Emerson KlauKe mini+ EBS6LGKS Instructions Manual Download Page 9

Handgeführtes batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ EBS6LGKS
Handoperated battery driven cutting tool type EBS6LGKS

Gustav Klauke GmbH

 • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid

T+49 +2191-907-0 • T+49 +2191-907-141 • 

www

.klauke.com

(D)

 CE - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den 

folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(GB)

 CE - Declaration of conformity. We declare under our sole responsibility that this product is in conformi-

ty with the following standards or normative documents:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 in accordance with the regulations of directives 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(F)

 CE - Déclaration de conformité. Nous déclarons sous notre seule reponsabilité que ce produit est en 

conformité avec les normes ou documents normatifs suivants:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, 
EN 60529, EN 1037 conformément aux réglementations des directives 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(NL)

 CE - Konformiteitsverklaring. Wij verklaren en wij stellen ons er alleen voor verantwoordelijk dat dit 

produkt voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(P)

 CE - Declaração de conformidade. Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto 

cumpre as seguintes normas ou documentos normativos:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 conforme as disposiçoes das directivas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(N)

 CE - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er  i overensstemmelse 

med følgende standarder eller standard-dokumenter:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 i henhold til bestemmelsene i direktive ne 2006/42/EØF, 2014/30/EØF, 2011/65/EU

(E)

 CE - Declaración de conformidad. Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto està 

en conformidad con las normas o documentos normativos siguientes:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, 
EN 60529, EN 1037 de acuerdo con las regulaciones de las directivas 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(I)

 CE - Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che questo prodotto 

è conforme alle seguenti norme e documenti normativi:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 conformemente alle disposizioni delle direttive 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(DK)

 CE - Konformitetserklæring. Vi erklærer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overensstem-

melse med folgende normer eller normative dokumenter:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2006/42/EØF, 2014/30/EØF, 2011/65/EU

(FIN)

 CE - Todistus slandardinmukaisuudesta. Asiasta vastaavana todistamme täten, että tämä tuote on 

seuraavien standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 ja vastaa säädoksiä 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(PL)

 CE - Zgodnosc z dyrektywami CE. Swiadomi odpowiedzialnosci oswiadczamy, ze niniejszy produkt jest 

zgodny z nastepujacymi normami lub dokumentacja normatywna:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 zgodnie z postanowieniami wytycznych 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(GR)

 CE - 






EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 

61000-6-2, EN 60529, EN 1037

 



 

2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(H)

 CE – Megfelel

ő

ségi nyilatkozat. Kézim

ű

ködtetés

ű

 elektromos kéziszerszámok:   Teljes felel

ő

sségel 

kijelentjük, hogy ezek a termékek a következ

ő

 szabványokkal és irányelvekkel összhangban vannak: EN 

60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, 
EN 60529, EN 1037 és megfelelnek a rendeltetés szerinti 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU irányelveknek.

(CZ)

 CE – Prohlášeni o shode. Prohlašujeme na vlastni zodpovednost, ze tyto produkty splnuji následujici 

normy nebo normativni listiny:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037; Ve shode se smernicemi 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(S)

 CE - Konformitetsdeklaration. Vi förklarar pá eget ansvar att denna produkt õverenstämmer med följande 

normer eller normativa dokument:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 enligt bestãmmelserna i direktiverna 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(RO)

 CE - Declara

ţ

ie de conformitate. Noi declar

ă

m pe propria r

ă

spundere c

ă

 acest produs este în confor-

mitate cu urm

ă

toarele norme 

ş

i documente normative:

EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037; potrivit dispozi

ţ

iilor directivelor 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU

(SLO)

 CE - Izjava o skladnosti S tem potrjujemo splošno odgovornost, da je ta izdelek narejen v skladu z 

navedenimi normami in standardi:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 ter dolo

č

bami in smernicami 2006/42/EEC, 2014/30/EEC, 2011/65/EU

(HR)

 CE - Izjava o sukladnosti. Pod punom odgovornoš

ć

u  izjavljujemo da je proizvod naveden u naslovu 

ovog dokumenta sukladan sa primijenjenim normama i normativnim dokumentima:
EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-
2, EN 60529, EN 1037 u skladu sa odredbama preporuka 2006/42/EEC, 2014/30/EEC, 2011/65/EU

Remscheid, den 01.10.2015

 ___________________________________________

 

Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Beauftragter

Summary of Contents for KlauKe mini+ EBS6LGKS

Page 1: ...Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid Telefon 49 2191 907 0 Telefax 49 2191 907 141 www klauke com www klauke com EBS6LGKS HE 16901_D 10 2015 R D 2 Serialnumber ...

Page 2: ...BL1815 RAL1 I WORK SERVICE DON T DO General safety rules HE 15333 HE 15333 optional NG2 BL1830 RAL2 N O C HILDRE N 1 6 A T W O R K t 60745 1 EN 50110 Ø6mm 15 min 20 sec 5Hz page VII RESTART Ø6mm 70dB 2 5m s2 40 C 10 C 1 9 kg 24 kN ...

Page 3: ...4 3 4 _ B For use only with 18V Makita Battery HE 1 34 32 II WORK SERVICE DON T DO General safety rules 5 304711 KN 142 batch e g 304711 datecode e g K 2016 N Jan consecutive e g 142 tool 142 datecode Year Code Month Code Month Code 2016 K Jan N July V 2017 L Feb P Aug W 2018 M Mar Q Sept X 2019 N Apr R Oct Y 2020 P May S Nov Z 2021 Q June T Dec 1 3 4 346 116 75 Ø52 123 1 2 1 2 3 4 ...

Page 4: ...LGKS OIL 1 3 3 3 3 2 10 40 C RAL1 1 5 Ah 15 min BL1815 RAL2 3 Ah 22 min BL1830 III WORK SERVICE DON T DO General safety rules Li ion 884676B996 884598C990 SAFETY 2 years or 20 000 cycles Klauke WEEE Abholung Emerson com WEEE 2012 19 EU ...

Page 5: ...HE 16901_D 10 2015 EBS6LGKS IV WORK SERVICE DON T DO General safety rules 1 2 CLICK CLICK on off PRES S PRES S PRES S PRES S PRES S PRES S 330 max STOP 330 ...

Page 6: ...HE 16901_D 10 2015 EBS6LGKS V WORK SERVICE DON T DO General safety rules KNACK KNACK PRESS PRESS 2 x 2 x ...

Page 7: ...HE 16901_D 10 2015 EBS6LGKS EBS6LGKSE VI WORK SERVICE DON T DO General safety rules S6LGKSE S6 G S PUSH PUSH P U S H P U S H 8 5 Nm 1 2 1 2 ...

Page 8: ...e pas atteinte Il s agît d une interruption manuelle de la sertissage au moteur arrêté Error No se ha alcanzado la presión necesaria o el operador ha interrumpido el ciclo a mano mientras el motor ha parado Falha a pressão de prensagem necessária não foi alcançada Trata se de uma interrupção manual da prensagem com o motor parado Foutmelding De benodigde persdruk wordt niet bereikt De gebruiker he...

Page 9: ...tserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overensstem melse med folgende normer eller normative dokumenter EN 60745 1 EN ISO 12100 EN ISO 13857 EN 349 EN 60204 1 EN 28662 1 EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 EN 60529 EN 1037 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2006 42 EØF 2014 30 EØF 2011 65 EU FIN CE Todistus slandardinmukaisuudesta Asiasta vastaavana todistamme täten...

Reviews: