background image

The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co. Printed in U.S.A.

© 2019 InSinkErator, a business unit of Emerson Electric Co. All Rights

Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service de Emerson Electric Co.

Imprimé aux É.-U. © 2015 InSinkErator, une unité commerciale d'Emerson Electric Co. Tous droits réservés.

12

This limited warranty is provided by InSinkErator®, a business unit of Emerson Electric Co., 
(“InSinkErator” or “Manufacturer” or “we” or “our” or “us”) to the original consumer owner of the 
InSinkErator product with which this limited warranty is provided (the “InSinkErator Product”), and any 
subsequent owner of the residence in which the Product was originally installed (“Customer” or “you” 
or “your”).

InSinkErator warrants to Customer that your InSinkErator Product will be free from defects in materials 
and workmanship, subject to the exclusions described below, for the warranty period, commencing on 
the later of: (a) the date your InSinkErator Product is originally installed, (b) the date of purchase, or (c) 
the date of manufacture as identified by your InSinkErator Product serial number. You will be required 
to show written documentation supporting (a) or (b). If you are unable to provide documentation 
supporting either (a) or (b), the Warranty Period commencement date will be determined by 
Manufacturer, in its sole and absolute discretion, based upon your InSinkErator Product serial number.

What is Covered
This limited warranty covers defects in materials or workmanship, subject to the exclusions below, 
in InSinkErator Products used by a consumer Customer for residential use only, and includes all 
replacement parts and labor costs. YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED 
WARRANTY SHALL BE LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT OF THE INSINKERATOR PRODUCT, 
PROVIDED THAT IF WE DETERMINE IN OUR SOLE DISCRETION THAT NEITHER REMEDY IS 
PRACTICABLE, WE MAY PROVIDE YOU A REFUND OF YOUR PURCHASE PRICE OR A CREDIT 
TOWARDS ANOTHER INSINKERATOR PRODUCT.

What is not Covered
This limited warranty does not extend to and expressly excludes:
•  Losses or damages or the inability to operate your InSinkErator Product resulting from conditions 

beyond the Manufacturer’s control including, without limitation, accident, alteration, misuse, abuse, 
neglect, negligence (other than Manufacturer’s), failure to install, maintain, assemble, or mount    
the InSinkErator Product in accordance with Manufacturer’s instructions or local electrical and 
plumbing codes.

•  Wear and tear expected to occur during the normal course of use, including without limitation, 

cosmetic rust, scratches, dents or comparable and reasonably expected losses or damages. 

In addition to the above exclusions, this limited warranty does not apply to InSinkErator Products 
installed in a commercial or industrial application.

No Other Express Warranty Applies
This limited warranty is the sole and exclusive warranty provided to the Customer identified above. 
No other express warranty, written or verbal, applies. No employee, agent, dealer, or other person is 
authorized to alter this limited warranty or make any other warranty on behalf of Manufacturer. The 
terms of this limited warranty shall not be modified by the Manufacturer, the original owner, or their 
respective successors or assigns.

What we will do to Correct Problems
If your InSinkErator Product does not operate in accordance with the documentation provided to you,  
or you have questions concerning your InSinkErator Product or how to determine when service is 
needed, please call the toll free InSinkErator AnswerLine® at 1 (800) 558-5700, or visit our website 
at www.insinkerator.com. You may also notify us at: InSinkErator Service Center, 4700 21st Street, 
Racine, Wisconsin 53406 USA.

The following information must be provided as part of your warranty claim: your name, address, phone 
number, your InSinkErator Product model and serial number, and if necessary, upon request, written 
confirmation of either: (a) the date shown on your installation receipt, or (b) the date shown on your 
purchase receipt.

Manufacturer or its authorized service representative will determine, in its sole and absolute discretion, 
if your InSinkErator Product is covered under this limited warranty. You will be given the contact 
information for your closest authorized InSinkErator Service Center. Please contact your InSinkErator 
Service Center directly to receive in home warranty repair or replacement service. Only an authorized 
InSinkErator service representative may provide warranty service. InSinkErator is not responsible for 
warranty claims arising from work performed on your InSinkErator Product by anyone other than an 
authorized InSinkErator service representative.

If a covered claim is made during the Warranty Period, Manufacturer will, through its authorized service 
representative, either repair or replace your InSinkErator Product. Cost of replacement parts or a 
new InSinkErator Product, and cost of labor for repair or installation of the replacement InSinkErator 
Product are provided at no cost to you. Repair or replacement shall be determined by Manufacturer or 
its authorized service representative in their sole discretion. All repair and replacement services will 
be provided to you at your home. If Manufacturer determines that your InSinkErator Product must be 
replaced rather than repaired, the limited warranty on the replacement InSinkErator Product will be 
limited to the unexpired term remaining in the original Warranty Period.

This disposer is covered by Manufacturer’s limited warranty. This limited warranty is void if you attempt 
to repair the InSinkErator Product. For service information, please visit www.insinkerator.com or call, toll 
free, 1-800-558-5700.

Limitation of Liability
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, IN NO EVENT SHALL MANUFACTURER OR ITS 
AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVES BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, 
INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING ANY ECONOMIC LOSS, WHETHER 
RESULTING FROM NONPERFORMANCE, USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE  
INSINKERATOR PRODUCT OR THE MANUFACTURER’S OR ITS AUTHORIZED SERVICE 
REPRESENTATIVE’S NEGLIGENCE. MANUFACTURER SHALL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES 
CAUSED BY DELAY IN PERFORMANCE AND IN NO EVENT, REGARDLESS OF THE FORM OF THE 
CLAIM OR CAUSE OF ACTION (WHETHER BASED IN CONTRACT, INFRINGEMENT, NEGLIGENCE, 
STRICT LIABILITY, OTHER TORT OR OTHERWISE), SHALL MANUFACTURER’S LIABILITY TO YOU 
EXCEED THE PRICE PAID BY THE ORIGINAL OWNER FOR THE INSINKERATOR PRODUCT.

The term “consequential” damages shall include, but not be limited to, loss of anticipated profits, 
business interruption, loss of use or revenue, cost of capital or loss or damage to property or equipment.

Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the 
above limitation may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights and you may 
also have other rights which vary from state to state. 

CLEANING DISPOSER
Over time, food particles may accumulate in the grind chamber and baffle. An odor from the disposer is usually a sign of food buildup. To clean disposer:  
1.  Place stopper in sink opening and fill sink halfway with warm water. 
2. Mix 1/4 cup baking soda with water. Turn disposer on and remove stopper from sink at same time to wash away loose particles. 
3. Remove Quiet Collar® Sink Baffle and clean by hand or in dishwasher. Do not operate disposer without Quiet Collar® Sink Baffle in place. 

RELEASING DISPOSER JAM
If motor stops while disposer is operating, disposer may be jammed. To release jam:
1.  Turn off disposer and water.  
2.  Insert one end of self-service Jam-Buster™ Wrench into center hole on bottom of disposer  

(see Figure A). Work Jam-Buster™ Wrench back and forth until it turns one  
full revolution. Remove Jam-Buster™ Wrench.

3.  Reach into disposer with tongs and remove object(s). Allow disposer motor to cool  

for 3 - 5 minutes, then lightly push red reset button on disposer bottom  
(see Figure B). (If motor remains inoperative, check service panel for  
tripped circuit breakers or blown fuses.)

USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Figure A

Figure B

Food waste is roughly 80% water. By using your disposal regularly, you can help divert food waste from landfills  and reduce greenhouse gas emissions. 
Make sustainability a family affair by using your disposal. After all, the smallest changes can make the biggest impact.  

For U.S. www.insinkerator.com/green 

For Canada www.insinkerator.ca

InSinkErator® may make improvements and/or changes in the specifications at any time, in its sole discretion, without notice or obligation and further reserves the right to 
change or discontinue models.
The mounting collar configuration is a trademark of Emerson Electric Co.

IN-HOME FULL SERVICE LIMITED WARRANTY

EVOLUTION EXCEL

®  

– 10 YEAR   

EVOLUTION ESSENTIAL

® 

– 9 YEAR

EVOLUTION COMPACT

®  

– 8 YEAR

Summary of Contents for InSinkErator EVOLUTION EXCEL

Page 1: ...no se evita puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte PRECAUCIÓN indica una situación riesgosa la cual si no se evita puede provocar heridas leves o moderadas AVISO hace referencia a prácticas que no presentan riesgos de generar lesiones personales o equivalentes son señales que designan instrucciones o procedimientos específicos de seguridad DANGER indique une situation dangereuse qui s...

Page 2: ...ño de sonido y trituración Con las exclusivas tecnologías patentadas SoundSeal y MultiGrind ningún triturador de desperdicios tritura más con menos ruido La série Evolution Series d InSinkErator établit la norme en matière de son et de rendement de broyage Technologies brevetées exclusives SoundSeal et MultiGrind aucun broyeur ne broie plus de déchets aussi silencieusement Read all warnings before...

Page 3: ...o de cierre Anneau élastique Hose Clamp Abrazadera de la manguera Bride de serrage K Discharge Tube Tubo de descarga Tuyau de vidange Discharge Tube Tubo de descarga Tuyau de vidange Disposer Triturador Broyeur Lower Mounting Ring Anillo de montaje inferior Anneau de montage inférieur Anti Vibration Mount Anti Vibration Mount Dispositif Anti Vibration Mount Dishwasher Inlet Entrada del lavaplatos ...

Page 4: ...güe Bouchon de vidange From Dishwasher Desde el lavavajillas Depuis le lave vaisselle Before You Begin Antes de comenzar Avant de commencer WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Read these instructions carefully Failure to follow the Installation Operating and User Maintenance Instructions may result in personal injury or property damage Lea atentamente estas instrucciones Si no sigue las instruccione...

Page 5: ...u are replacing an existing disposer continue to Step 2 If there is no existing disposer disconnect sink drain and skip to Step 9 Si tiene que reemplazar un triturador existente continúe con el Paso 2 Si no existe un triturador desconecte el desagüe del fregadero y continúe con el Paso 9 En cas de remplacement d un broyeur existant passer à l étape 2 Dans le cas contraire déconnecter le drain de l...

Page 6: ...ue Pour les éviers de plus de 3 8 0 9 cm d épaisseur il faut remplacer les vis de 1 1 2 3 8 cm existantes par des vis de 1 1 8 2 8 cm G2 Voir l étape 14 6 Removal of old disposer Extracción del triturador viejo Retrait de l ancien broyeur Install flange in sink hole Instale la brida en el orificio del fregadero Installer le collet dans le trou de l évier 9 Remove flange from sink Remove old plumbe...

Page 7: ...ornillos de 1 1 2 3 8 cm G1 en forma uniforme y firme contra la brida de soporte Utilice tornillos más cortos de 1 1 8 2 8 cm G2 si el fregadero tiene más de 3 8 0 9 cm de espesor Serrer les vis de 1 1 2 3 8 cm G1 uniformément et fermement contre la bride de retenue Utiliser les vis plus courtes de 1 1 8 2 8 cm G2 si l épaisseur de l évier dépasse 3 8 0 9 cm I Drain Plug Tapón de desagüe Bouchon d...

Page 8: ...l triturador capacidad mínima de 1 hp Ce broyeur doit être équipé d un interrupteur sur lequel la position d arrêt Off est indiquée pour débrancher tous les conducteurs d alimentation non mis à la terre et installé à la vue du trou d évier du broyeur puissance minimale de 1 HP 18 19 1 2 DO NOT cut or disconnect any wires NO corte ni desconecte ningún cable Ne couper ou débrancher AUCUN fil Connect...

Page 9: ...des arêtes Hang disposer by aligning 3 mounting tabs with slide up ramps on mounting ring Sostenga el triturador y alinee las 3 lengüetas de montaje con las rampas deslizables sobre el anillo de montaje Accrocher le broyeur en alignant les 3 onglets de montage avec les glissières de l anneau de montage WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Do not position your head or body under disposer unit could fa...

Page 10: ... less than 1 4 of pitch per foot of run from the disposer to the drain connection with the drain connection being lower than the disposer discharge Failure to do so could lead to premature corrosion or leaking due to standing water left in the disposer Daño a la propiedad Si no se coloca de la manera adecuada existe riesgo de filtración de agua a corto o largo plazo Asegúrese de que el Anti Vibrat...

Page 11: ...ff and run water for a few seconds to flush drain line DO First turn on cold water and then turn on the disposer Continue running cold water for several seconds after grinding is completed to flush the drain line Grind hard materials such as small bones fruit pits and ice A scouring action is created by the particles inside the grind chamber Grind peelings from citrus fruits to freshen up drain sm...

Page 12: ...ty repair or replacement service Only an authorized InSinkErator service representative may provide warranty service InSinkErator is not responsible for warranty claims arising from work performed on your InSinkErator Product by anyone other than an authorized InSinkErator service representative If a covered claim is made during the Warranty Period Manufacturer will through its authorized service ...

Page 13: ... el triturador de la manera adecuada puede provocar daños al triturador o a la propiedad LO QUE NO DEBE HACER NO VIERTA GRASA NI ACEITE EN EL TRITURADOR NI EN NINGÚN DRENAJE ESTOS MATERIALES SE PUEDEN ACU MULAR EN LAS CAÑERÍAS Y TAPAR EL DRENAJE COLOQUE LA GRASA EN UN FRASCO O LATA Y DESÉCHELO EN LA BASURA No use agua caliente para triturar desperdicios de comidas Puede dejar correr agua caliente ...

Page 14: ...otra persona que no sea un representante autorizado de servicio de InSinkErator Si se realiza un reclamo cubierto por la garantía durante el período de garantía el Fabricante reparará o reemplazará su producto de InSinkErator a través de un representante de servicio autorizado No se le cobrará el costo de los repuestos o del nuevo producto de InSinkErator ni el costo de la mano de obra para la rep...

Page 15: ...AUX ET ENTRAÎNER UN BLOCAGE DU DRAIN VERSER LA GRAISSE DANS UN POT OU UNE BOÎTE DE CONSERVE VIDE ET LA METTRE AU REBUS Ne pas utiliser d eau chaude pendant le broyage des déchets de cuisine Le fait de faire couler de l eau chaude dans le broyeur entre les broyages ne nuit pas à l appareil Ne pas remplir le broyeur de pelures de légumes en une seule fois Faire plutôt couler l eau et allumer le broy...

Page 16: ...ffectué sur votre Produit InSinkErator par toute personne autre qu un représentant de service InSinkErator autorisé Si une réclamation couverte est effectuée pendant la Période de garantie le Fabricant par l entremise de son représentant de service autorisé réparera ou remplacera votre Produit InSinkErator Le coût des pièces de rechange ou d un nouveau Produit InSinkErator et les frais de main d œ...

Reviews: