schwache Batterie zeigt an dass die Batterien ausgetauscht werden müssen siehe Fig 3 3 Bewässerungsmodus 4 Pr...

Page 9: ...sdauer 1 Stunde und 58 Minuten beträgt WIE OFT 1 Drehen Sie den Drehschalter auf HOW OFTEN um den Wochentagsplan oder den Intervall Be wässerungsplan einzustellen 2 Drücken Sie die Taste um einen beliebigen Wochentag oder die Intervallzeit Alle auszu wählen Es kann ein beliebiger Tag von Montag bis Sonntag ausgewählt oder das Intervall der Bewässerungstage eingestellt werden 3 Drücken Sie OK um de...

Page 10: ...ÄSSERUNG 1 Drehen Sie den Drehschalter auf ON und halten Sie die OK Taste gedrückt um den manuellen Modus zu starten Das Wasser wird nach 10 Minuten manuell gestartet 2 Halten Sie erneut OK gedrückt um die Bewässerung sofort zu beenden Tipp Im manuellen Bewässerungsmodus wird der eingestellte Plan nicht geändert Funktion zur Anzeige der niedrigen Batteriespannung Wenn die Batteriespannung unter 2 ...

Page 11: ...er oder andere Flüssigkeiten ein Führen Sie im Falle einer Beschädigung oder eines Defekts des Geräts keine eigenen Reparaturen durch Lassen Sie es dort reparieren wo Sie das Produkt gekauft haben Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder benutzt zu werden die aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen Verfassung oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis...

Page 12: ... Schakel alle bewatering uit LCD pictogrammen Zie afb 2 1 Irrigratie frequentie 2 Lage batterij geeft aan dat de batterijen moeten worden vervangen zie afb 3 3 Bewateringsmodus 4 Programmeertijd KLOK INSTELLING Tip Draai bij het programmeren van het tijdventiel de kraan dicht om nat worden te voorkomen 1 Draai de knop naar SET CLOCK 2 Gebruik de knop om de dag in te stellen en druk op OK om te bev...

Page 13: ...ag van de week of Every intervaltijd te selecteren Het kan elke dag van maandag tot zondag selecteren of de interval van irrigatiedagen instellen 3 Druk op OK om de dag van de week voor het besproeien te bevestigen wanneer het symbool knippert op de gewenste dag 4 Druk op OK om het intervalplan in te stellen wanneer op Every knippert het kan worden ingesteld voor 2 tot 6 dagen 5 Druk op om in te s...

Page 14: ...timer het irrigatieplan en sluit de magneetklep om de batterij te beschermen tegen overontlading Na het vervangen van de batterijen zijn de voorheen geplande instellingen nog behouden PROGRAMMA STOPPEN 1 Zet de draaiknop op UIT om het besproeiingsprogramma te stoppen 2 Draai de knop terug AAN om uw geprogrammeerde besproeiingsschema te hervatten Verzorging en onderhoud Het product is ontworpen om ...

Page 15: ...op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen Niet weggooien met het huisvuil Gebruik speciale inzamelpunten voor gesorteerd afval Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie over inzamelpunten Als de elek tronische apparaten op een stortplaats worden gestort kunnen gevaarlijke stoffen het grond water en vervolgens de voedselketen bereiken waar dit mensel...

Page 16: ... être remplacées voir fig 3 3 Mode d arrosage 4 Temps de programmation CONFIGURATION DE L HORLOGE Conseil lors de la programmation de la valve horaire fermez le robinet pour éviter de vous mouiller 1 Tournez la molette sur la position SET CLOCK 2 À l aide du bouton sélectionnez le jour de la semaine et appuyez sur OK pour confirmer 3 Ensuite à l aide du bouton réglez l heure maintenez le bouton en...

Page 17: ... pour confirmer le jour de la semaine sélectionné pour l arrosage lorsque le symbole clignote sur le jour souhaité 4 Appuyez sur OK pour définir le programme de l intervalle lorsque le symbole clignote sur Every il peut être défini pour 2 à 6 jours 5 Appuyez ur pour configurer Vous ne pouvez choisir que le programme des jours de la semaine ou le plan des intervalles La figure ci dessous indique un...

Page 18: ...onservés z INTERROMPRE LE PROGRAMME 1 Tournez la molette sur OFF pour interrompre le programme d arrosage 2 Replacez la molette sur ON pour reprendre le programme d arrosage Entretien et Maintenance Ce produit est conçu pour fournir un service irréprochable sur le long terne lorsqu il est utilisé de manière appropriée Voici quelques conseils pour un fonctionnement optimal Lire attentivement le mod...

Page 19: ... sont mis en décharge les substances dangereuses peuvent conta miner les eaux souterraines et par conséquent la chaîne alimentaire et peuvent affecter la santé humaine IT Timer Digitale Professionale a Tocco Specifications Min Max pressione di esercizio 0 5 bar 8 bar 10 psi 100 psi Temperatura di lavoro 3 C 50 C 37 F 122 F Impermeabilità IP 54 Giorni di irrigazione Dal lunedì alla domenica o ogni ...

Page 20: ... tasto impostare il giorno della settimana e premere OK per confermare 3 Quindi utilizzare il pulsante per impostare l ora corrente tenere premuto il pulsante per aumentare rapidamente l ora 4 Tenendo premuto il pulsante OK per cambiare la visualizzazione dell ora della modalità 12 H 24 H la figura seguente mostra l ora corrente alle 10 20 di venerdì TEMPO D INIZIO 1 Ruotare il selettore su START ...

Page 21: ...tare Puoi scegliere solo il piano per i giorni feriali o il piano a intervalli Una volta scelta una di esse l altra opzione verrà eliminata La figura seguente mostra l irrigazione ogni domenica mercoledì giovedì e venerdì una volta al giorno con intervallo di 24 ores La figura seguente mostra l impostazione del piano di intervallo per 2 giorni Il piano funzionerà ogni 2 giorni VEDI IMPOSTAZIONI 1 ...

Page 22: ...rretto funzionamento Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare questo prodotto Non collocare il prodotto in luoghi soggetti a vibrazioni e urti potrebbero causare danni Non posizionare sul prodotto fonti di fiamme libere ad es una candela accesa ecc Non posizionare il prodotto in luoghi con flusso d aria inadeguato Non manomettere i circuiti elettrici interni del prodotto ciò potrebbe da...

Page 23: ... 3 V Tensión de trabajo de la válvula de parada 2 6 V Corriente de espera 30 µA Resolución de Fallos Pantalla apagada Poner baterías nuevas El riego no funciona Comprobar si El grifo de la manguera está abierto El temporizador está ajustado a ON El reloj está ajustado correctamente El caudal de agua es pequeño Limpia el filtro Botones ver Fig 1 1 DIAL 2 BOTÓN 3 SALIDA 4 BOTÓN DE CONFIRMACIÓN 5 PAN...

Page 24: ...r la cifra pulsa de nuevo OK para confirmar la cifra de la misma La figura siguiente muestra la hora de inicio del riego del Plan 1 10 20 de la mañana DURACIÓN 1 Gira el dial hasta HOW LONG para fijar la duración del riego de los tres planes 2 Pulsa el botón OK para seleccionar las horas y los minutos de los planes o mantén pulsado el botón OK para cambiar y ajustar el siguiente plan 3 Pulsa para ...

Page 25: ... Gira el dial a ON para activar todos los ajustes y planes Al desactivar todos los planes de riego la pantalla muestra la hora del reloj La desactivación de un programa se realiza haciendo clic en el menú hora de inicio hasta que aparezca OFF en la pantalla Cuando el plan de riego está en marcha la pantalla mostrará el tiempo de riego restante y el símbolo de la gota de agua parpadeará Cuando los ...

Page 26: ...za un paño suave ligeramente humedecido No utilices disolventes o no utilices disolventes ni productos de limpieza ya que podrían rayar las piezas de plástico y provocar la corrosión de los circuitos eléctricos No sumerjas el producto en agua u otros líquidos En caso de daño o defecto del producto no realices ninguna reparación por ti mismo Hazlo reparar en el lugar donde compraste el producto Est...

Page 27: ... começar a regar HOW LONG Determinar quanto tempo regar HOW OFTEN Escolher a frequência com que vai regar VIEW SET Ver a definição da hora de início duração e frequência da rega ON Águas temporizadas de acordo com a sua configuração DESLIGAR Desligar todas as regas Ícones do visor LCD ver fig 2 1 Frequência de rega 2 Bateria fraca indica que as pilhas precisam de ser substituídas ver fig 3 3 Modo ...

Page 28: ...o tempo de duração da rega de 1 hora e 58 minutos COM QUE FREQUÊNCIA 1 Rodar o disco para HOW OFTEN para definir o plano do dia da semana ou o plano de rega por intervalos 2 Pressionar o botão para selecionar qualquer dia da semana ou Todos os intervalos de tempo Pode selecionar qualquer dia de segunda feira a domingo ou definir o intervalo de dias de rega 3 Premir OK para confirmar o dia da seman...

Page 29: ...iatamente a rega Dica O modo de água manual não altera o plano definido Função de exibição da bateria fraca Quando a potência da bateria é inferior a 2 7 V será mostrado um ícone para indicar a que a bateria está fraca mas o sistema ainda pode funcionar normalmente durante 4 semanas Quando a voltagem da bateria for inferior a 2 6 V o ícone pisca o temporizador para o plano de rega e fecha a válvul...

Page 30: ...ícia as impeça de utilizar o dispositivo em segurança se não forem supervisionadas ou se não tiverem sido instruídas relativamente à utilização deste aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança É necessário super visionar as crianças para garantir que elas não brincam com o dispositivo Não eliminar com lixo doméstico Utilizar pontos de recolha especiais para resíduos separados Contactar...

Page 31: ...na måste bytas ut se fig 3 RBevattningsläge 4 Programmeringstid KLOCKINSTÄLLNING Tips När du programmerar tidsventilen bör du stänga av kranen för att undvika att bli blöt 1 Vrid ratten till SET CLOCK 2 Använd knappen för att ställa in veckodagen och tryck på OK för att bekräfta 3 Använd sedan knappen för att ställa in den aktuella tiden håll in knappen för att snabbt öka tiden 4 Håll in OK knappe...

Page 32: ...l söndag eller ställas in på intervallet för bevattningsdagar 3 Tryck på OK för att bekräfta veckodagen för bevattning när symbolen blinkar på den dag som behövs 4 Tryck på OK för att ställa in intervallplanen när blinkar på Varje den kan samt ställas in för 2 till 6 dagar 5 Tryck på för att ställa in Du kan bara välja antingen veckodagsplan eller intervallplan När du väl väljer en av dem kommer d...

Page 33: ...att blinka timer bevattningsplanen att stoppas och magnetventilen stäng as för att skydda batteriet från överladdning Efter att batterierna har bytts ut behålls de tidigare planerade inställningarna STOPPA PROGRAMMET 1 Vrid ratten till AV för att stoppa bevattningsprogrammet 2 Vrid ratten tillbaka till PÅ för att återuppta ditt programmerade bevattningsschema Skötsel och Underhåll Produkten är utf...

Page 34: ...te med hushållsavfall Använd särskilda insamlingsställen för sorterat avfall Kontak ta dina lokala myndigheter för information gällande insamlingsplatser Om de elektroniska enheterna kastas på en soptipp kan farliga ämnen nå grundvattnet och därefter näringskedjan där de kan påverka människors hälsa NO Digital Berørings Timer Pro Spesifikasjoner Min Maks trykk 0 5 bar 8 bar 10 psi 100 psi Driftste...

Page 35: ...for å bekrefte 3 Bruk så knappen for å stille inn riktig tid hold inne knappen for å øke tiden kjappere 4 Hold OK knappen inne for å skru tidtaker til 12 T 24 T modus Figuren nedenfor viser den nåværende tiden 10 20 på fredag START TIME START TID 1 Skru hjulet til START TIME 2 Trykk på OK knappen for å stille start for vanning ut fra tre planer og hold deretter OK knappen inne for å bytte plan kja...

Page 36: ... det andre borte Figuren nedenfor viser vanning hver søndag onsdag torsdag og fredag en gang om dagen innenfor et intervall på 24 timer Figuren nedenfor viser innstillinger for intervall plan for 2 dager Planen vil operere annenhver dag SE INNSTILLING 1 Skru hjulet til VIEW SET Det vil vise innstillinger for de tre planene 2 Trykk på OK knappen for å sjekke starttidspunkt hvor lenge og hvor ofte i...

Page 37: ...Ikke gjør endringer på den interne elektriske kretsen i produktet dette kan føre til skade på produktet noe som fører til at garantien ikke lenger vil være gyldig Produktet skal kun repareres av en kvalifisert profesjonell Når det forventes frost skal timeren fjernes fra vannkranen og oppbevares innendørs for å unngå frostskader Filteret fanger opp skitt og hjelper til med forlenge brukstiden til ...

Page 38: ... Vandgennemstrømningen er lav Rens filteret Knapper se Fig 1 1 SKIVE 2 KNAP 3 UDGANG 4 BEKRÆFT KNAP 5 STOR LCD SKÆRM 6 VANDHANE FORBINDELSE 7 FILTER Sådan opsættes Skive Drej på skiven for at indstille din vandingsplan tidsjustering og systemopsætning OK Bekræft Annuller knap INDSTIL URET Indstil det aktuelle tidspunkt START TID Vælg hvilket tidspunkt du vil begynde at vande HVOR LANG TID Vælg hvo...

Page 39: ... til HOW LONG for at indstille varigheden af vandingen af de tre planer 2 Tryk på OK knappen for at vælge timer og minutter for planerne eller hold OK knappen nede for at skifte og indstille den næste plan 3 Tryk på for at indstille planen Timernes varighed er mellem 0 og 3 timer og for minutterne er varigheden fra 0 til 59 minutter Nedenstående figur viser at vandingstiden er på 1 time og 58 minu...

Page 40: ...e alle indstillinger og planer Når alle vandingsplaner slås fra viser skærmen hvad klokken er Deaktivering af et program sker ved at klikke på menuen starttid indtil OFF vises på skærmen Når vandingsplanen kører viser skærmen den resterende vandingstid og symbolet for vanddråber vil blinke Når planerne er i gang med at blive indstillet men endnu ikke kører viser skærmen den næste vandingstid samt ...

Page 41: ...mand Hvis der forventes frysetemperaturer bør timeren fjernes fra vandhanen og opbevares indendørs så man undgår potentielle fryseskader Filteret sørger for at fange snavspartikler hvilket forlænger timerens levetid Rengør filteret regelmæssigt og udskift det hvis det er nedslidt For at rengøre produktet skal du bruge en let fugtet blød klud Brug ikke opløsningsmidler eller rengøringsmidler de kan...

Page 42: ...ello on asetettu oikein Veden virtaus on pieni Puhdista suodatin Napit katso Kuva 1 1 valitsin 2 nappi 3 poistoaukko 4 vahvistuspainike 5 iso lcd näyttö 6 letkuhanan liitäntä 7 suodatin Miten asetukset tehdään Valitsin Aseta kasteluohjelma kiertämällä valitsinta ajan säätö ja järjestelmän asennus OK Vahvista Peruuta painike SET CLOCK Aseta kellonaika START TIME Valitse kellonaika jolloin haluat al...

Page 43: ...nitelman veden kesto 2 Valitse suunnitelmien tunnit ja minuutit painamalla OK painiketta tai vaihda ja määritä seuraava suunnitelma pitämällä OK painiketta painettuna 3 Aseta suunnitelma painamalla Tuntien kesto on 0 3 tuntia ja minuuttien välillä 0 59 minuuttia Alla oleva kuva osoittaa että kastelun kesto on 1 tunti ja 58 minuuttia KUINKA USEIN 1 Käännä valitsin asentoon HOW OFTEN jos haluat aset...

Page 44: ...sä näkyy kellonaika Kun kastelusuunnitelma on käynnissä näytössä näkyy jäljellä oleva kasteluaika ja vesipisarasymboli vilkkuu Ohjelman poistaminen käytöstä tapahtuu napsauttamalla käynnistysaika valikkoa kunnes näytölle ilmestyy OFF Kun suunnitelmia asetetaan mutta ne eivät ole vielä käynnissä näytössä näkyy Seuraava kasteluaika ja kellonaika vuorotellen KÄSIKÄSITTELY KÄYTTÖ 1 Käynnistä manuaalin...

Page 45: ...hiukkaset ja pidentää ajastimen käyttöikää Puhdista suodatin säännöllisesti ja vaihda sen jos se on kulunut Käytä tuotteen puhdistamiseen hieman kostutettua pehmeää liinaa Älä käytä liuottimia tai puhdistusaineita ne voivat naarmuttaa muoviosia ja aiheuttaa sähköpiirien korroosiota Älä upota tuotetta veteen tai muihin nesteisiin Jos tuote vaurioituu tai on viallinen älä suorita mitään korjauksia i...

Page 46: ...as kdy má zalévání začít HOW LONG Určit jak dlouho má zalévání trvat HOW OFTEN Zvolit jak často zalévat View Set Zobrazit nastavený čas počátku trvání a frekvenci zalévání ON Časovač zalévá dle vašich nastavení OFF Vypnout veškeré zavlažování Ikony na LCD displeji viz obr 2 1 Frekvence zavlažování 2 Slabá baterie signalizuje že je třeba baterie vyměnit viz obr 3 3 Režim zavlažování 4 Naprogramovan...

Page 47: ...kem na HOW OFTEN pro nastavení týdenního plánu či intervalu zalévání 2 Tlačítkem zvolte kterýkoliv den v týdnu nebo všechny pomocí možnosti Every Můžete zvolit kterýkoliv den od pondělí do neděle nebo nastavit interval ve dnech po kterém se má cyklus opakovat 3 Když na daném dnu bliká symbol tlačítkem OK zvolíte daný den v týdnu 4 Když ikona bliká na možnosti Every stiskem tlačítka OK můžete začít...

Page 48: ...pětí baterií klesne pod 2 6 V ikona začne blikat časovač zruší harmonogram zalévání a zavře elektromagnetický ventil aby chránil baterie před přílišným vybitím Po výměně baterií zůstanou zachována dříve naplánovaná nastavení VYPNUTÍ PROGRAMU 1 Otočte kolečkem na OFF pro vypnutí programu zalévání 2 Otočením kolečkem na ON se program opět aktivuje Péče a údržba Výrobek je navržen tak aby při vhodném...

Page 49: ... použijte sběrná místa tří děného odpadu Pro aktuální informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků nebezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního řetězce a poškozovat vaše zdraví PL Zegar cyfrowy do nawadniania Pro Specyfikacja Min maks ciśnienie pracy 0 5 bar do 8 bar 10 psi do 100 psi Temperatura...

Page 50: ... OK 3 Za pomocą przycisku ustawiamy aktualny czas przytrzymanie wciśniętego przycisku przy spiesza zmianę wartości 4 Przytrzymujemy wciśnięty przycisk OK i przełączamy wyświetlanie czasu między trybem 12 24 godz Rysunek niżej przedstawia aktualny czas 10 20 w piątek CZAS POCZĄTKU PODLEWANIA 1 Obracamy pokrętło na START TIME 2 Naciskamy przycisk OK i ustawiamy czas rozpoczęcia podlewania w jednym z...

Page 51: ... czasu ale nie oba na raz Jak tylko wybierzemy jedną z tych możliwości druga zostanie zablokowana Rysunek niżej przedstawia że system podlewa w każdą niedzielę środę czwartek i piątek raz dziennie z okresem czasu 24 godziny Rysunek niżej przedstawia program z okresem czasu 2 dni Podlewanie odbywa się co 2 dni POKAŻ USTAWIENIA 1 Obracamy pokrętło na VIEW SET Wyświetlą się ustawienia wszystkich trze...

Page 52: ...h narażonych na wibracje i wstrząsy mogą spowodować jego uszkodzenie Na wyrobie nie ustawiamy żadnych źródeł otwartego ognia na przykład zapalonej świeczki itp Wyrobu nie umieszczamy w miejscach w których nie ma dostatecznego przepływu powietrza Nie ingerujemy do wewnętrznych elektronicznych obwodów w wyrobie możemy go uszkodzić i utracić uprawnienia gwarancyjne Wyrób może naprawiać wyłącznie prze...

Page 53: ...ozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego jest zobowiązany do oddania go do punk tu zbierania zużytego sprzętu W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne które mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi customercare brandsgroup com 31 0 493 326 626 Mo Fri 08 30 17 00 Available in Dutch English and German Need more help Please contact us ...

Page 54: ...i per timers a Tocco ES Kit de Accesorios para Temporizadores de Grifo PT Kit de acessórios para temporizadores de torneira SE Tillbehörssats för kran timers NO Tilbehørspakke for kran timer DK Tilbehørssæt til vandhane timere FI Lisälaitesarja napautusajastimille CZ Sada příslušenství pro zavlažovací hodiny PL Komplet wyposażenia do programatora do sterowania nawadnianiem ...

Page 55: ... most ground cover plants and flower beds and meets the DIY do it yourself needs of different customers The kit contains 1 Tube quick connector 10 Adjustable dripper 1 14 Thread 10 Adjustable 360 dripper 1 Faucet adapter 20 Support stake 1 1 4 PVC tube 15 m 30 T Barb 10 Adjustable Spray Mist nozzle 10 Straight barb 10 Connector for Spray Mist Nozzle 15 Wall peg Installation steps 1 2 3 4 5 6 ...

Page 56: ...ack of experience and expertise prevents them from safe use of the device if they are not supervised or if they have not been instructed regarding the use of this appliance by a person responsible for their safety It is necessary to supervise children to ensure they do not play with the device Do not dispose with domestic waste Use special collection points for sorted waste Contact local authoriti...

Page 57: ...en Flammen auf das Gerät z B eine brennende Kerze usw Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein leicht angefeuchtetes weiches Tuch Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Sie könnten die Kunststoffteile zerkratzen und Korrosion der elektrischen Schaltkreise verursachen Führen Sie im Falle einer Beschädigung oder eines Defekts des Geräts keine eigenen Reparaturen durch Lassen Sie es dort reparieren...

Page 58: ...e Gesundheit beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben NL Accessoire set voor Tap timers Deze kit combineert de ontwerpen van dagelijkse irrigatie en sproeiers inclusief 3 verschillende soorten druppelaars en sproeiers Het is geschikt voor het bewateren van de meeste bodembedekkers en bloembedden en voldoet aan de doe het zelf behoeften van verschillende klanten Deze kit bevat 1 Connector 10 Dr...

Page 59: ...ic onderdelen veroorzaken en corrosie van de elektrische circuits veroorzaken Voer bij beschadiging of defect van het product geen reparaties zelf uit Neem contact op met uw verkooppunt Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen inclusief kinderen wiens fysieke zintuiglijke of mentale handicap of gebrek aan ervaring en expertise hen verhindert om het apparaat veilig te gebruiken als z...

Page 60: ... plantes couvre sol et des parterres de fleurs et propose le DIY do it yourself demandé par certains clients Le kit contient 1 raccord rapide 10 goutteur PC 1 Adaptateur de robinet 10 goutteur réglable 1 Connecteur pour robinet 20 support 1 tuyau 1 4 15 m 30 raccord en T 10 buse de vaporisation réglable 10 raccord droit 10 Connecteur pour buse de pulvérisation brouillard 15 Cheville murale Étapes ...

Page 61: ...y compris des enfants dont le handicap physique sensoriel ou mental ou le manque d expérience et d expertise ne permettent pas une utilisation du produit en toute sécurité à moins d être encadrées ou après avoir reçu des instructions sur l utilisation de ce produit par une personne responsable de leur sécurité Tenir hors de portée des enfants Ne pas jeter avec les déchets ménagers Se rendre dans d...

Page 62: ... causare la corrosione dei circuiti elettrici In caso di danneggiamento o difetto del prodotto non eseguire personalmente alcuna riparazione Fallo riparare dove hai acquistato il prodotto Questo dispositivo non è destinato all uso da parte di persone inclusi i bambini la cui disabilità fisica sensoriale o mentale o la mancanza di esperienza e competenza impedisce loro di utilizzare il dispositivo ...

Page 63: ...bertura del suelo y los macizos de flores y satisface las necesidades de DIY hazlo tú mismo de diferentes clientes The kit contains 1 Conector rápido 10 Gotero PC 1 Adaptador de grifo 10 Gotero ajustable 1 Conector para grifo 20 Soporte 1 Tubo de 1 4 15 m 30 Conector en T 10 Boquilla de pulverización de nebulización ajustable 10 Conector recto 10 Conector para boquilla de rociado nebulización 15 C...

Page 64: ...ue podrían rayar las piezas de plástico y provocar la corrosión de los circuitos eléctricos En caso de daño o defecto del producto no realices ninguna reparación por ti mismo Hazlo reparar en el lugar donde compraste el producto Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas incluidos los niños cuya discapacidad física sensorial o mental o cuya falta de experiencia y conocimientos les...

Page 65: ...ntas de cobertura do solo e canteiros de flores e satisfaz as necessidades de FVM faça você mesmo em Inglês DIY dos diferentes clientes O kit contém 1 Conector rápido 10 Gotejador PC 1 Adaptador da torneira 10 Gotejador ajustável 1 Conector da torneira 20 Suporte 1 Tubo de 1 4 15 m 30 Conector em T 10 Bocal de pulverização ajustável 10 Conector recto 10 Conector para Pulverizador Bocal de Névoa 15...

Page 66: ... física sensorial ou mental ou falta de experiência e perícia as impeça de utilizar o dispositivo em segurança se não forem supervisionadas ou se não tiverem sido instruídas relativamente à utilização deste aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança É necessário super visionar as crianças para garantir que elas não brincam com o dispositivo Não eliminar com lixo doméstico Utilizar pont...

Page 67: ...elarna och orsaka korrosion i de elektriska kretsarna Om produkten skadas eller är defekt får du inte utföra några reparationer själv Låt den repareras där du köpte produkten Denna apparat är inte avsedd att användas av personer inklusive barn vars fysiska sensoriska eller mentala funktionshinder eller brist på erfarenhet och sakkunskap hindrar dem från att an vända apparaten på ett säkert sätt om...

Page 68: ...asser til vanning av bunndekkende planter og blomsterbed og møter kravene til DIY do it yourself Settet inneholder 1 hurtig kobler 10 PC stoppere 1 kranadapter 10 regulerbare stoppere 1 krankobling 20 holdere 1 1 4 slange 15m 30 T koblinger 10 regulerbare strålerør 10 rette koblinger 10 kobling for spray tåkemunnstykke 15 veggpinne Installasjon steg for steg 1 2 3 4 5 6 ...

Page 69: ...soriske eller mentale evner eller mangel på erfaring ikke klarer å bruke det på en riktig måte eller dersom de ikke blir veiledet av en ansvarlig person Det er nødvendig å føre tilsyn med barn for å forhindre at de leker med produktet Produktet skal ikke kastes sammen med husholdningsartikler Frakt heller produktet til et oppsamlingspunkt for sortert avfall Kontakt lokale myndigheter dersom du er ...

Page 70: ...osion i de elektriske kredsløb I tilfælde af beskadigelse eller defekt på produktet må du ikke foretage reparationen selv Produktet skal repareres hos den forhandler hvor du har købt produktet Denne enhed er ikke beregnet til brug af personer inklusiv børn hvis fysiske sensoriske eller psykiske handicap eller mangel på erfaring og ekspertise forhindrer dem i sikkert at betjene enheden Det gælder i...

Page 71: ...e soveltuu useimpien maaperän kasvien ja kukkapenkkien kasteluun ja täyttää eri asiakkaiden tekemät tee se itse tarpeet Sarja sisältää 1 Pikaliitin 10 PC tiputin 1 Hanasovitin 10 Säädettävä tiputin 1 Hanaliitin 20 Pidike 1 1 4 Putki 15 m 30 T liitin 10 säädettävä sumutussuutin 10 Suora liitin 10 Liitin suihku sumutussuuttimelle 15 Seinätappi Asennusvaiheet 1 2 3 4 5 6 ...

Page 72: ...tillinen tai henkinen vamma tai kokemuksen ja asiantuntemuksen puute estää heitä käyttämästä laitetta turvallisesti jos heitä ei valvota tai jos heitä ei ole ohjeistettu käyttämään tätä laitetta turvallisuudestaan vastaavan henkilön toimesta Lapsia on valvottava jotta he eivät leiki laitteella Älä hävitä talousjätteen mukana Käytä lajiteltujen jätteiden keräyspisteitä Ota yhteyttä pai kallisiin vi...

Page 73: ...vky mohly by poškrábat plastové části a narušit elektrické obvody Při poškození nebo vadě výrobku neprovádějte žádné opravy sami Zaneste jej na opravu tam kde jste jej zakoupili Tento přístroj není určen pro používání osobami včetně dětí jimž fyzická smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání přístroje pokud na ně nebude dohlíženo nebo po...

Page 74: ...ny jest do nawadniania większości roślin okrywowych i rabatek kwiatowych Wychodzi naprzeciw potrzebom klientów amatorsko zajmujących się ich pielęgnacją Komplet zawiera 1 szybkozłączka 10 końcówka kropelkowa z wyrównywaniem ciśnienia 1 adapter do kranu 10 regulowana końcówka kropelkowa 1 złącze kranowe 20 uchwyt 1 1 4 wąż 15 m 30 T trójnik 10 regulowana dysza rozpryskująca 10 złączka prosta 10 mon...

Page 75: ...zyszczenia mogą one podrapać plastikowe części i uszkodzić obwody elektroniczne Przy uszkodzeniu albo wadzie wyrobu żadnych napraw nie wykonujemy we własnym zakresie Wyrób przekazujemy do naprawy do sklepu w którym został zakupiony Tego urządzenia nie mogą obsługiwać osoby łącznie z dziećmi których predyspozycje fizyczne umysłowe albo mentalne oraz brak wiedzy i doświadczenia nie pozwalają na bezp...

Page 76: ...23 ...

Page 77: ...24 customercare brandsgroup com 31 0 493 326 626 Mo Fri 08 30 17 00 Available in Dutch English and German Need more help Please contact us ...

Reviews: