Emmaljunge nxt90f Instruction Manual Download Page 145

145

NXT90 F v 1.7

Carrycot

6:2Piespiediet abas plastmasas kājas tā, lai tās balstītos pret metāla stieni.

 

kulbiņaS ATLOCĪŠANA

7.1Izņemiet matraci.
  Nolokiet atzveltni vidusdaļas virzienā.
  Atveriet spiedpogas un viegli pavelciet aiz lences (tikai dažiem modeļiem).

7.2Izmantojot lenci pavelciet stieni uz kulbas vidu. To pašu atkārtojiet abos galos.

7

Basket

(1)

 

Groza montāža

1.1 Aizpogājiet aizmugurējās trīs pogas ap rāmja cauruli.

1.2 - 1.3 Izveriet kloķus cauri caurumiem.

1.4 Aizpogājiet priekšējās trīs pogas ap rāmja cauruli.

LV

Summary of Contents for nxt90f

Page 1: ...15 31 EN 4 14 32 48 DE 4 14 49 65 DK 4 14 66 82 NO 4 14 83 99 FI 4 14 100 116 EE 4 14 117 133 LV 4 14 134 150 LT 4 14 151 167 PL 4 14 168 184 CZ 4 14 185 201 ES 4 14 202 218 Instruction manual FR 4 14...

Page 2: ...RHED KAN P VIRKES HVIS DU IKKE F LGER DISSE INSTRUKTIONER Dette produkt er i overensstemmelse med EN 1888 1 2018 EN1888 2 2018 EN 1466 2014 Salg eller markedsf ring af produktet udenfor EU EFTA lande...

Page 3: ...E Przed przyst pieniem do korzystania z produktu prosimy zapozna si z najnowsz wersj instrukcji obs ugi zamieszczon na stronie internetowej www emmaljunga com CZ D LE IT INFORMACE P ED POU IT M SI PE...

Page 4: ...1 Box 2 Seat Unit with Seat Unit Fabrics incl 5 point harness 3 Box with Instruction manual 2 Axle shafts 4 Bumper Bar 5 Wheels x 2 6 Swivel wheels x 2 7 Hood 8 UV Insect Net 9 Folded chassis 10 Tray...

Page 5: ...1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 2 1 2 2 2 3 3 1 3 2 1 7 1 8 1 9 2 3 Chassis 5 NXT90 F v 1 7 OK...

Page 6: ...1 2 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 5 1 5 2 6 1 4 7 4 8 4 5 6 Chassis 6 NXT90 F v 1 7 4 6 5 3...

Page 7: ...7 1 8 1 8 2 10 1 11 2 11 1 9 1 7 10 11 8 9 Chassis 7 NXT90 F v 1 7 11 3 11 4...

Page 8: ...1 3 2 2 3 1 1 4 5 2 3 Seat Unit 8 NXT90 F v 1 7 1 1 4 1 4 2 5 1 2 1 2 3...

Page 9: ...6 9 7 8 10 2 10 Seat Unit 9 NXT90 F v 1 7 6 1 6 2 8 1 9 1 9 2 9 3 10 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 1...

Page 10: ...11 12 Seat Unit 10 NXT90 F v 1 7 11 1 11 2 12 1 11 4 11 3 11 6 11 5 11 8 11 7 12 3 12 2 12 4...

Page 11: ...11 NXT90 F v 1 7 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 2 1 2 2 2 3 1 2 5 Point Harness 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8...

Page 12: ...12 NXT90 F v 1 7 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 2 1 2 2 1 7 1 8 1 2 Carrycot...

Page 13: ...3 1 3 2 3 3 3 Carrycot 13 NXT90 F v 1 7 4 5 6 4 1 4 2 5 1 6 1 6 2...

Page 14: ...7 7 1 7 2 Carrycot 14 NXT90 F v 1 7 Basket 1 2 1 3 1 4 1 1 1 1 1...

Page 15: ...es med Varningstext enlig EN1888 1 2018 EN1888 2 2018 VARNING Barnets s kerhet r ditt ansvar Barn ska alltid s ttas fast i s kerhetsselen och aldrig l mnas utan uppsikt Barnet ska h llas undan r rliga...

Page 16: ...v rmek llor som element spisar mm i n rheten av liggdelen Inspektera regelbundet handtagen och botten p liggdelen efter tecken p eventuella skador eller f rslitningar Se till att ryggst det r i det ne...

Page 17: ...rt p plats Korsa inte t gr ls n r barnet befinner sig i vagnen Hjulen skulle kunna fastna i r lsen Vid transport i offentliga transportmedel buss tunnelbana t g och mm r cker det inte att endast anv n...

Page 18: ...flett Om n got r oklart och beh ver f rklaras ytterligare st r din auktoriserade Emmaljunga terf rs ljare till tj nst Vagnen r avsedd endast f r transport Anv nd aldrig vagnen som s ng f r ditt barn L...

Page 19: ...Point harness Sidnr Bildnr Montera liggdelen 25 S tt fast liggdelen 25 Ta loss liggdelen 25 UV Insektsn t tillbeh r vissa modeller 25 Avtagbart foder tillbeh r vissa modeller 25 Justera ryggst det i l...

Page 20: ...nen annars riskerar de att skadas Montera Bakhjulen 2 1 Torka av smuts fr n axlarna innan du s tter p hjulen Tryck in knappen p bakhjulet Stoppa i axeltappen i bakhjulet S kerst ll att axeln klickar f...

Page 21: ...ING Vagnen ska alltid vara bromsad n r du lyfter i ur ditt barn VARNING Parkera aldrig vagnen i en backe VARNING Kontrollera alltid att vagnen r korrekt bromsad Lossa bromsen 8 1 Lossa bromsen genom a...

Page 22: ...F r in suffletten i b da sidorna av sittdelen tills det s ger klick 4 2 Fn pp fast bakre delen p suffletten i sitsen med 3st tryckknappar VARNING S kerst ll att barn h lls undan alla r rliga delar om...

Page 23: ...p suffletten ppna dragkedjan i mitten av fotsacken n r barnen skall in eller ut ur vagnen Montering av sittdelskl dsel 11 1 Placera sittdelskl dseln i sittdelen Tr axelremmarna genom kl dseln VARNING...

Page 24: ...sittdelskl dselns dragkedja 2 2 F r ut axelremmarna genom ryggen p sittdelskl dseln och f r in de i det andra h let Upprepa p andra sidan St ng sittdelskl dselns dragkedja 2 3 Grenbandet F r ut grenb...

Page 25: ...t Ventilation och UV Insektsn t bak p suffletten ppnar sig Vissa modeller S tt fast liggdelen 2 1 Bromsa vagnen Lyft verdelen i handtaget och placera den i beslagen p b da sidorna av chassit Tryck ner...

Page 26: ...rassen F ll ryggst det in mot mitten ppna tryckknapparna p handtagen Vissa modeller 7 2 Dra ihop metallb garna l ngs botten och f ll liggdelen Upprepa b de i fot nden och huvud nden 7 Carrycot Basket...

Page 27: ...nsgrund VARNING D ck kan vid kontakt med olika material som PVC golv eller mjuka plastskikt reagera vilket kan ge miss f rgningar p golvet Anv nd d rf r skydd f r hjulen om vagnen f rvaras p k nsliga...

Page 28: ...lens tr platta inte blir bl t vrig information Strykning Vid strykning ska alla tygdetaljer skyddas med en duk av 100 ren bomull som placeras mellan strykj rn och tyg F r kl dselns utsida 100 polyeste...

Page 29: ...en notering med datum att servicen r utf rd Innan vagnen levererades fr n fabriken har den genomg tt noggranna kontroller och tester Ytterligare en kontroll gjordes strax innan vagnen verl mnades till...

Page 30: ...t 1 st liggdel Accessory 1 st fotsack till liggdel 1 st madrass Fetta in axeltapparna S tt p hjulen p axlarna kontrollera att hjulen l ser p axlarna och axlarna i chassit Kontrollera att parkeringsbro...

Page 31: ...l ge Kontrollera att ryggen p sittdelen g r att justera och l ser i sina l gen Kontrollera att fotbr dan p sittdelen g r att justera och l ser i sina l gen Hjul och broms S tt p hjulen p axlarna kontr...

Page 32: ...attachment devices are correctly engaged before use This product is not suitable for running or skating Warning sentences according to EN1888 1 2018 EN1888 2 2018 WARNING A child s safety is your resp...

Page 33: ...up unaided Only use on a firm horizontal level and dry surface Do not let other children play unattended near the carry cot Do not use if any part of the carry cot is broken torn or missing Use only...

Page 34: ...pressure changes in the air wind or vacuum Never place this product near any rails without having both hands on the handle as the braking device alone may not be sufficient to keep your stroller safe...

Page 35: ...lanation please contact an authorised Emmaljunga retailer who will be able to assist you The pram is intended for transportation only Never use the pram as a bed for your child Never leave the pram wi...

Page 36: ...ess Page nr Picture nr Assembly of the Carrycot 42 Attach the Carrycot 42 Remove the Carrycot 42 UV Insect Net accessory certain models 42 Removeable Inner Lining 42 Adjusting the Backrest in the Carr...

Page 37: ...e axles before you put on the wheels Press the button on the rear wheel Insert the metal shaft axle in the rear wheel Ensure that the shaft clicks into the wheel WARNING Check that the wheels are firm...

Page 38: ...brake should always be applied when you lift your child in or out of the pram WARNING Never park the pram on a slope WARNING Always check that the pram is properly parked Release the Brake 8 1 Release...

Page 39: ...he hood WARNING The hood should always be fitted when the pram is in use 6 2 Pull the hood down and the hood extends There is a ventilation and UV insect net built in the back of the hood only on cert...

Page 40: ...aps through the seat unit fabric WARNING The bumper bar should always be assembled when in use WARNING Always check before use that the bumper bar is firmly in place WARNING Never carry the pram using...

Page 41: ...seat unit fabric 2 2 Press to open the shoulder strap on the buckle 2 3 Take out the shoulder straps through the back of the seat unit fabric and thread it through the other hole fasten the press stu...

Page 42: ...hood The ventilation and UV Insect net on the back of the hood is now visible only on certain models Attach the Carrycot 2 1 Put on the brake Lift the carrycot with the handle and place it onto the fr...

Page 43: ...press studs on the easy pull handle only on certain models 7 2 Pull the bar using the easy pull handle along the bottom of the carrycot Repeat both in the foot end and the head end 7 Carrycot Basket...

Page 44: ...when in contact with PVC flooring or other plastic materials cause discoloration Always use wheel protection if the pram stroller is stored on delicate surfaces Check that all chassis locking devices...

Page 45: ...ded position Make sure the wood en base is protected from any water General Information Ironing If any fabric part needs to be ironed always use a 100 cotton cloth in between the iron and the fabric t...

Page 46: ...the date on which the service has been carried out Before the pram is sent from the factory it has undergone regular checks and testing Another check is completed before the product is given to you t...

Page 47: ...t harness 1 pc Hood Seat unit 1 pc UV Insect net 1 pc Carrycot Accessory 1 pc Apron for carrycot 1 pc Mattress Lubricate the ends of the axles Attach the wheels and make sure that the wheels lock into...

Page 48: ...in each position Check that the back rest can be adjusted and locked into each position Check that the footrest on the seat unit can be adjusted and locked into each position Wheels and brakes Attach...

Page 49: ...nicht zum Joggen oder Skaten geeignet Warnhinweise gem EN1888 1 2018 EN1888 2 2018 WARNUNG Sie sind f r die Sicherheit des Kindes verantwortlich Schnallen Sie das Kind immer an und lassen Sie das Kind...

Page 50: ...d verwenden Lassen Sie andere Kinder nicht unbeaufsichtigt in der N he der Liegewanne spielen Verwenden Sie die Liegewanne nicht wenn Teile gebrochen oder eingerissen sind oder fehlen Verwenden Sie nu...

Page 51: ...e dieses Produkt nicht bei starkem Wind oder Unwetter Bitte beachten Sie dass Zug oder Bahnstationen hohe Druckver nderungen in der Luft verursachen k nnen Wind oder Vakuum Stellen Sie niemals das Pro...

Page 52: ...ind ohne angezogene Bremse stehenlassen Die Bremse sollte immer angezogen sein wenn Sie Ihr Kind aus dem Wagen heben oder hineinlegen Den Kinderwagen niemals an einem H gel oder auf unebener Fl che ab...

Page 53: ...s Seite Nr Bild Nr Montage der Liegewanne 59 Befestigen der Liegewanne 59 Abnehmen der Liegewanne 59 UV Insektenschutz Zubeh r einzelne Modelle 59 Abnehmbarer Innenstoff Zubeh r einzelne Modelle 59 Ju...

Page 54: ...ren Sie den Achspin auf der R ckseite in die Felge ein bis Sie ein deutliches KLICK h ren WARNUNG Kontrollieren Sie den festen Sitz der Achsen Die R der d rfen sich nicht abziehen lassen 2 2 Stecken S...

Page 55: ...immer bet tigt werden wenn Sie das Kind in den Wagen legen oder herausheben WARNUNG Stellen Sie den Kinderwagen niemals an einem H gel oder auf unebener Fl che ab WARNUNG Kontrollieren Sie dass der Ki...

Page 56: ...ecker auf beiden Seiten des Sitzteils ein bis Sie ein deutliches KLICK h ren 4 2 Befestigen Sie den hinteren Teil des Verdecks mit 3 Druckkn pfen WARNUNG Das Kind darf beim Verstellen von einstellbare...

Page 57: ...HTIG Das Verdeck darf nicht heruntergeklappt werden wenn die Winddecke daran befestigt ist ffnen Sie den Rei verschluss in der Mitte der Winddecke wenn das Kind in den Wagen ein oder aussteigt Montage...

Page 58: ...hen Sie die Schultergurte nach hinten durch das R ckenteil des Sitzbezugs und f hren Sie sie in die andere ffnung nach vorne durch den Sitzbezug wieder ein Dr cken Sie die Gurtbefestigung wieder ein W...

Page 59: ...sich bei einigen Modellen Befestigen der Liegewanne 2 1 Bremsen Sie den Wagen Heben Sie die Liegewanne am Handgriff an und platzieren Sie sie in den Aufnahmen an beiden Seiten des Gestells Dr cken Si...

Page 60: ...n Sie die Matratze Ziehen Sie die R ckenlehne zur Wannenmitte ffnen Sie die Druckkn pfe am Handgriff bei einigen Modellen 7 2 Ziehen Sie die Metallb gen zur Wannenmitte und legen Sie die Wanne zusamme...

Page 61: ...Bodenbel gen insbesondere PVC oder Linoleum ab da sich bedingt durch die Gummireifen der Belag an dieser Stelle verf rben k nnte Kontrollieren Sie regelm ig dass Alle Verriegelungen an Gestell Liegew...

Page 62: ...vor dem Kontakt mit Wasser Allgemeine Informationen B geln Wenn ein Bezug geb gelt werden muss verwenden Sie stets ein Tuch aus 100 Baumwolle zwischen Bezug und B geleisen um die Bezugoberfl che zu sc...

Page 63: ...einen Kommen tar dar ber wann der Service durchgef hrt wurde Bevor der Wagen von der Fabrik ausgeliefert wurde wurde er kontrolliert und getestet Ein weiterer Funktions Check wurde vor der Auslieferun...

Page 64: ...net 1 Liegewanne Accessory 1 Fu sack zur Liegewanne 1 Matratze Schmieren Sie die Achsenden Montieren Sie die R der und stellen Sie sicher dass Sie einrasten Kontrollieren dass die Feststellbremse bei...

Page 65: ...e der Sitzeinheit eingestellt und sicher in jeder Position verriegelt werden kann Kontrolle dass die Fu st tze sich justieren und arretieren l sst R der und Bremse Kontrolle des festen Sitzes von Rad...

Page 66: ...kkerhedsselen og skal aldrig efterlades uden opsyn Barnet skal holdes v k fra bev gelige dele n r de betjenes Vognen kr ver regelm ssig vedligeholdelse af brugeren Overlast fejlagtig sammenklapning og...

Page 67: ...ldrig yderligere madrasser oven p den medf lgende madras Sikre dig at det justerbare h ndtag er i l fteposition inden du l fter overdelen Bagen Efterlad ikke det fleksible h ndtag indvendig i overdele...

Page 68: ...s parkeringsbremse Vognen kan uds ttes for en belastning hurtig opbremsning skarpe sving huller i vejbanen hurtig acceleration etc som vognen ikke er testet til if lge den g ldende barnevognsnorm EN18...

Page 69: ...din tjeneste Vognen er kun til transportbrug Anvend aldrig vognen som seng for dit barn Forlad ikke din vogn med barn i uden at du har bremset vognen Vognen skal altid v re bremset n r du l fter barn...

Page 70: ...nr Bill nr Montere Barnevognskassen 76 Montere Barnevognskassen p stellet 76 Tag Barnevognskassen af stellet 76 UV Insektnet 76 Aftageligt inderfor 76 Justering af rygl n i barnevognskassen 76 Sammenk...

Page 71: ...s risikerer de at komme til skade MONTERING AF BAGHJULENE 2 1 Aft r smuds fra akslerne inden du s tter hjulene p Tryk knappen p baghjulet ind S t akseltappen i baghjulet Sikr dig at akslen klikker fas...

Page 72: ...ed barnet i uden f rst at bremse vognen ADVARSEL Vognen skal altid v re bremset n r du l fter barnet ned i ud af vognen ADVARSEL Park r aldrig vognen p en bakke ADVARSEL Kontroll r altid at vognen er...

Page 73: ...t med de 3 trykknapper ADVARSEL V r opm rksom p at holde b rn v k fra alle bev gelige dele n r du justerer vognen ellers risikerer de at komme til skade JUSTERE KALECHEN 5 1 Tr k kalechen frem eller t...

Page 74: ...ognsdelen Tr k skulderstropperne fra 5 punktsselen igennem stoffet ADVARSEL Det er vigtigt at klapvognstoffet altid er korrekt monteret Klapvognsdelen m ikke bruges uden klapvognsstoffet korrekt p mon...

Page 75: ...NKTSSELEN 2 1 Skulderselen Tag selebeskytterne af bn klapvognsbetr kkets 3 trykknapper p bagsiden 2 2 L sn beslaget som holder selen 2 3 Tr k selen gennem ryggen p s debetr kket og mont r i det andet...

Page 76: ...ion og UV insektnettet bner sig bag p kalechen visse modeller MONTERE BARNEVOGNSKASSEN P STELLET 2 1 Brems vognen L ft barnevognskassen i h ndtaget og plac r den i beslaget p begge sider af stellet Tr...

Page 77: ...et visse modeller 7 2 Tr k metalb jlerne ud af plastholderen ved hj lp af stofringen G r dette i alle fire hj rner af barnevognskassen 7 Carrycot Basket 1 Montering af varekurv 1 1 Tryk de 3 trykknapp...

Page 78: ...kan ved kontakt med forskellige materialer som Vinyl gulve eller bl de plastikunderlag reagere s der kan opst misfarvning af gulvet L g derfor noget mellem d kkene og gulvet hvis vognen skal opbevares...

Page 79: ...i opsl et stand vrig information Strygning Ved strygning skal alle stofdele beskyttes med en klud af 100 ren bomuld som placeres mellem strygejern og stof Til stoffets yderside 100 polyester og foret...

Page 80: ...l i service bogen at for udf rt service Inden vognen bliver leveret fra fabrikken har den gennemg et n je kontrol og test Yderligere er vognen kontrolleret inden den er udleveret til dig for at sikre...

Page 81: ...5 punktssele 1 stk kaleche 1 stk UV insect net 1 stk barnevognskasse accessory 1 stk forl der til barnevognskasssen 1 stk madras Sm r aksel enderne Mont r hjulene og v r sikker p at hjulene l ser p pl...

Page 82: ...espektive positioner Kontroll r at ryggen p klapvognsdelen kan justeres og l ser i alle positioner Kontroll r at fodst tten p klapvognsdelen kan justeres og l ser i alle positioner Hjul og bremse Kont...

Page 83: ...t skal alltid sitte fastspent i sikkerhetsselen og skal aldri forlates uten tilsyn Barnet skal holdes bort fra bevegelige deler n r de brukes Vognen krever regelmessig vedlikehold av brukeren Overlast...

Page 84: ...usteres til flat posisjon S rg for at hodet til barnet aldri er lavere enn kroppen til barnet n r Bagen brukes Legg aldri en ekstra madrass ovenp madrassen som f lger med Forsikre deg om at det juster...

Page 85: ...is du kj rer med offentlig transportmiddel buss trikk tog mm er det ikke nok og kun bruke barnevognens parkeringsbrems Vognen kan utsettes for en belastning hurtig oppbremsing skarpe svinger humper i...

Page 86: ...erte Emmaljunga forhandler til tjeneste Vognen er kun beregnet for transport Bruk aldri vognen som seng for ditt barn Forlat aldri vognen med barnet i uten sette bremsen p Vognen skal alltid ha bremse...

Page 87: ...sisjon p 5 punktsselen 91 Montere bagen 93 Feste bagen 93 Ta av bagen 93 UV Innseksnett 93 Avtagbart innerfor 93 Justere ryggen i bagen 93 Sl sammen bagen 94 Montering av varekurv 94 Carrycot Side nr...

Page 88: ...n justeres hvis ikke risikerer de skades MONTERE BAKHJULENE 2 1 T rk av smuss fra akslingene f r du setter p hjulene rykk inn knappen p bakhjulet Sett akselpinnen inn i bakhjulet Pass p at akslingen k...

Page 89: ...ed trykke bremsepedalen helt ned ADVARSEL Forlat aldri vognen med barnet i uten f rst trykke ned bremsen ADVARSEL Vognen skal alltid v re bremset n r du setter i tar ut barnet ADVARSEL Parker aldri vo...

Page 90: ...barn holdes unna bevegelige deler n r du justerer vognen hvis ikke kan de skades 4 2 Fest bakre del av kalesjen med 3 stk trykknapper ADAVARSEL Forsikre deg om at barn holdes unna alle bevegelige dele...

Page 91: ...en Fest trykknappen som sitter framme p fottrekket p den fremste kalesjeb ylen VIKTIG Kalesjen m ikke legges ned n r fottrekket er festet p kalesjen pne glidel sen i midten av fottrekket n r barnet sk...

Page 92: ...trykknapper p baksiden 2 2 L sne skulderselen fra l sen 2 3 F r skulderselene ut gjennom hullene i ryggen og f r de inn i det andre hullet L s det fast 2 4 og f r deretter ut skrittstroppen igjennom...

Page 93: ...iden av tekstilen Ventilasjons og UV insektsnett bak p kalesjen er n synlig visse modeller FESTE BAGEN 2 1 Brems vognen L ft bagen i h ndtaket og sett den i festene p begge sider p understellet Trykk...

Page 94: ...t tten inn mot midten Trekk metallb ylen ut av plastfestene med hjelp av t yremmen Gjenta dette i alle fire hj rner av bagen 7 2 Trekk sammen metallb ylene langs bunnen og sl bagen sammen 7 Carrycot B...

Page 95: ...d ulike materiale som PVC gulv eller myke overflater reagere noe som kan gi missfarging p gulvet Bruk derfor beskyttelse p under hjulene om vognen oppbevares p mfintlige gulv Sjekk at Alle l s fungere...

Page 96: ...plate i tre ikke blir v t vrig informasjon Stryking Ved stryking skal alle tekstiler beskyttes med en duk av 100 ren bomull som plasseres mellom strykejern og tekstilen For tekstilens utside 100 polye...

Page 97: ...med dato n r service er utf rt F r vognen ble sendt fra fabrikken ble den gjennomg tt n ye kontroller og tester For forsikre at vognen oppfyller alle sikkerhets og kvalitetskrav ble ytterligere en kon...

Page 98: ...net 1 stk Bag Accessory 1 stk Fottrekk til Bag 1 stk Madrass P f r fett grease p akseltappene Sett p hjulene og sjekk at hjull sene l ser Sjekk at parkeringsbremsen l ser begge bakhjul NO Sl opp vogn...

Page 99: ...et skal l ses i de forskjellige posis jonene Kontroller at ryggen p sportsvognsdelen g r justere i sine posisjoner Kontroller at fotbrettet p sportsvognsdelen g r justere og l ser i sine posisjoner Hj...

Page 100: ...nnitt turvavaljailla eik lasta saa koskaan j tt ilman aikuisen valvontaa Pid lapsi sopivalla et isyydell liikkuvista osista kun s d t vaunu toimintoja Vaunut tarvitsevat s nn llist huoltoa Ylikuorma v...

Page 101: ...taloa alempana l koskaan laita kantokassiin toista patjaa mukana tulevan patjan p lle Varmista aina ennen k ytt ett kantokahva on oikeassa asennossa ennen kuin kannat kantokassia l koskaan j t kantoka...

Page 102: ...seisontajarrua Vaunuihin saattaa matkan aikana kohdistua ennalta odottamatonta rasitusta kkijarrutus kiihdytys kuoppa tiess tms jonka varalta vaunua ei ole voitu testata vallitsevan turvastandardin E...

Page 103: ...maljungan valtuutetut j lleenmyyj t mielell n Vaunut on tarkoitettu vain lapsen kuljettamista varten l koskaan k yt lastenvaunuja lapsesi s nkyn l koskaan poistu vaunujen luota jos jarru ei ole p ll V...

Page 104: ...asennus 110 Vaunukopan kiinnitt minen 110 Vaunukopan irrottaminen rungolta 110 UV hy nteissuoja lis varuste 110 Irrotettava vuori 110 Selk nojan s t minen makuuasentoon 111 Vaunukopan taittaminen kasa...

Page 105: ...un eri toimintoja Loukkaantumisen vaara Takarenkaiden asennus 2 1 Puhdista akselien p t ennen kuin asennat renkaat paikoilleen Paina takarenkaan kiinnityspainiketta ja aseta rengas akselille VAROITUS...

Page 106: ...ytkem tt seisontajrrua p lle VAROITUS Kytke aina vaunun jarru p lle ennen kuin nostat lapsen vaunuihin tai vaunuista pois VAROITUS l koskaan pys k i vaunua m keen VAROITUS Tarkista aina ett vaunun jar...

Page 107: ...nut alempaa vetoketjua joka pit kuomun kiinni istuinosassa VAROITUS Kuomun tulee olla paikalleen paikoilleen asennettuna kun vaunua k ytet n 6 2 Ved kuomua eteen niin ett se pitenee Ilmanvaihto ja UV...

Page 108: ...kaan vetoketjut jalkatuen ja selk nojan kohdalta VAROITUS Turvakaaren tulee olla aina asennettuna kun ratasta k ytet n VAROITUS Tarkista aina ennen k ytt ett turvakaari on oikein asennettu VAROITUS l...

Page 109: ...EUDEN S T 2 1 Olkavy t Poista valjaspehmusteet Avaa istunkankaan vetoketju 2 2 Pujota olkavy t istuinkankaan aukkojen l pi ja siirr takaisin kankaan l pi toisista aukoista Toista toimenpide toisella p...

Page 110: ...omun takaosassa avautuu vain tietyiss malleissa VAUNUKOPAN KIINNITT MINEN 2 1 Kytke vaunun seisontajarru p lle Nosta vaunukoppaa kopan kantokahvasta ja nosta koppa rungonpuoleisten kiinnikkeiden p lle...

Page 111: ...patjaa Nosta selk nojaa pystyasentoon Ved metallisia kasausrautoja vaunukopan pohjan my t isesti ja anna kopan painua kasaan 7 2 Ved vaunukopan metalliset kasausraudat pois muoviurista kankaisen veto...

Page 112: ...vaikuta vaunun toimivuuteen tai kest vyyteen VAROITUS Renkaat saattavat reagoida erilaisten lattiamteriaalien kanssa siten ett ne saattavat j tt j lki lattiapin taan K yt aina py r nsuojia mik li s i...

Page 113: ...suojata 100 puuvillakankaalla joka asetetaan vaunun kankaan ja silitysraudan v liin Kangasverhoilun ulkopinnalle ja vuorelle k ytet n silitysraudan l mp tilaa 110 C Varmista ett vaunun kaikki osat ov...

Page 114: ...nen kun vaunu toimitetaan tehtaalta vaunu on tarkasti testattu ja tarkastettu T m n lis ksi Emmaljunga j lleenmyyj on tarkistanut vaunun ennen asiakkaalle luovutusta jotta t m t ytt vaaditut laatu ja...

Page 115: ...pistevaljailla 1 kpl Kuomu 1 kpl UV Insect net 1 klp Vaunukoppa Accessory 1 kpl Vaunukopan jalkapeite 1 kpl Patja Laita akseleiden p ihin rasvaa Asenna renkaat paikoilleen ja tarkista ett ne lukittuv...

Page 116: ...toimii suunnitellusti Tarkista ett istuinosan jalkatuki on s dett viss ja lukittu eri asentoihin Renkaat ja jarru Tarkista ett renkaat irtoavat akselista ja lukittuvat takaisin paikoilleen Tarkista e...

Page 117: ...kasutamist et lapsevankri korpuse v i istmesektsiooni v i autoistme kinnitamise seadmed oleksid korralikult rakendatud See toode ei ole sobiv kasutamiseks jooksmise v i uisutamise ajal Hoiatuslaused k...

Page 118: ...el ja kuival pinnal rge lase teistel lastel beebi kandekorvi l hedal valveta m ngida rge kasutage kui ksk ik milline osa on katki rebenenud v i puudub Kasutage ainult selliseid varuosi mille on tootja...

Page 119: ...et rongid v i metrood v ivad tekitada j rsu hur humuutuse tuulet mme v i vaakum rge j tke lapsevankrit raudteer baste rde seisma m lema k ega k epidemest kinni hoidmata pidurid ksi ei pruugi vankrit...

Page 120: ...dis j b arusaamatuks v i vajab t psemat selgitust p rduge Emmaljunga ametliku edasim ja poole kes oskab teid aidata Lapsevanker on m eldud ksnes lapse transportimiseks rge kasutage seda lapse voodina...

Page 121: ...di nr Kandekorvi ettevalmistamine 127 Kandekorvi kinnitamine 127 Kandekorvi eemaldamine 127 UV kaitsega putukav rk 127 Eemaldatav sisevooderdus 127 Kandekorvi seljatoe reguleerimine 127 Kandekorvi lah...

Page 122: ...IGALDAMINE 2 1 Enne rataste paigaldamist p hkige teljed puhtaks Vajutage tagarattal olevat nuppu Pange metallist teljev ll tagaratta sisse Veenduge et v ll l heb kl psatusega ratta sisse l HOIATUS Vee...

Page 123: ...idur ei ole rakendatud HOIATUS Lapse t stmisel vankrisse v i sellest v lja peab piduri alati olema rakendatud HOIATUS Lapsevankrit ei tohi kunagi parkida kallakule HOIATUS Veenduge alati et lapsevanke...

Page 124: ...ku mis hoiab kaarvarju istme k ljes HOIATUS Alati kui lapsevankrit kasutate peab kaarvari olema paigaldatud 6 2 T mba kaarvari alla ning see pikeneb Kaarvarju tagumises osas avaneb lukuga hutusava ja...

Page 125: ...kanga T mmake kinni jalatoe raamil ja istme seljatoel olev lukk Pistke jalgevaherihm l bi istme kattekanga vt pilti 11 3HOIATUS Turvakaar peaks alati olema vankri k lge paigaldatud kui vankrit kasuta...

Page 126: ...Eemaldage lapadjad Avage 3 trukki mis asuvad istmeosa kattekanga tagaosas 2 2 Vajutage nupule et vabastada turvarihmad 2 3 V tke larihmad l bi istme kattekanga tagaosa v lja ja pange teise auku Korrak...

Page 127: ...ult teatud mudelitel KANDEKORVI KINNITAMINE 2 1 Rakendage vankri pidur T stke kandekorvi sangast ja asetage see raamile Suruge kandekorvi alla nii et selle m lemad k ljed fikseeruvad kl psatusega paik...

Page 128: ...sa poole kokku V tke metallvarras plastmassklambritest v lja t mmates aasadest Korrake toimingut kandekorvi k igis neljas nurgas 7 2 T mmake metallvarras kandekorvi p hjast les Nii t mbub kandekorv ko...

Page 129: ...miseks HOIATUS Rehvide v rvus v ib muutuda erinevate materjalide nt PVC p randakatted v i muud plastikmaterjalid toimel Kui hoiate vankrit rnadel pindadel kasutage rattakatteid Veenduge et raami k ik...

Page 130: ...tage lapsevankri korpust t ielikult lahtivolditud asendis Veenduge et puidust p hjale ei satu vett ldinfo Triikimine Kui kangast detaile on vaja triikida pange triikraua ja kanga vahele 100 puuvillane...

Page 131: ...eostamise kuup evaga Peale vankri valmimist tehases l bib see kontrollis steemi Teine toote kontroll viiakse l bi enne teile le andmist kusjuures kontrollitakse ka ohutuse kvaliteedin uete t itmist Pe...

Page 132: ...tusrihmaga 1 kaarvari 1 UV Insect net 1 kandekorv Accessory 1 kandekorvi jalakate 1 madrats M rida teljeotsi Paigaldada rattad ja veenduda et rattad lukustuvad oma kinnituses Kontrollida parkimispidur...

Page 133: ...eeruvad igasse asendisse Veenduge et seljatuge saab seada ja fikseerida igasse asendisse Veenduge et istme jalatuge saab seada ja fikseerida igasse asendisse Rattad ja pidurid Kontrollida et rattaid s...

Page 134: ...vai rati u korpuss vai s dek a bloks vai automa nas s dekl a piestiprin anas ier ces ir pareizi iestat tas is izstr d jums nav piem rots skrie anai vai slido anai Br din juma fr zes atbilsto i standa...

Page 135: ...kai b rniem kas nevar patst v gi aps sties Lietojiet tikai uz cietas horizont las un sausas virsmas Ne aujiet citiem b rniem bez pieaugu o uzraudz bas sp l ties kulbi as tuvum Ja k das sast vda as tr...

Page 136: ...a p rmai as v ja br zmas vai zemspiediens Blakus slie u ce iem vienm r stingri turiet rati u rokturi ar ab m rok m jo brem u sp ks var b t nepietiekams lai dro i notur tu rati us uz vietas Ne rsojiet...

Page 137: ...m nav nobremz ti Ieliekot b rnu rati os un iz emot no tiem oblig ti j izmanto bremzes Nenovietojiet rati us st v anai uz nog zes vai nel dzenas virsmas Nek piet un nes diet uz k ju balsta K ju balsts...

Page 138: ...Point Harness Lapas nr Bilde nr Kulbi as uzst d ana 144 Kulbi as piestiprin ana 144 Kulbi as no em ana 144 UV mosk tu t kls 144 Iz emama iek j odere 144 kulbi as atzveltnes regul ana 144 Kulbi as atl...

Page 139: ...A 2 1Pirms rite u mont as not riet asis Piespiediet pogu uz aizmugur j rite a Ievietojiet met la asi aizmugur j riten P rliecinieties vai ass noklik riten BR DIN JUMS P rliecinieties vai rite i ir cie...

Page 140: ...em u ped li l dz galam BR DIN JUMS Neatst jiet b rnu rati os bez uzraudz bas ja bremzes nav aktiviz tas BR DIN JUMS Ieliekot b rnu rati os un iz emot no tiem bremz m vienm r ir j b t iesl gt m BR DIN...

Page 141: ...i u ar s amo da u BR DIN JUMS Rati u lieto anas laik jumti am vienm r ir j b t uzst d tam 6 2 Pavelciet jumti u uz leju un tas pagarin sies Atverot jumti a aizmugur eso o r v jsl dzi atveras ventil an...

Page 142: ...as vienm r p rbaudiet vai barjeras stienis ir cie i nostiprin ts BR DIN JUMS Nek d gad jum nenesiet rati us turot tos aiz barjeras stie a 11 4 Aizdariet visas s am s da as spiedpogas 11 5 Kopum ir 13...

Page 143: ...tv rtu plecu siksnas nospiediet uz spr dzes 2 3 Plecu lences izvelciet cauri s am s da as muguras balstu un izvelciet atpaka caur citu atveri piestiprinot to ar spiedpogu Atk rtojiet proced ru otr pus...

Page 144: ...i a iek pus eso o spiedpogu Ventil anas lodzi un UV mosk tu t kls kulbas jumta aizmugur tagad ir redzams tikai da iem mode iem kulbi as PIESTIPRIN ANA 2 1 Aktiviz jiet bremzes Paceliet kulbi u aiz rok...

Page 145: ...tni vidusda as virzien Atveriet spiedpogas un viegli pavelciet aiz lences tikai da iem mode iem 7 2Izmantojot lenci pavelciet stieni uz kulbas vidu To pa u atk rtojiet abos galos 7 Basket 1 Groza mont...

Page 146: ...par t m netiek pie emtas BR DIN JUMS Non kot saskar ar da diem materi liem tai skait PVC gr du segumiem un cit m plastmas m riepas var ietekm t o materi lu kr su Uzglab jot rati us uz jut g m virsm m...

Page 147: ...ati u korpusam no t piln b izv rst st vokl Ne aujiet koka pamatnei non kt saskar ar deni Visp r ga inform cija Gludin ana Ja v laties gludin t k du auduma da u nosedziet to ar 100 kokvilnas audumu lai...

Page 148: ...t anas tirgot jam ir r p gi p rbaud ti fabrik N kamo reizi tos p rbauda pirms izsnieg anas jums lai t d j di garant tu piln gu atbilst bu vis m dro bas un kvalit tes pras b m oti svar gi lai l dztekus...

Page 149: ...in jumu sist mu 1 gab p rsegs 1 gab UV Insect net 1 gab kulbi a Accessory 1 gab kulbi as p rkl js 1 gab matracis P rbaudiet vai rite us var no emt un vai rite i tiek stingri fiks ti uz ass P rbaudiet...

Page 150: ...cij s P rbaudiet vai atzveltni var noregul t un noblo t vis s poz cij s P rbaudiet vai s dek a k ju balstu var noregul t un noblo t vis s poz cij s Rite i un bremzes P rbaudiet vai rite us var no emt...

Page 151: ...audodami patikrinkite ar ve im lio korpuso s dyn s arba automobilin s k dut s tvirtinimo taisai yra tinkamai sujungti is gaminys n ra tinkamas b gimui iuo imui sp jantys sakiniai pagal EN1888 1 2018 E...

Page 152: ...lop io ant atramos is gaminys tinka tik vaikui kuris negali savaranki kai atsis sti Naudoti tik ant tvirto horizontalaus ir sauso pavir iaus Neleisti kitiems vaikams be prie i ros aisti alia ne iojamo...

Page 153: ...s v jas arba vakuumas Niekada nestatykite io produkto netoli b gi nelaikydami abiem rankomis u rankenos nes stabd i sistema gali nenulaikyti sportinio ve im lio saugiai vietoje Neva iuokite per gele i...

Page 154: ...imo susisiekite su galiotuoju Emmaljunga prekybos atstovu kuris gal s jums pad ti Ve im lis skirtas tik vaikui ve ti Niekada nenaudokite ve im lio kaip lovyt s savo vaikui Niekada nepalikite vaiko ve...

Page 155: ...jamojo lop io montavimas 161 Ne iojamojo lop io pritvirtinimas 161 Ne iojamojo lop io nu mimas 161 UV Vabzd i apsauga 161 Nuimamas vidinis pamu alas 161 Atlo o ne iojamame lop yje reguliavimas 161 Ne...

Page 156: ...s nuo a i nuvalykite purv Nuspauskite mygtuk ant galinio ratuko statykite metalin veleno a galin ratuk sitikinkite kad velenas spragtel damas sistato ratuk SP JIMAS Patikrinkite kad ratai b t sumontuo...

Page 157: ...io pedal koja SP JIMAS Niekada nepalikite vaiko ve im lyje be prie i ros nenuspaud stabd io SP JIMAS Kai dedate ar i keliate vaik i ve im lio stabdys visada turi b ti jungtas SP JIMAS Nestatykite ve i...

Page 158: ...uriuo gaubtas yra pritvirtinamas prie s dimos dalies SP JIMAS Kai ve im lis naudojamas gaubtas visada turi b ti u d tas 6 2Patraukite gaubt emyn ir gaubtas i sipl s Atsegus u trauktuk esant gaubte ras...

Page 159: ...JIMAS Prie naudodami visada patikrinkite kad buomelis b t tinkamai pritvirtintas SP JIMAS Nene kite ve im lio su m u buomelio 11 4 Suspauskite visus spaustukus s dimoje dalyje 11 5 Viso yra 13 spaustu...

Page 160: ...DIR PAD TIES KEITIMAS 2 1 Pe i dir eliai I imkite pe i pagalv les Atsekite s dyn s med iagos u trauktuk 2 2 I traukite pe i dir elius per s dyn s med iag i nugaros pus s Pakartokite i kitos pus s U se...

Page 161: ...UV vabzd i tinklelis yra dabar matomas Tik tam tikruose modeliuose NE IOJAMOJO LOP IO PRITVIRTINIMAS 2 1 junkite stabd Pakelkite ne iojam j lop u rankenos ir statykite r m Paspauskite emyn kad jis si...

Page 162: ...s esan ius ant med iagini ranken li tik tam tikruose modeliuose 7 2 Metalinius strypus patraukite u med iagini renken li i ilgai lop io dugno Pakartokite veiksm i kitos pus s Jas spauskite taip kad ko...

Page 163: ...tokiomis kaip PVC grindys ar kiti plastikiniai pavir iai padangos gali pakeisti spalv Jei ve im l laikote ant trapaus pavir iaus naudokite ratuk apsaugas Patikrinkite ar visi va iuokl s blokavimo tai...

Page 164: ...iovinkite visi kai i tiest Pasir pinkite kad medinis pagrindas neb t veikiamas vandens Bendroji informacija Lyginimas jei med iag reik t lyginti tarp med iagos ir lygintuvo u klokite 100 medvilnin aud...

Page 165: ...myklos jis buvo patikrin tas ir i bandytas Dar viena patikra buvo atlikta prie perduodant gamin jums siekiant u tikrinti kad jis atitikt visus saugos ir kokyb s reikalavimus Be reguliarios technin s p...

Page 166: ...ga ir 5 ta k saugos dir ais 1 gaubtas 1 UV Insect net 1 ne iojamasis lop ys Accessory 1 apdangalas ne iojamajam lop iui 1 iu inukas I tepkite a i galus Pritvirtinkite ratus ir patikrinkite ar jie u si...

Page 167: ...ngoje pad tyje Patikrinkite ar galima nustatyti ir u fiksuoti kiekvienoje pad tyje atlo Patikrinkite ar s dimos dalies kojy i atram galima nus tatyti kiekvienoje pad tyje Ratai ir stabd iai Patikrinki...

Page 168: ...rmy EN 1888 1 2018 EN1888 2 2018 OSTRZE ENIE To Pa stwo odpowiadaj za bezpiecze stwo dziecka Dzieci musz mie zawsze zapi te szelki bezpiecze stwa i nigdy nie mog zosta pozostawione bez opieki Podczas...

Page 169: ...otrafi samodzielnie usi Stawia wy cznie na stabilnej poziomej i suchej powierzchni Nie dopuszcza do zabawy dzieci w pobli u gondoli bez opieki Nie u ywa gondoli je li jakakolwiek jej cz jest uszkodzon...

Page 170: ...nia atmosferycznego nap r wiatru lub podci nienie Je eli r czka w zka nie jest przytrzymywana zdecydowanie obiema r kami w wczas w adnych okoliczno ciach nie wolno zbli a w zka do tor w kolejowych pon...

Page 171: ...W zek g boki jest przeznaczony wy cznie do przewo enia dziecka W zka nie wolno nigdy wykorzystywa jako eczka dla dziecka W adnych okoliczno ciach nie wolno dziecka pozostawi w w zku bez uprzedniego z...

Page 172: ...ji 5 cio punktowych szelek bezpiecze stwa 177 5 Point Harness Strona nr Zdj cie nr Monta gondoli 178 Mocowanie gondoli 178 Zdejmowanie gondoli 178 Os ona UV Moskitiera 178 Regulacja oparcia w gondoli...

Page 173: ...w przeciwnym razie mog by nara one na obra enia MONTA K TYLNYCH 2 1 Przez za o eniem k zetrze brud z osi Nacisn przycisk na tylnym kole W o y metalow o do tylnego ko a O musi zosta zatrza ni ta w kole...

Page 174: ...NIE W czasie gdy dziecko jest wk adane do w zka lub z niego wyj mowane zawsze musi by w czony hamulec OSTRZE ENIE Nie wolno nigdy parkowa w zka na pochy ym pod o u OSTRZE ENIE Zawsze nale y sprawdzi c...

Page 175: ...ruchomych w zka w przeciwnym razie mog by nara one na obra enia 4 2 Zapi zamek b yskawiczny mi dzy budk a oparciem siedziska spacerowego Upewni si e zamek b yskawiczny zosta zapi ty do ko ca REGULACJ...

Page 176: ...OCIEPLACZA 10 1 Naci gn ocieplacz na podn ek 10 2 Przymocowa ocieplacz zatrzaskiem znajduj cym si wewn trz budki Zapi guziki znajduj ce si z ty u ocieplacza z ty u ramy budki Zapi zatrzask znajduj cy...

Page 177: ...eni p okr g ych w zka w spos b niezawodny ZMIANA POZYCJI 5 PUNKTOWYCH SZELEK BEZPIECZE STWA 2 1 Pasy naramienne Zdejmij naramienne podk adki wy cielaj ce Odepnij 3 napy znajduj ce si z ty u na poszyci...

Page 178: ...ych modelach MOCOWANIE GONDOLI 2 1 W czy hamulec Podnie gondol za uchwyt i umie ci na ramie Docisn tak aby gondola zosta a zablokowana na swoim miejscu ze s yszalnym klikni ciem po obu stronach OSTRZE...

Page 179: ...ikowe oparcie do rodka Otw rz napy na atwo wyci ganej r czce tylko w niekt rych modelach 7 2 Poci gnij za pasek na atwo wyci ganym uchwycie wzd u dna gondoli Powt rz to zar wno od strony n ek jak i g...

Page 180: ...k pod ogi pokryte wyk adzin PCW lub inne tworzywa sztuczne opony mog powodowa odbarwienia Podczas przechowywania w zka na delikatnych powierzchniach nale y u ywa os on na ko a Nale y sprawdza czy wszy...

Page 181: ...tem z wod Informacje og lne Prasowanie Je eli jakikolwiek element poszycia wymaga prasowania nale y podczas prasowania zawsze w o y ciereczk ze 100 bawe ny pomi dzy poszycie a elazko aby chroni powier...

Page 182: ...w zek opu ci fabryk zostaje on poddany regularnym inspekcjom i testom Przed przekazaniem w zka u ytkownikowi przeprowadzany jest dodat kowy przegl d potwierdzaj cy e spe nione zosta y wszystkie wymaga...

Page 183: ...oli 1 materacyk Przesmarowa czopy osi Nast pnie nale y za o y ko a i sprawdzi czy zatrzaskuj si one we w a ciwej pozy cji Sprawdzi czy hamulec postojowy po w czeniu dzia a na oba kola tylne PL Roz o y...

Page 184: ...u Sprawdzi czy oparcie daje si regulowa i czy zostaje zablokowane w ka dym po o eniu Sprawdzi czy podn ek siedziska spacerowego daje si regulowa i czy zostaje zablokowany w ka dym po o eni Ko a i hamu...

Page 185: ...adu s normou EN1888 1 2018 EN1888 2 2018 VAROV N Odpov dnost za bezpe nost d t te nesete vy D ti mus m t neust le k ry a nesm nikdy z stat bez dozoru B hem se izov n mus b t d t mimo dosah pohybliv ch...

Page 186: ...v rovn poloze Pokud pou v te hlubokou korbu v dy se ujist te e hlava d t te nen n e ne t lo d t te Nep d vejte dal matraci na matraci kter je poskytovan P ed p en en m hlubok korby se ujist te e ruko...

Page 187: ...pou vat pouze parkovac brzdu ko rku Ko rek m e b t vystaven podm nk m n razov br d n zat en hrboly na silni ci zrychlen apod pro kter nebyl testov n v r mci platn normy EN1888 pro ko rky Dodr ujte dop...

Page 188: ...r st tohoto n vodu jasn nebo vy aduje dal vysv tlen obra te se na autorizovan ho prodejce ko rk Emmaljunga kter v m pom e Ko rek je ur en pouze pro p epravu Ko rek nikdy nepou vejte nam sto d tsk post...

Page 189: ...Mont p enosn korbi ky 195 Namontujte p enosnou korbi ku 195 Demontujte p enosnou korbi ku 195 Uv S ka proti hmyzu 195 Vyjmut vnit n pod vky 195 Nastaven op rky zad v p enosn korbi ce 195 Rozlo te p e...

Page 190: ...ch st MONT ZADN CH KOLE EK 2 1 P ed mont kole ek ot ete ne istoty z os Stiskn te tla tko na zadn m kole ku Vlo te do zadn ho kole ka kovovou osovou h del Zajist te aby h del do kole ka zaklapla VAROV...

Page 191: ...nohou naplno VAROV N Nikdy nenechte d te v ko rku bez dozoru bez zata en brzdy VAROV N P i d v n d t te do ko rku i jeho vynd v n z ko rku mus b t ko rek zabrzd n VAROV N Ko rek nikdy neparkujte na sv...

Page 192: ...e dop edu nebo dozadu do po adovan polohy ZV T EN ST KY 6 1 Pro zv t en st ky aby chr nila d t p ed pov trnostn mi vlivy rozepn te zip na horn stran Pamatujte Ov te si e jste neotev eli patn zip kter...

Page 193: ...r zek VAROV N Je d le it aby polstrov n v dy spr vn sed lo Seda ku nepou vejte bez spr vn nainstalovan ho polstrov n 11 2Prot hn te popruh p es rozkrok skrze l tku viz obr zek 11 3Zapn te zip na r mu...

Page 194: ...ruhy Sejm te ramenn vycp vky Pomoc zipu rozepn te polstrov n 2 2 Vyjm te ramenn popruhy skrze zadn st polstrov n a prot hn te je jin m otvorem Opakujte na druh stran Pomoc zipu zapn te polstrov n 2 3...

Page 195: ...E P ENOSNOU KORBI KU 2 1 Aktivujte brzdu Zvedn te p enosnou korbi ku za madla a um st te ji na r m Zatla te na korbi ku tak aby se zaklapla na m sto a usly te cvaknut na obou stran ch VAROV N V dy zko...

Page 196: ...depn te druky a snadno zat hn te za kovovou konstrukci pouze u vybran ch model 7 2 Zat hn te za kovovou konstrukci pomoc p sku pod l spodn sti hlubok korby Opakujte jak u nohou tak u hlavi ky Carrycot...

Page 197: ...opy P i skladov n v robku na citliv m povrchu pou vejte v dy kryty kole ek Zkontrolujte e v echny zamykac mechanismy seda ka a p enosn korbi ka funguj spr vn v echny n ty matice a rouby jsou pevn dota...

Page 198: ...erte v ruce Korbi ku su te ve zcela rozlo en poloze D ev n z kladna nesm p ij t do styku s vodou Obecn informace ehlen Pokud je pot eba n kterou textiln st vy ehlit v dy mezi ehli ku a danou textiln s...

Page 199: ...v robn ch prostor podroben pravideln m kontrol m a test m Dal kon trola je provedena p i prodeji p ed p ed n m v robku aby bylo zaji t no vyhov n v em po adavk m na bezpe nost a kvalitu Krom pravidel...

Page 200: ...UV Insect net 1 ks p enosn korbi ka Accessory 1 ks p ikr vka na p enosnou korbi ku 1 ks matrace Proma te konce os Nasa te kole ka a ov te e jsou zaji t na v dan poloze Ov te e parkovac brzda p i akti...

Page 201: ...eba zkontrolo vat zda se zamykaj ve sv ch poloh ch Ov te e lze nastavit op rku zad a dn ji zajistit v ka d poloze Ov te e lze nastavit op rku nohou a dn ji zajistit v ka d poloze Kole ka a brzdy Zkon...

Page 202: ...ujeci n del capazo del asiento o de la silla de coche est n correctamente engranados antes del uso Este producto no es adecuado para correr o patinar Frases de advertencia de acuerdo con la Ley UNE EN...

Page 203: ...cto solamente es apropiado para ni os que no pueden sentarse por s solos Utilizar solamente sobre un superficie firme horizontal nivelada y seca No dejar a otros ni os jugar desatendidos cerca del cap...

Page 204: ...oque nunca este producto cerca de las v as sin tener ambas manos en el mango ya que el dispositivo de freno solo puede no ser suficiente para mantener su silla de paseo en su sitio de manera segura No...

Page 205: ...en contacto con un vendedor autorizado de Emmaljunga para que le ayude El cochecito est preparado nicamente para transporte No utilice nunca el cochecito como una cama para su ni o No deje nunca el c...

Page 206: ...t Harness N p g N foto Montaje del capazo 212 Colocar el capazo 212 Extraer el capazo 212 Mosquitera UV accesorio 212 Tela interna extra ble 212 Ajustar el respaldo del capazo 213 Plegar el capazo 213...

Page 207: ...s Pulse el bot n de la rueda trasera Introduzca el eje de metal en la rueda trasera Aseg rese de que el eje hace clic en la rueda ADVERTENCIA Compruebe que las ruedas est n enganchadas firmemente y qu...

Page 208: ...ni o del cochecito ADVERTENCIA No aparque nunca el cochecito en una cuesta ADVERTENCIA Compruebe siempre que el cochecito est aparcado adecuadamente QUITAR EL FRENO 8 1 Quite el freno levantando la pi...

Page 209: ...AJUSTAR LA CAPOTA 5 1 Tire de la capota cuidadosamente hacia delante o hacia atr s hacia la posici n deseada EXTENDER LA CAPOTA 6 1 Para proteger al ni o del tiempo extienda la capota abriendo la cre...

Page 210: ...re correctamente ajustada El asiento no deber ser utilizado nunca sin que la tela est totalmente ajustada 11 2 Introduzca la tira del medio por el agujero central de la tela del asiento ver foto 11 3...

Page 211: ...los 3 corchetes de la parte trasera de la tela del asiento 2 2 Presione la hebilla para sacar las tiras del arn s 2 3 Saque los tirantes por la parte trasera de la tela del asiento y m talos por el ot...

Page 212: ...ior de la misma La ventilaci n el toldo y la mosquitera UV de la parte trasera de la capota ahora se ven s lo en algunos modelos COLOCAR EL CAPAZO 2 1 Ponga el freno Levante el capazo por el asa y col...

Page 213: ...spaldo de pl stico hacia el centro Desabroche los corchetes de los tiradores de las barras s lo en algunos modelos 7 2 Tire de la barra llevando los tiradores hacia el centro a lo largo de la base del...

Page 214: ...ticos al estar en contacto con diferentes materiales como suelos de PVC u otros materiales de pl stico pueden deste ir Utilice protecci n en las ruedas si el veh culo se guarda en superficies delicada...

Page 215: ...eg rese de que la base interna de madera est protegida del agua Informaci n general Planchado Si hay que planchar la tela coloque siempre un trapo 100 algod n entre la plancha y la tela para proteger...

Page 216: ...fecha en la que se haya llevado a cabo el servicio Antes de salir el cochecito de la f brica se le ha sometido a revisiones y pruebas regulares Otra revisi n se lleva a cabo antes de entregarle el pro...

Page 217: ...arn s de 5 puntos 1 ud capota 1 ud UV Insect net 1 ud capazo Accessory 1 ud cubrepi s del capazo 1 ud colch n Lubrique el final de los ejes Coloque las ruedas y aseg rese de que quedan bloqueadas en s...

Page 218: ...an en cada sitio Verifique que el respaldo puede ajustarse y bloqueado en cada posici n Compruebe que el reposapi s del asiento puede ajustarse y ser bloqueado en cada posici n Ruedas y frenos Comprue...

Page 219: ...tement enclench s avant l utilisation Ce produit ne convient pas pour faire du jogging ou des promenades en rollers Phrases d avertissement conform ment la loi UNE EN1888 1 2018 EN1888 2 2018 AVERTISS...

Page 220: ...des enfants qui ne peuvent pas tenir assis tous seuls Utiliser seulement dans une surface stable horizontale quilibr e et s che Ne jamais laisser des enfants jouer sans surveillance pr s de la nacelle...

Page 221: ...e sur cet article Ne pas utiliser cet article lors de forts vents et orages S il vous pla t faites attention dans les stations de train ou de m tro il peut y avoir des changes de pression dans l air v...

Page 222: ...our le transport Ne jamais utiliser la poussette comme un lit pour votre enfant Ne jamais laisser la poussette avec un enfant dedans sans enclencher le syst me de blocage Le dispositif de blocage devr...

Page 223: ...ntale 226 Assemblage Usage de la capote 226 Ajuster la capote 226 tendre la capote 226 Moustiquaire UV 226 Enclencher le si ge dans le ch ssis 226 Extraire le si ge du ch ssi 226 Placement du couvre p...

Page 224: ...s ASSEMBLAGE DES ROUES ARRI RE 2 1 Essuyez la salet des axes avant placer les roues Appuyez sur le bouton de la roue arri re Mettez l axe dans la roue arri re Assurez vous que l axe fait clic dans la...

Page 225: ...urs enclench lors de l installation de l enfant et de son enl vement AVERTISSEMENT Ne jamais garer la poussette dans une rampe AVERTISSEMENT V rifiez toujours que le frein de la poussette soit correct...

Page 226: ...te 6 2 Tirez de la capote vers le bas et tendez la capote il y a un fen tre de ventilation une b che et une moustiquaire UV quand vous ouvrez la cr maill re de derri re la capote seulement dans quelqu...

Page 227: ...to 11 3 Mettez les bretelles du harnais dans le tissu du si ge AVERTISSEMENT La barre frontale devra toujours tre mise lors de l usage de la poussette AVERTISSEMENT V rifiez toujours avant l usage que...

Page 228: ...prot cteurs des brotelles D tachez les 3 crochets de derri re le tissu du si ge 2 2 Appuyez sur le boucle pour enlever les bandes du harnais 2 3 Enlevez les bretelles par derri re le tissu du si ge e...

Page 229: ...n la marquise et la moustiquaire UV qui sont derri re la capote se voient maintenant seulement dans quelques mod les PLACER LA NACELLE 2 1 Activez le dispositif de blocage Levez la nacelle par l anse...

Page 230: ...ssier en plastique vers le centre D tachez les crochets des poign es des barres Seulement dans quelques mod les 7 2 Tirez de la barre en portant les poign es vers le centre tout au long de la base de...

Page 231: ...lorsqu ils sont en contact avec les diff rents mat riaux comme les sols de PVC ou d autres mat riaux en plastique peuvent d colorer Utilisez la protection dans les roues si vous gardez le v hicule da...

Page 232: ...est prot g e de l eau Information g n rale Repassage S il faut repasser le tissu mettez toujours un drap 100 cotton entre le fer repasser et le tissu pour prot ger la surface du tissu Repassez le tiss...

Page 233: ...ns laquelle le service a t fait Avant sortir la poussette de la fabrique elle a pass par del r visions et des preuves r guli res Autre r vision se fait avant vous donner l article pour assurer qu il a...

Page 234: ...nts 1 ud capote 1 ud UV Moustiquaire 1 ud nacelle accessoire 1 ud couvre pieds de la nacelle 1 ud matelas Lubrifiez les axes Placez les roues et assurez vous qu elles restent bloqu es sa place V rifie...

Page 235: ...uque place V rifiez que le dossier peut tre ajuster et bloqu chaque position V rifiez que le repose pieds peut tre ajust et bloqu chaque position Roues et freins V rifiez que les roues peuvent tre enl...

Page 236: ...Made in Emmaljunga Sweden 2019 Emmaljunga Barnvagnsfabrik AB Kronobergsv gen 14 282 68 Vittsj www emmaljunga com...

Reviews: