background image

 

- 20 - 

température  indiquera  « E1 »  lorsque  la  bouilloire  n'est  pas  sur  la  base  chauffante.  Remettez-la  en  place, 
l'écran affichera à nouveau la température en cours.

 

NOTE:

 

faites  attention 

lorsque  vous  versez  l’eau  contenue  dans  la  bouilloire  car  l’eau  pe

ut  vous 

ébouillanter. 

6.

 

Laissez refroidir 30-

40 secondes avant d’ouvrir la bouilloire pour faire bouillir ànouveau de l’eau. 

Ne faites 

jamais rebouillir de l'eau qui est restée dans la bouilloire plus de 2 heures. 

7.

 

Débranchez l'appareil après utilisation. 

8.

 

Dans le cas où, accidentellement, vous laisseriez la bouilloire fonctionner sans eau, la sécurité en cas de 

fonctionnement  sans  eau  l’éteindra  automatiquement.  Si  cela

  se  produit,  laissez  refroidir  la  bouilloire 

avant d

e la remplir d’eau froide et de la faire

 rebouillir. 

 
Faire bouillir l'eau à 40°C, 50°C, 60°C, 70°C, 80°C, 90°C 

Appuyez  sur  le  bouton  Marche / Arrêt

  et  l'appareil  commencera  à  chauffer.  Appuyez  sur  le  bouton 

« + » / « - », et 

40°C, 50°C, 60°C, 70°C, 80°C, 90°C, 100°C s'afficheront par cycles sur l'écran de température. 

Choisissez  la  température  souhaitée  ;  la  bouilloire  chauffera  l'eau  à  la  température  réglée  puis  s'éteindra 
automatiquement. 
 

Fonction de maintien au chaud :   

Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt

  et  l'appareil  commencera  à  chauffer.  Appuyez  sur  le  bouton  de 

maintien  au  chaud  « »,  le  voyant  du  bouton  s'allumera.    Appuyez  sur  le  bouton  « + » / « - »  pour 

choisir  la  température  souhaitée  parmi 

40°C, 50°C, 60°C, 70°C, 80°C, 90°C, 100°C

la bouilloire chauffera 

l'eau à la température réglée et maintiendra cette température pendant 2 heures.

 

Pendant les 2 heures de maintien au chaud, la bouilloire se re

mettra à chauffer si la température de l’eau est 

de 

10

°C inférieure à la température définie.

 

 
Fonction de déchloration : 

Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt

  et  l'appareil  commencera  à  chauffer.  Appuyez  sur  le  bouton  de 

déchloration,  le  voyant  du  bouton  s'allumera. 

La  bouilloire  chauffera  l'eau  à  100°C,  puis  continuera  à 

bouillir  pendant  3  minutes  pour  réaliser  la  déchloration.  Une  fois  terminée,  la  bouilloire  s'éteindra 
automatiquement. 

 
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

1.

 

Attendez toujours que la bouilloire ait complètement refroidit et débranchez-la avant de la nettoyer. 

2.

 

N’immergez jamais la bouilloire, 

le cordon ou la base chauffante dans l'eau, et ne laissez pas l'humidité 

entrer en contact avec ces éléments. 

3.

 

Pour nettoyer le filtre : déverrouillez le couvercle et rincez le filtre sous l'eau courante. Utilisez une petite 
brosse pour le nettoyer, puis séchez-le. 

 

Nettoyage de l

apparence extérieure: 

Nettoyez  l’a

ppa

rence  de  l’appareil  avec  un  chiffon  humide  ou  un  nettoyant.  N’utilise

z  jamais  un  nettoyant 

toxique. 
P

our  le  nettoyage,  ne  plongez  jamais  la  base  d’alimentation  électrique  dans  de  l’eau  ou  dans  t

out  autre 

liquide. 
 
 
Détartrer régulièrement, de préférence au moins 1 fois/mois, plus souvent si votre eau est très calcaire. 
Pour détartrer votre bouilloire, utiliser: 

• du vinaigre blanc à 8° du commerce:

 

- remplir la bouilloire avec 1/2 l de vinaigre 

Summary of Contents for WK-126134.1

Page 1: ...WK 126134 1 Water kettle EN Wasserkocher DE Bouilloire FR Waterkoker NL Czajnik na wod PL...

Page 2: ...1 Content Inhalt Teneur Inhoud Tre Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung German 8 Mode d emploi French 15 Gebruiksaanwijzing Dutch 22 Instrukcja obs ugi Polish 38...

Page 3: ...in a safe way and if they understand the hazards involved 2 Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised 3 Keep the appliance and its cord o...

Page 4: ...juries from tripping over the extension cord Be careful to avoid dangerous situations 16 Disconnect the mains plug from the socket when the appliance is not in use and before cleaning 17 Ensure that t...

Page 5: ...cur allow the kettle to cool before filling with cold water and re boiling 30 Always take care to pour boiling water slowly and carefully without tipping the kettle too fast 31 Do not touch the hot su...

Page 6: ...tlet the light of the ON OFF button in the heating base lights up The temperature display shows the current water temperature 3 Press the ON OFF button once the kettle starts to boil water the light o...

Page 7: ...To clean the filter unlock the lid and have the filter rinsed under running water Use a small brush to clean it and then dry it Cleaning appearance of housing Wipe the appearance of body with a mild...

Page 8: ...to consumables or parts subjected to wearing as well as cleaning maintenance or the replacement of said parts are not covered by the warranty and are to be paid ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL Recycling...

Page 9: ...erursacht wurden 1 Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Ger tes unterwiesen werden und die damit verbundenen Gefahre...

Page 10: ...h noch Restw rme 14 Bevor Sie den Stecker mit der Netzsteckdose verbinden pr fen Sie bitte ob die Spannung und die Frequenz mit den Angaben auf dem Typenschild bereinstimmen 15 Falls ein Verl ngerungs...

Page 11: ...er t und knicken Sie es nicht 27 Lassen Sie das Ger t nicht ohne Wasser laufen um Besch digungen an den Heizelementen zu vermeiden 28 Wickeln Sie das Kabel zur Aufbewahrung nicht um das Ger t Dies kan...

Page 12: ...entkalkt wurden 35 Erhitzen Sie nur Wasser in diesem Wasserkocher 36 Wenn Sie den Wasserkocher stoppen m chten bevor das Wasser gekocht hat m ssen Sie ihn ausschalten bevor Sie den Wasserkocher von s...

Page 13: ...s Kessels f hrt eine Abflussf hrung im inneren des Wasserkochers das zuviel eingef llte Wasser weg von den elektrischen Bauteilen an die Unterseite des Ger tes 2 Stecker mit einer Steckdose verbinden...

Page 14: ...eizt der Wasserkocher wieder auf wenn die aktuelle Wassertemperatur 10 C unter die eingestellte Temperatur sinkt Entchlorungsfunktion Die EIN AUS Taste dr cken Das Ger t beginnt daraufhin sich aufzuhe...

Page 15: ...Garantie Wir sind f r daraus resultierende Folgesch den nicht haftbar F r Materialsch den oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftba...

Page 16: ...tilis par des enfants g s d au moins 8 ans condition qu ils b n ficient d une surveillance ou qu ils aient re u des instructions quant l utilisation de l appareil en toute s curit et qu ils comprennen...

Page 17: ...ents reportez vous au paragraphe nettoyage et entretien du mode d emploi 11 Avertissement vitez tout d versement sur le connecteur 12 Il y a un risque potentiel de blessures en cas d utilisation incor...

Page 18: ...de l appareil ni de r parer l appareil vous m me Cela peut provoquer un choc lectrique 23 Ne laissez jamais l appareil sans surveillance quand il est en fonctionnement 24 Cet appareil n est pas con u...

Page 19: ...t con ue exclusivement pour un usage domestique Elle n est pas con ue pour un usage en ext rieur 34 Notre garantie ne couvre pas les bouilloires eau pr sentant des dysfonctionnements dus leur non d ta...

Page 20: ...act avec les composants lectriques de la bouilloire assurant qu aucune des situations dangereuses ne peuvent se produire En cas de trop remplir l eau sera de plomb creux le c t int rieur de la bouillo...

Page 21: ...souhait e parmi 40 C 50 C 60 C 70 C 80 C 90 C 100 C la bouilloire chauffera l eau la temp rature r gl e et maintiendra cette temp rature pendant 2 heures Pendant les 2 heures de maintien au chaud la b...

Page 22: ...e manuel rendront la garantie caduque Nous d cline toute responsabilit en cas de dommages indirects Nous d cline toute responsabilit en cas de d g ts mat riels ou de dommages corporels caus s par une...

Page 23: ...gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder indien ze onder supervisie staan of gepaste instructies hebben gekregen zodat ze het apparaat op een veilige manier kunnen gebruiken en de gevaren die het...

Page 24: ...bezit nog resthitte na gebruik 14 Voordat u de stekker in het stopcontact steekt dient u te controleren of de stroom en de frequentie overeen komen met de specificaties van het typeplaatje 15 Als u ge...

Page 25: ...verwarmingselementen te voorkomen 28 Draai de stroomkabel niet om het apparaat tijdens het opbergen Hierdoor kan schade aan de kabel ontstaat welke tot gevaar door kortsluiting elektrische schok of b...

Page 26: ...et deze waterkoker 36 Als u het kookproces wilt onderbreken voordat het water kookt moet u de schakelaar uitschakelen alvorens de waterkoker van de voet te nemen 37 De waterkoker mag alleen met de mee...

Page 27: ...er geen onveilige situaties kunnen ontstaan Bij overvulling zal het water via de binnenzijde van de waterkoker naar beneden stromen en zal de ketel onderaan verlaten zonder in de buurt te komen van h...

Page 28: ...ratuur en handhaaft vervolgens gedurende 2 uur deze temperatuur Tijdens deze warmhoudperiode van 2 uur zal de waterkoker opwarmen wanneer de huidige watertemperatuur 10 C lager dan de ingestelde tempe...

Page 29: ...woordelijk gehouden worden Voor materi le schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk In dergelij...

Page 30: ...nymi w instrukcji 1 Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru pouczenia na temat bezpiecznej obs ugi i dopilnowania zrozumienia zagro e urz dzenie mo e by u ywane przez dzieci w wieku od lat 8 2...

Page 31: ...taje przez pewien czas gor ca 14 Przed w o eniem wtyczki do kontaktu nale y sprawdzi czy napi cie i cz stotliwo s zgodne ze specyfikacj podan na tabliczce znamionowej 15 Je eli jest u ywany przed u ac...

Page 32: ...w grzewczych nie nale y w cza urz dzenia bez wody 28 Podczas przechowywania nie nale y owija kabla zasilaj cego wok urz dzenia Mog oby to doprowadzi do uszkodzenia kabla i grozi oby to zwarciem pora...

Page 33: ...wa adnych p yn w innych ni woda 36 Je eli u ytkownik chce przerwa proces podgrzewania wody przed jej zagotowaniem si czajnik nale y wy czy przed zdj ciem go z podstawki 37 Czajnika nale y u ywa tylko...

Page 34: ...iecznej sytuacji W przypadku przepe nienia woda zostanie wylana przez wewn trzn cz czajnika i odprowadzona do em z dala od elektrycznych element w 2 Pod czy wtyczk do kontaktu kontrolka wietlna w czni...

Page 35: ...zajnik b dzie si w cza gdy tylko aktualna temperatura wody spadnie o 10 C stopni poni ej nastawionej warto ci Funkcja odchlorowania Wcisn w cznik by urz dzenie rozpocz o podgrzewanie Wcisn przycisk od...

Page 36: ...Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody materia owe ani obra enia cia a spowodowane niew a ciw obs ug urz dzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obs ugi Uszkodzenie akcesori w nie oznacza bez...

Reviews: