background image

                   

  

Viale Caduti per la Libertà, 4b - 40050 MONTE S. PIETRO - BOLOGNA (ITALY) –

 

 

                                 

RIPRISTINO 

  MANUALE: mediante il pulsante R  

sul frontale o mediante la chiusura  
momentanea dei pin 1-2. 

  AUTOMATICO: se i pin 1-2 sono 

cavallottati. 

SICUREZZA INTRINSECA 

Il  relé  interno  è  normalmente  ON  e  va 
OFF in caso di supero della soglia. 

INSTALLAZIONE 
COLLEGAMENTI ELETTRICI 

Collegamenti  a  vite  sul  frontale  da  ese-
guire secondo schemi di fig.8-9 (motore 
trifase) o fig. 10 (motore monofase). 
(Collegamento a un quadro elettrico con 
differenziale e sezionatore). 
La lunghezza di ogni collegamento deve 
essere < 30m. 
Per  la  scelta  del  TA  vedere  TAB. 
A,B,C,D. 

ESEMPI DI COLLEGAMENTI 
1. TRIFASE  It < 10A: 

  inserzione diretta  
  Seguire lo schema di fig.8 
  pin  voltmetrici : 19-21-23 
  pin amperometrici : 14-15 

2. TRIFASE  It > 10A:

  

  collegamento con TA esterno 
  ../1, o ../5 
  Seguire lo schema di fig. 9 
  pin voltmetrici :  19-21-23 
  pin amperometrici : 14-15 

3. MONOFASE It < 10A:

 

  inserzione diretta 
  Seguire lo schema di fig. 10 
  pin voltmetrici : 19-17 
  pin amperometrici : 14-15 

NOTA 4 

La fase di cui viene misurata la corrente 
(fase  AMPEROMETRICA)  deve  essere 
collegata al pin 19. Il collegamento delle 
altre  due  fasi  non  deve  rispettare  alcun 
vincolo. 
 
Per  applicare  un  W  22-1  occorre  deter-
minare i seguenti due elementi: 
1)

 tensione del motore

 (400 Vac ecc.) 

2) 

It=corrente  di  targa  del motore

  per 

stabilire il fondo scala della corrente. 
Esempi  per  illustrare  il  criterio  e  le 
modalità di definizione del fondo scala. 
a)  Se  It  é  minore  di  10A  si  può  usare 
l’inserzione  diretta  (v.  schemi  di  fig.  8  e 
10). 
b) Se It é maggiore di 10A si deve usare 
un  riduttore  di  corrente  esterno  (TA)../5 
oppure ../1 (schema di fig. 9). 
Il TA esterno deve avere un basso erro-
re  d’angolo  (classe  di  precisone  0,1÷1) 
per  non  peggiorare  la  lettura  della  po-
tenza attiva. 
 

Esempio A) 

Tensione  motore  400Vac,  It=3,5A 
(fig.8). 
Dalla  tabella  A  si  ricava  che  si  deve 
scegliere la gamma 5A e si vedrà che la 
potenza  del  motore  é  minore  a  quanto 
indicato  nell’ultima  colonna  (valori  pra-
tici  della  potenza).  Nella  colonna  teor  è 
indicato  il  fondo  scala  teorico:  3,45W  - 
corrispondente  al  fondo  scala  della 
corrente (5A in questo caso). 
 

 

Fig. 6 

 
 

 

Fig. 8 

 

 

 

 

Fig. 9 

 
 

 

Fig. 10 

 
 

RESET 

  MANUAL: by pressing the push 

button on the front or by closing for a 
short period the pins 1-2. 

  AUTOMATIC: when the jumper link 

1-2 is made. 

POSITIVE SAFETY 

The output relay - change over contact - 
associated  to  the  set  point,  is  normally 
ON and it turns OFF in case of alarm. 

INSTALLATION 
WIRING DIAGRAMS 

Screw  connections  on  the  front  to  be 
made as per fig.8-9 (three-phase motor) 
and fig.10 (single phase motor). 
(Wiring  to  an  electrical  board  with  a 
differential  relay  and  a  sectionalizing 
switch).  
The length of every wiring must be less 
than 30m. 
For selecting the CT, see TAB. A,B,C,D. 

EXAMPLES OF CONNECTIONS 
1.  THREEPHASE Ip < 10A: 

 

direct insertion 

 

Follow diagram of fig.8 

 

Voltage pins  :  19-21-23 

 

Current pins  :  14-15 

2.  THREEPHASE Ip > 10A: 

 

connection by an external CT 

 

../1, or ../5 

 

Follow diagram of fig. 9 

 

Voltage pins  :  19-21-23 

 

Current pins  :  14-15 

3.  SINGLE PHASE Ip< 10A:  

 

direct insertion 

 

Follow diagram of fig..10 

 

Voltage pins  :  19-17 

 

Current pins  :  14-15 

REMARK 4 

The  phase  in  which  the  current  is 
measured  (amperometric  phase)  MUST 
be  connected  to  pin  19.  For  the  other 
two phases no special constraint. 
 
For  the  application  of  W  22-1  the 
following elements are necessary: 
1)

 motor voltage

 (400 Vac etc.) 

2) 

Ip : motor plate current 

for selecting 

the current range. 
Examples for the full scale selection: 
a) If Ip is lower than 10A the device is by 
direct  insertion  connected  (fig.  8  and 
10). 
b) If  Ip is higher than 10A it is requested 
an  external  current  transformer  (CT) 
.../5A or ..../1A (fig. 9). 
The  external  CT  must  have  a  low  error 
of  angle  (accuracy  rating  0.1÷1)  so  that 
the  active  power  reading  does  not  get 
worse. 
 
 

Example A) 

Motor Voltage 400Vac Ip=3,5A (fig.8). 
The  table  A  shows  that  the  selector 
range has to be set for 5A. It will appear 
that  the  power  motor  is  lower  than  the 
values  mentioned  in  the  last  column 
(practical values of kW). 
The column teor shows the theorical full 
scale  3.45  kW  -  correspondent  to  the 
current full scale (5A in this case). 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Polígono Industrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - [email protected]

https://rodavigo.net/

Polígono Industrial O Rebullón s/n. 36416 - Mos - España - [email protected]

Servicio de Att. al Cliente

+34 986 288118

Summary of Contents for W 22-1

Page 1: ...igo com Servicio de Att al Cliente 34 986 288118 A I I ENZIONE Verranno riparati in garanzia franco ns sede i dispositivi guasti per difetti sui materiali entro 24 mesi dalla data di consegna Emirel non e in alcun caso responsabile per danni diretti o indiretti a persone 0 case che derivano da mancato funzionamento manomissioni uso errato od improprio dei propri dispositivi di Protezione e Control...

Page 2: ...rvicio de Att al Cliente 34 986 288118 I wmdfla vififiet na lm Im corrisponde a circa 1 20 del fondo scala prescelto Es fondo scala scelto 5A lm 1 20 x 5 O 250A T Temporizzatore regolabile 0 1 10 sec a cacciavite attivato dal supero della so glia SP1 ritarda l intervento del relé in terno VISUALIZZAZIONI 0N LED VERDE alimentazione presente A LED ROSSO allarme soglia SP In caso di supero del SET POINT...

Page 3: ...ps rodavigo net Polígono Industrial O Rebullón s n 36416 Mos España rodavigo rodavigo com Servicio de Att al Cliente 34 986 288118 I fiJ OdaVigo Let Servicio deAtt a RIPRISTINO MANUALE mediante il pulsante R sul frontale o mediante la chiusura momentanea dei pin 1 2 AUTOMATICO se i pin 1 2 sono cavallottati SICUREZZA INTRINSECA ll relé interno e normalmente ON e va OFF in caso di supero della sogli...

Page 4: ...liente 34 986 288118 Esempio B Tensione motore 400 Vac It 20A II collegamento si esegue secondo fig 9 Dalla tabella A si ricava che il fondo scala di corrente piu vicino immedia tamente superiore al valore di It é 25A In questo caso il fondo scala puO essere realizzato con un TA esterno Se il TA e 5 si sceglie la gamma 5A Con TA 50 5 il filo della fase ampero metrica passa due volte all interno del ...

Page 5: ... España rodavigo rodavigo com https rodavigo net Polígono Industrial O Rebullón s n 36416 Mos España rodavigo rodavigo com Servicio de Att al Cliente 34 986 288118 rodavigfi et Servicio de Att a VALORI DI FONDO SCALA IN CORRENTE A E IN POTENZA kW CURRENT VALUES I AND CORRESPONDENT POWER VALUES kW Tab A Valori riferiti a 400V trifase Values referred to 3 hase 400V Range FS kW FS A W22 1 TAICT N Teor...

Reviews: