Emerson Closetmaid 1043 Assembly Manual Download Page 5

 

© ClosetMaid Corporation 2016 | Ocala, FL 34471 | 1-800-874-0008 | www.closetmaid.com | www.closetmaid.ca

5

1

1.  Align dividers (E) and (C) with cut 

outs facing upwards as shown.

2.  Position remaining dividers (D) 

and (F) above first set of dividers 

as shown with cut outs facing 

downwards.

3.  Once cut outs are aligned, in a 

downward motion push dividers 

together.

1.  Aligner les séparateurs (E) et (C), 

les entailles dirigées vers le haut, 

comme illustré.

2.  Placer les séparateurs restants 

(D) et (F) par-dessus le premier 

ensemble de séparateurs, comme 

illustré, les entailles dirigées vers 

le bas.

3.  Les entailles étant alignées, 

poussez les séparateurs ensemble 

en appuyant vers le bas.

1.  Alinee los divisores (E) y (C) con 

las ranuras hacia arriba, tal como 

se muestra.

2.  Coloque los divisores restantes 

(D) y (F) sobre el primer conjunto 

de divisores con las ranuras hacia 

abajo, tal como se muestra.

3.  Una vez que las ranuras estén 

alineadas, empuje hacia abajo 

para unir los divisores.

•  Unfinished surfaces are shaded 

in gray.

•  Les surfaces brutes sont 

colorées en gris.

•  Las superficies sin acabar están 

sombreadas de color gris.

E

D

F

C

Summary of Contents for Closetmaid 1043

Page 1: ...osetmaid com www closetmaid ca 3 2 1 Cube Organizer Organisateur à 3 2 1 cubes Organizador de 3 2 1 cubos 01 87052 1 16 1043 1044 1045 Items you will need to provide for assembly Articles que vous devrez fournir pour le montage Elementos que necesitará para el montaje ...

Page 2: ... personales y daños a los objetos personales No apile las unidades Las unidades apiladas pueden volcarse y sufrir daños pudiendo causar lesiones graves personales y daños a los objetos personales No cuelgue esta unidad a la pared La estructura del producto no está diseñada para colgarse en la pared Puede ocurrir lesiones personales graves y daños a los objetos personales y o a la pared Fije la uni...

Page 3: ... Panneau Latéral Gauche Panel Lateral Izquierdo 1 B Top And Side Panel Right Panneaux Supérieur Et Latéral Droite Panel Superior Y Lateral Derecho 2 C Large Horizontal Divider Grand Séparateur Horizontal Divisor Horizontal Grande 1 D Large Vertical Divider Grand Séparateur Vertical Divisor Vertical Grande 1 E Small Horizontal Divider Petit Séparateur Horizontal Divisor Horizontal Pequeño 1 F Small...

Page 4: ...ECTO Unfinished surfaces are shaded in gray Les surfaces brutes sont colorées en gris Las superficies sin acabar están sombreadas de color gris Look for part letter stamping in unfinished edges of part Rechercher la lettre d identifi cation de la pièce estampillée sur le rebord de la pièce Busque la letra impresa en los bordes sin acabar de la pieza 4 AND TIGHTEN SCREWS RESSERRER LES VIS À LA MAIN...

Page 5: ...rateurs restants D et F par dessus le premier ensemble de séparateurs comme illustré les entailles dirigées vers le bas 3 Les entailles étant alignées poussez les séparateurs ensemble en appuyant vers le bas 1 Alinee los divisores E y C con las ranuras hacia arriba tal como se muestra 2 Coloque los divisores restantes D y F sobre el primer conjunto de divisores con las ranuras hacia abajo tal como...

Page 6: ...urfaces brutes sont colorées en gris Las superficies sin acabar están sombreadas de color gris x2 dowel 10 goujon 10 espiga 10 L bracket screw 10 x 1 2 flathead 1 vis de support en L nº 10 x 1 3 cm à tête plate 1 tornillo de soporte en forma de L cabeza plana 10 x 1 3 cm 1 L bracket 1 support en L 1 soporte en forma de L 1 assembly screw Confirmat 5mm x 38mm 12 vis de montage Confirmat 5 mm x 38 m...

Page 7: ...ous du centre sur les deux bords non finis de chaque grand séparateur comme illustré 3 Pousser immédiatement les deux chevilles dans les trous du centre sur les deux bords non finis de chaque petit séparateur comme illustré 1 Sumerja rápidamente el espiga pre encolado en una taza de agua asegurándose de que se humedezca completamente 2 Seguidamente presione dos espiga s en los orificios centrales ...

Page 8: ...omme illustré 1 Alinee los espiga s en el borde sin acabar de los divisores F y G en los orificios del panel inferior 2 Presiónelos para asegurar los espiga s Asegure el panel inferior a ambos divisores con cuatro tornillos de montaje 3 Sumerja rápidamente el espiga pre encolado en una taza de agua asegurándose de que se humedezca completamente 4 Seguidamente presione dos espiga s en los orificios...

Page 9: ...es C y E en los orificios del panel lateral A 2 Asegure el panel lateral A al panel inferior y a ambos divisores con seis tornillos de montaje x6 dowel 10 goujon 10 espiga 10 bracket screw 10 x 1 2 flathead 1 s de support en L nº 10 x 1 3 cm à tête plate 1 rnillo de soporte en forma de L cabeza plana 10 x 1 3 cm 1 L bracket 1 support en L 1 soporte en forma de L 1 assembly screw Confirmat 5mm x 38...

Page 10: ... de quatre vis de fixation 1 Alinee el panel superior B con el borde sin acabar del divisor D y el panel lateral A con el resto de los espiga s tal como se muestra 2 Asegure el panel superior a los bordes de los paneles D y A con cuatro tornillos de montaje 3 Alinee los orificios para tornillos del panel lateral B con los bordes restantes sin acabar del divisor C y el panel inferior G 4 Asegure el...

Page 11: ... 7 1 Push screw covers onto all screw heads Carefully tap with hammer to secure 1 Enfoncer les caches des vis sur toutes les têtes de vis Taper doucement avec un marteau pour les fixer 1 Presione las cubiertas para tornillos en cada uno de ellos Martille con cuidado para asegurar DD x 20 DD DD DD DD ...

Page 12: ...of unit with wall stud 2 Place short end of L bracket against wall wall stud Use 1 1 2 screw to secure L bracket to wall 3 Use 1 2 screw to secure L bracket to top fixed panel 1 Aligner le centre du module avec le montant de charpente 2 Placer la petite extrémité du support en L contre le mur le montant de charpente Fixer le support en L au mur à l aide d une vis de 3 8 cm 3 Fixer le support en L ...

Page 13: ......

Page 14: ...650 S W 27th Avenue Ocala Florida 34471 1 800 874 0008 www closetmaid ca ClosetMaid Corporation 2016 ...

Reviews: