background image

2

ES

I

NTRODUCCIÓN

CUIDADO:

 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO 

RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PLACA TRASERA). EL INTERIOR DE ESTE APARATO 
NO CONTIENE PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. DEJE LA REPARACIÓN 
EN MANOS DE PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK 

DO NOT OPEN

ESTE SÍMBOLO INDICA QUE EL INTERIOR DEL 
APARATO CONTIENE TENSIÓN PELIGROSA CON 
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.

ESTE SÍMBOLO INDICA QUE LA DOCUMENTACIÓN 
QUE ACOMPAÑA A ESTE APARATO CONTIENE 
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE 
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO.

Las notas importantes están ubicadas en la parte trasera del mueble.

ADVERTENCIA:  PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO 

EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

1.     

LEA LAS INSTRUCCIONES

 - Deben leerse todas las instrucciones 

de seguridad y de funcionamiento antes de utilizar el aparato.

2.     

CONSERVE LAS INSTRUCCIONES

 - Las instrucciones de seguridad 

y de funcionamiento deben conservarse para futura consulta.

3.     

HAGA CASO DE LAS ADVERTENCIAS

 - Todas las advertencias que 

aparezcan en el aparato y en las instrucciones de funcionamiento 
deben ser tenidas en cuenta.

4.     

SIGA LAS INSTRUCCIONES

 - Deben seguirse todas las 

instrucciones de funcionamiento y de uso.

5.     

LIMPIEZA

 - Desenchufe el televisor de la toma de pared antes 

de su limpieza. No utilice limpiadores líquidos ni limpiadores en 
aerosol. Utilice un paño húmedo para la limpieza.

EXCEPCIÓN: Un producto destinado a su servicio interrumpido 
y que, por alguna razón específi ca, por ejemplo la posibilidad 
de pérdida de un código de autorización para un convertidor de 
CATV, no debe ser desenchufado para su limpieza o cualquier 
otro fi n, puede excluir la referencia a desenchufar el aparato en la 
descripción de limpieza requerida en el elemento 5.

6.     

CONEXIONES

 - No utilice conexiones no recomendadas por el 

fabricante del televisor, dado que podrían provocar riesgos.

7.     

AGUA Y HUMEDAD

 - No utilice este televisor cerca de agua, por 

ejemplo, cerca de una bañera, un lavabo, un fregadero o una pila 
de lavado de ropa, en un suelo húmedo o cerca de una piscina o 
lugares similares.

8.     

ACCESORIOS

 - No coloque este televisor 

sobre un mueble con ruedas, un soporte, 
un trípode, un soporte vertical o una 
mesa inestables. El televisor puede caerse, 
provocando lesiones graves a alguien y 
serios daños en el propio aparato. Utilícelo 
solamente con un mueble con ruedas, 
soporte, trípode, soporte vertical o mesa 
recomendados por el fabricante o vendidos junto con el televisor.

         Cualquier instalación del aparato debe seguir las instrucciones del 

fabricante y debe utilizar un accesorio de montaje recomendado 
por el fabricante.

         El conjunto de aparato y mueble con ruedas debe moverse con 

precaución.

         Las paradas bruscas, la fuerza excesiva o las superfi cies irregulares 

pueden provocar la caída del conjunto de aparato y mueble con 
ruedas.

9.     

VENTILACIÓN

 - El mueble y la parte trasera o inferior del aparato 

incluyen ranuras y aberturas para ventilación; para garantizar un 
funcionamiento fi able del televisor y para protegerlo de un posible 
sobrecalentamiento, dichas aberturas no deben bloquearse ni 
taparse. Las aberturas no deben bloquearse nunca colocando el 
televisor sobre una cama, un sofá, una alfombra u otra superfi cie 
similar. Este televisor no debe colocarse nunca cerca o encima de 
un radiador o una rejilla de aire caliente. Este televisor no debe 
colocarse en una instalación empotrada, por ejemplo una librería o 
estantería, a menos que se facilite la ventilación adecuada o que se 
hayan seguido las instrucciones del fabricante.

10.  

FUENTES DE ALIMENTACIÓN

 - Este televisor debe utilizarse 

solamente con el tipo de fuente de alimentación indicada en la 
etiqueta de fábrica. Si no está seguro del tipo de suministro de 

alimentación eléctrica de su hogar, consulte con el distribuidor 
de su aparato o con la empresa eléctrica local. Para televisores 
destinados a funcionar con alimentación por pilas u otras fuentes, 
consulte las instrucciones de funcionamiento.

11.  

PUESTA A TIERRA O POLARIZACIÓN

 - Este televisor está 

equipado con un enchufe de línea de corriente alterna polarizada 
(un enchufe con un contacto plano más ancho que el otro). Este 
enchufe encajará en la toma de corriente solamente en un sentido. 
Esto es una característica de seguridad. Si no puede insertar el 
enchufe totalmente en la toma, intente invertir la posición del 
enchufe. Si el enchufe sigue sin encajar, póngase en contacto con 
un electricista para sustituir su toma obsoleta. No subestime la 
fi nalidad de seguridad del enchufe polarizado.

12.  

PROTECCIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN

 - Los cables de 

alimentación eléctrica deben extenderse de manera que resulte 
improbable que nadie los pise o que queden pinzados por 
elementos colocados encima o contra ellos, prestando especial 
atención a enchufes de los cables, sus tomas de corriente y su 
punto de salida del aparato.

13.  

PUESTA A TIERRA DE ANTENA EXTERIOR

 - Si hay una antena 

exterior o un sistema de cable conectado al televisor, asegúrese 
de que la antena o el sistema de cable está puesto a tierra de 
manera que proporcione protección contra las subidas de tensión 
y las cargas de electricidad estática acumulada. El artículo 810 del 
National Electrical Code (Código Eléctrico Nacional), ANSI/NFPA 
número 70, proporciona información con respecto a la adecuada 
puesta a tierra del mástil y la estructura de soporte, puesta a tierra 
del cable de entrada de corriente a una unidad de descarga de 
antena, tamaño de los conductores de puesta a tierra, ubicación de 
la unidad de descarga de antena, conexión a electrodos de puesta 
a tierra y requisitos para el electrodo de puesta a tierra. (Fig. A)

14.  

RAYOS

 - Para protección añadida de este receptor de televisión 

en caso de tormenta eléctrica, o cuando permanezca desatendido 
y sin utilizar durante largos periodos de tiempo, desenchúfelo de 
la toma de corriente y desconecte la antena o el sistema de cable. 
Esto impedirá que se produzcan daños en el televisor debido a 
daños provocados por rayos y sobretensiones de la línea eléctrica.

ADVERTENCIA SOBRE MUEBLE CON RUEDAS

S3126A

Importante para su Seguridad

FIGURA A

EJEMPLO DE PUESTA A TIERRA DE ANTENA 

SEGÚN EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL

EQUIPO DE 
SER VICIO 
ELÉC TRICO

TOMA DE 
TIERRA

NEC - NATIONAL ELEC TRICAL CODE 
(CÓDIGO ELÉC TRICO NACIONAL)

SISTEMA DE ELEC TRODOS DE 
PUESTA A TIERRA DEL 
SER VICIO ELÉC TRICO
(NEC AR T. 250, PAR TE H)

S 2 8 9 8 A

GROUND CLAMPS

CONDUC TO DE PUESTA A TIERRA
(NEC SECCIÓN 810-21)

UNIDAD DE DESCARGA 
DE ANTENA
(NEC SECCIÓN 810-20)

CABLE DE ENTRADA DE 
CORRIENTE DE ANTENA

Summary of Contents for CR202EM8

Page 1: ...D ADDITIONAL ASSISTANCE WITH SETUP OR OPERATING AFTER READING OWNER S MANUAL PLEASE CALL TOLL FREE 1 800 256 2487 OR VISIT OUR WEB SITE AT http www EmersonAudioVideo com TO RECEIVE DIGITAL ANALOG SIGNAL YOU MUST CONNECT ANTENNA TM EMERSON AND THE G CLEF LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF EMERSON RADIO CORP PARSIPPANY NEW JERSEY U S A 2007 Funai Electric Co Ltd ...

Page 2: ...enings in the cabinet and the back or bottom are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the TV and to protect it from overheating these openings must not be blocked or covered The openings should never be blocked by placing the TV on a bed sofa rug or other similar surface This TV should never be placed near or over a radiator or heat register This TV should not be placed in ...

Page 3: ...proper operating condition 22 HEAT This TV product should be situated away from heat sources such as radiators heat registers stoves or other products including amplifiers that produce heat Precautions CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT FULLY INSERT ATTENTION POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPOND...

Page 4: ...nent record of your purchase to aid identification in case of theft date of purchase dealer purchase from dealer phone No model No serial No dealer address LOCATION For safe operation and satisfactory performance of the unit keep the following in mind when selecting a place for its installation Shield it from direct sunlight and keep it away from sources of intense heat Avoid dusty or humid places...

Page 5: ...ONNECTION BasicConnection 8 ExternalDeviceConnection 9 INITIAL SETTING InitialSetup 10 MainMenu 10 AutoChannelScan 11 LanguageSelection 11 WATCHING TV ChannelSelection 12 VolumeAdjustment 12 SwitchingEachMode 13 ScreenInformation 13 TVScreenDisplayMode 14 SleepTimer 14 OPTIONAL SETTING ChannelAdd Delete 15 PictureAdjustment 16 ClosedCaption 16 DTVClosedCaption 17 DTVCCStyle 18 V chip 19 TROUBLESHO...

Page 6: ... mode DTV and analog mode TV 8 INFO button p13 Digital Mode DTV Press to display the channel number and the program information Analog Mode TV Press to display the channel number External Input Mode Press to display the currently selected external input mode 9 AUDIO button p13 Digital Mode DTV only Press to select the audio language 10 CHANNEL RETURN button p12 Press to return to previous channel ...

Page 7: ...e main menu 6 HEADPHONE jack Headphone connection for personal listening 7 AUDIO input jacks p9 RCA audio cable connection for an external device 8 VIDEO input jack p9 RCA video cable connection for an external device Control Panel 5 Rear Panel 5 1 ANT IN jack p8 RF coaxial cable connection for your antenna or cable satellite box 2 COAXIAL digital audio output jack p9 Digital audio coaxial cable c...

Page 8: ... from the antenna input jack before moving the unit If you use an antenna to receive analog TV it should also work for DTV reception Outdoor or attic antennas will be more effective than settop versions To easily switch your reception source between antenna and cable install an antenna selector If you connect to the cable system directly contact the CATV installer Connection to Cable Box or Satell...

Page 9: ...NPUT SELECT to select VIDEO1 Video Cable Connection Front Video connection offers standard picture quality for video devices connected to the unit Make the connection as illustrated below When the audio jack of the video device is monaural connect the RCA audio cable to the audio L input jack e g camcorder video game AUDIO OUT R L VIDEO OUT VIDEO HEADPHONE MENU VOLUME AUDIO R L front of this unit ...

Page 10: ...morize other channels after initial presetting is completed Refer to page 11 You can cancel or exit the initial AUTO PRESET CH menu by pressing MENU When no channel can be received by AUTO PRESET CH NO TV SIGNALS is displayed on the TV screen If there is no signal input from the antenna terminal and no operation for more than 5 seconds HELPFUL HINTS appears Follow the instructions listed on the TV...

Page 11: ...mpleted the lowest memorized channel will be displayed When you selected AUTO PRESET CH TV DTV the lowest memorized analog channel will be displayed when the scanning and memorizing are completed If there is no analog channel the lowest memorized digital channel will be displayed 5 Note If you connect the cable system directly contact the CATV installer If you press POWER or MENU during AUTO PRESE...

Page 12: ...one program per major channel since digital broadcasting technology distinguishes between multiple channels broadcast by a single network CH4 CH4 high definition TV 18 00 18 30 19 00 19 30 20 00 20 30 CH4 1 CH4 CH4 No signal No signal No signal CH4 2 ATSC digital mode CH4 NTSC analog mode Air Time No signal CH4 1 CH4 CH4 2 change automatically major channel minor channel change manually by using C...

Page 13: ... the program guides are displayed Press INFO repeatedly to cycle through the available display modes INFO INFO OFF BROADCASTINGINFORMATION PROGRAM GUIDE Broadcasting Information The following information is displayed 1 channel number 2 broadcast station 3 program title 4 audio language Press AUDIO repeatedly to cycle through the available audio languages OTHER is displayed when the audio language ...

Page 14: ...ft side of image will be cut off 4 Press MENU to exit MENU Note You may not switch the display mode depending on the program 5 Sleep Timer The sleep timer can be set to automatically turn off the unit after an incremental period of time 1 Press SLEEP to set the sleep timer SLEEP SLEEP OFF Sleep timer display appears on the TV screen 2 Press SLEEP repeatedly to change the amount of time until shut ...

Page 15: ...CH CH VOL CHANNEL SETUP ADD DELETE DTV AUTO PRESET CH DTV AUTO PRESET CH TV DTV AUTO PRESET CH CATV CATV takes approx 50min 4 Select the channel you want to add or delete Refer to Channel Selection on page 12 e g digital TV mode ADD DELETE DTV D25 5 Use VOL X Y to select ADD or DELETE or VOL VOL To add or delete another channels repeat steps 4 to 5 Color of channel number displayed at the right to...

Page 16: ...programs movies and news Closed caption refer to text of dialogue or descriptions displayed on screen for the hearing impaired 1 Press MENU to display the main menu MENU 2 Use CH K L to select CAPTION then use VOL X Y to change the setting e g digital TV mode TV SETUP PICTURE CHANNEL SETUP V CHIP SETUP LANGUAGE ENGLISH CAPTION OFF DTV SETUP or CH CH or VOL VOL OFF CAPTION1 CAPTION2 TEXT1 TEXT2 Cap...

Page 17: ...gnal reception ghosts or screen flutter The unit retains the closed caption setting if the power fails When the unit receives a special effects playback signal i e Search Slow and Still from a VCR s video output channel CH3 or CH4 the unit may not display the correct caption or text DTV Closed Caption DTV In addition to the basic closed caption described on page 16 DTV has its own closed caption c...

Page 18: ...STYLE1 8 CHARACTER EDGE NONE FORE OPACITY SOLID FORE COLOR WHITE BACK OPACITY SOLID BACK COLOR BLACK 5 CAPTION SIZE Closed captioning font size can be changed as below FONT STYLE Font style of the displayed caption can be switched as below CHARACTER EDGE Edge type of the displayed caption can be switched as below FORE COLOR BACK COLOR Font and background color of the displayed caption can be switc...

Page 19: ...d See the following description for setting each item e g digital TV mode A A TV Rating D page 20 B B MPAA Rating D page 21 C C Change Password D page 21 V CHIP SETUP TV RATING MPAA RATING DOWNLOADABLE RATING CHANGE PASSWORD A B C Note DOWNLOADABLE RATING will be available when the unit receives a digital broadcast using the new rating system When you select a rating and set it to BLOCK the higher...

Page 20: ...et the sub ratings to block specific elements of programming To set the sub ratings follow the steps below 1Use CH K L to select the desired main rating then press VOL X twice to show its sub ratings or CH CH VOL TV Y VIEW TV Y7 DLSV VIEW TV G VIEW TV PG DLSV BLOCK TV 14 DLSV BLOCK TV MA DLSV BLOCK 2Use CH K L then press VOL X repeatedly to change the setting e g TV PG or CH CH VOL TV PG BLOCK D B...

Page 21: ... one under 17 admitted X Mature audience only 6 Press MENU to exit MENU C Change Password Although the default code 0000 is supplied with the unit you can set your own password 4 Use CH K L to select CHANGE PASSWORD then press VOL X e g digital TV mode or CH CH VOL V CHIP SETUP TV RATING MPAA RATING DOWNLOADABLE RATING CHANGE PASSWORD 5 Press the Number buttons on the remote control to enter the n...

Page 22: ...ure quality View other TV channels The problem might be limited to the broadcasting station Picture blurred When the outside antenna is used check the wire condition and connection View other TV channels The problem might be limited to the broadcasting station Ghosts in picture Check the antenna or cable connection to the main unit When the outside antenna is used check the wire condition and conn...

Page 23: ...ing copying Black box is displayed in the TV screen The text mode is selected for caption Select C1 C2 or OFF Note Some functions are not available in specific modes but this is not a malfunction Read the description in this owner s manual for more details on correct operations Cabinet Cleaning Wipe the front panel and other exterior surfaces of the unit with a soft cloth immersed in lukewarm wate...

Page 24: ...2 W 17 53 W 18 54 W 19 55 W 20 56 W 21 57 W 22 58 W 23 59 W 24 60 W 25 61 W 26 62 W 27 63 W 28 64 W 29 65 W 30 66 W 31 67 W 32 68 W 33 69 W 34 70 W 35 71 W 36 72 W 37 73 W 38 74 W 39 75 W 40 76 W 41 77 W 42 78 W 43 79 W 44 80 W 45 81 W 46 82 W 47 83 W 48 84 W 49 85 W 50 86 W 51 87 W 52 88 W 53 89 W 54 90 W 55 91 W 56 92 W 57 93 W 58 94 A 5 95 A 4 96 A 3 97 A 2 98 A 1 99 W 59 100 W 60 101 W 61 102 ...

Page 25: ...25 MEMO WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING INFORMATION TROUBLESHOOTING EN ...

Page 26: ...TS COMPLETE ASSEMBLY PARTS DEMO OR FLOOR MODELS FUNAI CORP AND ITS REPRESENTATIVES OR AGENTS SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY GENERAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR OCCASIONED BY THE USE OF OR THE INABILITY TO USE THIS PRODUCT THIS WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED AND OF ALL OTHER LIABILITIES ON THE PART OF FUNAI ALL OTHER WARRANTIES INCLU...

Page 27: ... AYUDA ADICIONAL CON LA INSTALACIÓN O CON EL FUNCIONAMIENTO DESPUÉS DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO LLAME ALTELÉFONO GRATUITO 1 800 256 2487 O VISITE NUESTRO SITIOWEB EN http www EmersonAudioVideo com PARA RECIBIR LA SEÑAL DIGITAL ANALÓGICA DEBE CONECTAR LA ANTENA TM EMERSON Y EL LOGOTIPO G CLEF SON MARCAS REGISTRADAS DE EMERSON RADIO CORP PARSIPPANY NEW JERSEY EE UU 2007 Funai Electric Co Ltd ...

Page 28: ...ndo el televisor sobre una cama un sofá una alfombra u otra superficie similar Este televisor no debe colocarse nunca cerca o encima de un radiador o una rejilla de aire caliente Este televisor no debe colocarse en una instalación empotrada por ejemplo una librería o estantería a menos que se facilite la ventilación adecuada o que se hayan seguido las instrucciones del fabricante 10 FUENTES DE ALI...

Page 29: ...1 COMPROBACIÓN DE SEGURIDAD Al finalizar cualquier servicio o reparación de este televisor pida al personal de servicio técnico que realice unas comprobaciones de seguridad de rutina para determinar que el televisor está en condiciones correctas de funcionamiento 22 CALOR Este televisor debe situarse lejos de fuentes de calor tales como radiadores rejillas de aire caliente estufas u otros producto...

Page 30: ...io de la unidad tenga en cuenta lo siguiente a la hora de seleccionar un lugar para su instalación Debe protegerlo de la luz solar directa y mantenerlo apartado de fuentes de calor intenso Evite lugares polvorientos o húmedos Evite lugares con ventilación insuficiente para una disipación de calor adecuada No bloquee los orificios de ventilación situados en la parte superior e inferior de la unidad...

Page 31: ...ados Función de Apagado Automático Si no hay entrada de señal desde el terminal de antena y no se realiza ninguna operación durante 15 minutos la unidad se apagará automáticamente Temporizador de Apagado Esta función apagará automáticamente la unidad a una hora especificada Opciones para Idioma de Pantalla Seleccione su idioma de pantalla Inglés Español o Francés Función de Sonido Estéreo Sintoniz...

Page 32: ...o Analógico TV Presione para visualizar el número de canal Modo de Entrada Externa Presione para visualizar el modo de entrada externa actualmente seleccionado 9 Botón AUDIO p 13 Modo Digital solamente DTV Presione para seleccionar el idioma de audio 10 Botón CHANNEL RETURN p 12 Presione para volver al canal anterior 11 Botón MUTE p 12 Presione para activar y desactivar el sonido 12 Botón SLEEP p ...

Page 33: ...para un dispositivo externo 8 Toma de entrada VIDEO p 9 Conexión de cable de vídeo RCA para un dispositivo externo Panel de Control 5 Panel Trasero 5 1 Toma ANT IN p 8 Conexión de cable coaxial RF para su antena o caja de cable satélite 2 Toma de salida COAXIAL audio digital p 9 Conexión de cable de audio digital coaxial para un decodificador o receptor de radio Utilice la toma de entrada de audio...

Page 34: ...e entrada de antena antes de mover la unidad Si utiliza una antena para recibir televisión analógica ésta debería funcionar también para recepción de DTV Las antenas de exterior o de tejado serán más eficaces que las de versiones de sobremesa Para cambiar fácilmente su fuente de recepción entre antena y cable instale un selector de antena Si se conecta directamente al sistema de cable póngase en c...

Page 35: ...CT para seleccionar AUX1 Conexión de Cable de Vídeo Delantera Conexión de vídeo ofrece una calidad normal de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad Haga la conexión según lo indicado en la ilustración Cuando la toma de audio del dispositivo de vídeo sea monoaural conecte el cable RCA de audio a la toma de entrada de audio L izquierda cámara de vídeo videojuego p ej AUDIO OUT R L ...

Page 36: ...uste inicial Consulte la página 11 Puede cancelar o salir del menú inicial PREA AUTO CA presionando MENU Cuando no pueda recibirse ningún canal mediante PREA AUTO CA en la pantalla del televisor aparece NO HAY SEÑAL DE TV Si no hay entrada de señal desde el terminal de antena y no se realiza ninguna operación durante más de 5 segundos aparecerá SUGERENCIAS ÚTILES Siga las instrucciones de la panta...

Page 37: ...anal memorizado más bajo Cuando haya seleccionado PREA AUTO CA TV DTV se mostrará el canal analógico memorizado más bajo cuando la exploración y la memorización hayan finalizado Cuando no haya ningún canal analógico se mostrará el canal digital memorizado más bajo 5 Nota Si se conecta directamente al sistema de cable póngase en contacto con el instalador de CATV Si presiona POWER o MENU durante PR...

Page 38: ...eleccionar más de un programa por canal mayor dado que la tecnología de emisión digital distingue entre múltiples canales emitidos por una determinada red CA4 CA4 televisión de alta definición 18 00 18 30 19 00 19 30 20 00 20 30 CA4 1 CA4 CA4 Sin señal Sin señal Sin señal CA4 2 ATSC modo digital CA4 NTSC modo analógico Hora de emisión Sin señal CA4 1 CA4 CA4 2 cambia automáticamente canal mayor ca...

Page 39: ...mplo el título de programa y las guías de programas Presione INFO repetidamente para recorrer los modos de visualización disponibles INFO INFO OFF INFORMACIÓN DE EMISIÓN GUÍA DE PROGRAMAS Información de Emisión Se muestra la siguiente información 1 número de canal 2 emisora 3 título de programa 4 idioma de audio Presione AUDIO repetidamente para recorrer los idiomas de audio disponibles se muestra...

Page 40: ...NU Nota Según el programa es posible que el modo de visualización no cambie 5 Temporizador de Apagado El temporizador de apagado puede configurarse para apagar automáticamente la unidad después de un periodo incremental de tiempo 1 Presione SLEEP para ajustar el temporizador de apagado SLEEP REPOSAR OFF El temporizador de apagado aparece en la pantalla del televisor 2 Presione SLEEP repetidamente ...

Page 41: ... o CH CH VOL AJUSTE DE CANAL AGREGAR BORRAR DTV PREA AUTO CA DTV PREA AUTO CA TV DTV PREA AUTO CA CATV CATV demora unos 50min 4 Seleccione el canal que desea agregar o borrar Consulte Selección de Canal en página 12 p ej modo TV digital AGREGAR BORRAR DTV D25 5 Utilice VOL X Y para seleccionar AGREGAR o BORRAR o VOL VOL Para agregar o borrar otros canales repita los pasos 4 5 El color del número d...

Page 42: ...ivos Subtítulo cerrado se refiere al texto de diálogo o descripciones visualizadas en pantalla para personas con problemas auditivos 1 Presione MENU para visualizar el menú principal MENU 2 Utilice CH K L para seleccionar TITULO y luego utilice VOL X Y para cambiar el ajuste p ej modo TV digital AJUSTE DEL TV IMAGEN AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V CHIP IDIOMA ESPAÑOL TITULO OFF AJUSTE DEL DTV o CH CH ...

Page 43: ...luctuaciones en pantalla La unidad conserva la configuración de subtítulos cerrados si se produce un corte de suministro eléctrico Cuando la unidad recibe una señal de reproducción con efectos especiales es decir búsqueda cámara lenta e imagen congelada del canal de salida de vídeo del VCR CA3 o CA4 la unidad podría dejar de mostrar el título o texto correcto Subtítulos Cerrados en DTV DTV Además ...

Page 44: ...TILO FUENTE ESTILO1 8 BORDE CARACTER NINGUNO OPACO ADELANTE RELLENA COLOR ADELANTE BLANCO OPACO ATRÁS RELLENA COLOR FONDO NEGRO 5 TAMAÑO TITULO El tamaño de fuente de los subtítulos cerrados puede elegirse entre los siguientes ESTILO FUENTE El estilo de fuente del subtítulo mostrado puede elegirse entre los siguientes BORDE CARACTER El tipo de borde del subtítulo mostrado puede elegirse entre los ...

Page 45: ...ar cada elemento p ej modo TV digital A A Clase de TV D página 20 B B Clase de MPAA D página 21 C C Cambiar Contraseña D página 21 AJUSTE DE V CHIP CLASE DE TV CLASE DE MPAA CLASE DESCARGADA CAMBIAR CÓDIGO A B C Nota CLASE DESCARGADA estará disponible cuando la unidad reciba una emisión digital utilizando el nuevo sistema de clasificación Cuando seleccione una clasificación y la ajuste en BLOQ las...

Page 46: ...ategorías para bloquear elementos específicos de la programación Para ajustar las subcategorías siga los pasos indicados 1Utilice CH K L para seleccionar la clasificación principal deseada y luego presione VOL X dos veces para mostrar sus subcategorías o CH CH VOL TV Y MIRAR TV Y7 MIRAR TV G MIRAR TV PG DLSV BLOQ TV 14 DLSV BLOQ TV MA LSV BLOQ 2Utilice CH K L y luego presione VOL X repetidamente p...

Page 47: ...amente para público adulto 6 Presione MENU para salir MENU C Cambiar Contraseña Aunque el código predeterminado 0000 viene incorporado con la unidad usted puede ajustar su propia contraseña 4 Utilice CH K L para seleccionar CAMBIAR CÓDIGO y luego presione VOL X p ej modo TV digital o CH CH VOL AJUSTE DE V CHIP CLASE DE TV CLASE DE MPAA CLASE DESCARGADA CAMBIAR CÓDIGO 5 Presione los botones numéric...

Page 48: ...del cable y de la conexión Vea otros canales de televisión El problema podría limitarse a una emisora Imágenes fantasmas en la imagen Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal Cuando se utilice la antena exterior compruebe el estado del cable y de la conexión La interferencia eléctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen Vea otros canales de televi...

Page 49: ...as funciones no están disponibles en modos específicos pero esto no es un fallo de funcionamiento Para más detalles sobre las operaciones correctas lea la descripción de este manual del usuario Limpieza del Mueble Limpie el panel delantero y otras superficies exteriores de la unidad con un trapo suave inmerso en agua templada y bien escurrido No utilice nunca disolvente ni alcohol No suelte líquid...

Page 50: ...3 49 W 14 50 W 15 51 W 16 52 W 17 53 W 18 54 W 19 55 W 20 56 W 21 57 W 22 58 W 23 59 W 24 60 W 25 61 W 26 62 W 27 63 W 28 64 W 29 65 W 30 66 W 31 67 W 32 68 W 33 69 W 34 70 W 35 71 W 36 72 W 37 73 W 38 74 W 39 75 W 40 76 W 41 77 W 42 78 W 43 79 W 44 80 W 45 81 W 46 82 W 47 83 W 48 84 W 49 85 W 50 86 W 51 87 W 52 88 W 53 89 W 54 90 W 55 91 W 56 92 W 57 93 W 58 94 A 5 95 A 4 96 A 3 97 A 2 98 A 1 99 ...

Page 51: ...MEMO 25 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN ...

Page 52: ...TALLER FUNAI CORP Y SUS REPRESENTANTES O AGENTES NO SERÁN EN NINGÚN CASO CONSIDERADOS RESPONSABLES DE DAÑOS GENERALES INDIRECTOS O CONSECUENCIALES RESULTANTES DE O PROVOCADOS POR EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD CIVIL POR PARTE DE FUNAI CUALQUIER OTRA GARANTÍA QUE INCLUYA LA GARA...

Reviews: