background image

 

- 13 - 

 

WK-122829.5                                                                                                                                                    FR 

 
USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT 
DESCRIPTION DES PIÈCES 
 
1.

 

Bouton de ouvert du couvercle 

2.

 

Poignée 

3.

 

Jauge d’eau 

4.

 

Interrupteur marche/arrêt et témoin lumineux 

5.

 

Base 

6.

 

Filtre anticalcaire 

 
AVANT D’UTILISER VOTRE BOUILLOIRE 
Si  vous  utilisez  votre  bouilloire  pour  la  première  fois,  il  est  recommandé  de  la  nettoyer  avant  utilisation  en 
faisant bouillir deux fois de l’eau que vous jetterez ensuite. 
 
FONCTIONNEMENT DE VOTRE BOUILLOIRE 
1.

 

Remplissez ensuite la bouilloire avec la quantité d’eau désirée. Remplissez toujours la bouilloire entre les 
repères  de  minimum  et  de  maximum.  Une  quantité  d’eau  insuffisante  fera  que  la  bouilloire  s’éteindra 
automatiquement avant que l’eau n’ait bouilli. 
NOTE: Ne remplissez pas la bouilloire au delà du repère maximum car de l’eau risque d’éclabousser lors 
de l’ébullition. Assurez-vous que le couvercle est solidement en place avant de brancher le cordon secteur 
à la prise murale.   
Ette bouilloire est équipée d'un systeme de sécurité contre les débordements. Ceci s'assurera qu'en cas 
de remplissage excessif de la bouilloire, l'eau ne viendra pas en contact avec les composants électriques 
de  la  bouilloire  assurant  qu'aucune  des  situations  dangereuses  ne  peuvent  se  produire.  En  cas  de  trop 
remplir l'eau sera de plomb creux le côté intérieur de la bouilloire et sortira de la bouilloire en bas, loin de 
l'élément électrique. 

2.

 

Branchez  la  prise  secteur  à  la  prise  murale.  Poussez  l’interrupteur  marche/arrêt  vers  le  bas.  Le  témoin 
s’allume.  La  bouilloire  commence  à  chauffer  l’eau.  La  bouilloire  s’éteint  automatiquement  une  fois  que 
l’eau  a  bouilli.  À  tout  moment  pendant  que  l’eau  chauffe,  vous  pouvez  pousser  l’interrupteur 
marche/arrêt vers le haut pour éteindre la bouilloire. 
NOTE:  Assurez-vous  que  l’interrupteur  n'est  pas  entravé  et  que  le  couvercle  est  solidement  fermé.  La 
bouilloire ne s’allumera pas si le bouton est bloqué ou si le couvercle n’est pas correctement fermé. 

3.

 

Retirez le bouchon de la prise murale. Soulevez la bouilloire puis versez l'eau. 
NOTE:  faites  attention  lorsque  vous  versez  l’eau  contenue  dans  la  bouilloire  car  l’eau  peut  vous 
ébouillanter. 

4.

 

La  bouilloire  ne  pourra  rebouillir  que  si  l’interrupteur  est  actionné  vers  le  bas.  Laissez  refroidir  30-40 
secondes avant d’ouvrir la bouilloire pour faire bouillir ànouveau de l’eau.   

NOTE: Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée lorsque vous n’utilisez pas la bouilloire. 

5.

 

Dans le cas où, accidentellement, vous laisseriez la bouilloire fonctionner sans eau, la sécurité en cas de 
fonctionnement  sans  eau  l’éteindra  automatiquement.  Si  cela  se  produit,  laissez  refroidir  la  bouilloire 
avant de la remplir d’eau froide et de la faire rebouillir. 

 
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 
1.

 

Attendez toujours que la bouilloire ait complètement refroidit et débranchez-la avant de la nettoyer. 

Summary of Contents for WK-122829.5

Page 1: ...WK 122829 5 Wasserkocher DE Bouilloire FR Varn konvice CZ Water kettle EN...

Page 2: ...1 Inhalt Teneur Obsah Content Bedienungsanleitung German 2 Mode d emploi French 9 N vod k pou it Czech 16 Instruction manual English 21...

Page 3: ...ahrl ssigen Gebrauch oder Benutzung die nicht in bereinstimmung mit den Anforderungen dieser Bedienungsanleitung erfolgt verursacht wurden 1 Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber benut...

Page 4: ...as Ger t darf zum Reinigen nicht in Wasser getaucht werden 10 Um Informationen zur Reinigung der Fl chen zu erhalten die mit Lebensmitteln in Ber hrung kommen lesen Sie bitte den Abschnitt REINIGUNG U...

Page 5: ...enst zwecks Reparatur 21 Den Netzstecker des Ger tes nicht mit einer nassen Hand aus der Steckdose ziehen oder mit der Steckdose verbinden 22 Versuchen Sie unter keinen Umst nden das Geh use des Ger t...

Page 6: ...er Taste an 32 u erste Vorsicht ist geboten wenn ein Ger t das hei es Wasser enth lt bewegt wird 33 Der Wasserkocher ist nur f r den Gebrauch im Haushalt bestimmt und nicht f r den Gebrauch im Freien...

Page 7: ...tzstecker mit einer Steckdose Dr cken Sie den Ein Aus Schalter nach unten Die Kontrollleuchte leuchtet auf Der Wasserkocher beginnt das Wasser zu erhitzen Der Wasserkocher schaltet sich automatisch au...

Page 8: ...erung werden unsere Ger te einer strengen Qualit tskontrolle unterzogen Wenn trotz aller Sorgfalt w hrend der Produktion oder dem Transport Besch digungen aufgetreten sind senden Sie das Ger t zur ck...

Page 9: ...tsorgung zu verhindern bitte verantwortungsbewusst entsorgen um die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen zu f rdern Nutzen Sie zur R ckgabe Ihres Altger ts bitte die R ckgabe und Sammelsysteme...

Page 10: ...ation 1 Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s d au moins 8 ans condition qu ils b n ficient d une surveillance ou qu ils aient re u des instructions quant l utilisation de l appareil en tou...

Page 11: ...vra pas tre immerge 10 Pour obtenir des instructions sur comment nettoyer les surfaces qui sont en contact avec des aliments reportez vous au paragraphe NETTOYAGE ET ENTRETIEN du mode d emploi 11 Aver...

Page 12: ...reil et rapportez le au centre de r paration agr pour le faire r parer 21 Ne branchez pas et ne d branchez pas l appareil de la prise lectrique avec les mains mouill es 22 N essayez pas d ouvrir le bo...

Page 13: ...le bouton 32 Faites tr s attention quand vous d placez un appareil contenant de l eau br lante 33 Cette bouilloire est con ue exclusivement pour un usage domestique Elle n est pas con ue pour un usag...

Page 14: ...la bouilloire et sortira de la bouilloire en bas loin de l l ment lectrique 2 Branchez la prise secteur la prise murale Poussez l interrupteur marche arr t vers le bas Le t moin s allume La bouilloire...

Page 15: ...t des soins que nous lui donnons retournez l appareil au vendeur En plus des droits juridiques le client a la possibilit dans les limites de la garantie de d poser les r clamations suivantes Nous offr...

Page 16: ...nt entra n s par le rejet non contr l des d chets recyclez ce dernier pour promouvoir une r utilisation responsable de ses mat riaux Pour recycler votre produit utilisez les r seaux de collecte de vot...

Page 17: ...pou en o bezpe n m pou v n spot ebi e a pochopili rizika s t m spojen 2 Spot ebi by nem ly istit a udr ovat d ti leda e by byly star 8 let a pracovaly by pod dozorem 3 Uchov vejte spot ebi a kabel mi...

Page 18: ...ohlo doj t k p eh t prodlu ovac ho kabelu a nebo z str ky Existuje potenci ln riziko zran n p i zakopnut p es prodlu ovac kabel D vejte pozor abyste se vyhnuli nebezpe n m situac m 16 Vyt hn te z str...

Page 19: ...bez vody p stroj automaticky vypne V takov m p pad nechte varnou konvici vychladnout ne ji znovu napln te studenou vodou a p ivedete znovu k varu 30 Horkou vodu v dy vyl vejte pomalu a opatrn bez p li...

Page 20: ...st te se e sp na nen blokov n a v ko je pevn uzav eno Konvici nelze vypnout je li sp na zablokov n anebo kdy nen v ko zav en 3 Vyt hn te z str ku ze z suvky Nadzvedn te konvici a vylijte vodu POZOR Bu...

Page 21: ...en ch nedodr en m n vodu k pou it z ruka zanik neru me za n sledn kody kter z toho vypl vaj Za po kozen materi lu nebo zran n kv li chybn mu pou it nebo nedodr en bezpe nostn ch pokyn neru me kody na...

Page 22: ...ey have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved 2 Cleaning and user maintenance shall not be made by children un...

Page 23: ...th the specifications on the rating label 15 If an extension cord is used it must be suited to the power consumption of the appliance otherwise overheating of the extension cord and or plug may occur...

Page 24: ...ck or fire 29 Should you accidentally allow the kettle to operate without water the boil dry protection will automatically switch it off If this should occur allow the kettle to cool before filling wi...

Page 25: ...er The kettle will switch off automatically once the water has boiled You can shut off the power by pressing the switch upwards at any moment during boiling water NOTE Ensure that switch is clear off...

Page 26: ...of warranty Damage caused by not following the instruction manual will lead to a void of warranty if this results in consequential damages then we will not be liable Neither can we hold responsible f...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: