background image

 

- 45 - 

ST-109724.3                                                                                                                                                      HR 

 

OPIS DIJELOVA 

 

1.

 

Crveno svjetlo napajanja 

2.

 

Zeleno kontrolno svjetlo 

3.

 

Neljepljive ploče za pripremu 
hrane 

4.

 

Ručka 

5.

 

Bravica   

 

PRIJE PRVOG PUŠTANJA U RAD 

1.

 

Uklonite kompletnu ambalažu. 

2.

 

Očistite površine za tostiranje mekom i vlažnom krpom, a zatim ih osušite. 

3.

 

Odmotajte kabel do kraja. 

NAPOMENA: Kod prvog zagrijavanja uređaja može se pojaviti dim ili miris. To je uobičajena pojava  za mnoge 
uređaje s grijačima. To ne utječe na sigurnost uređaja. 
 

NAPOMENE ZA UPORABU 

1.

 

Priključite  uređaj  na  utičnicu  s  uzemljenjem.  Crveni  indikator  rada  svijetli  i  time  pokazuju,  da  je  uređaj 
priključen na napajanje. 

2.

 

Zelena kontrolna lampica se gasi tijekom zagrijavanja. Zelena kontrolna lampica svijetli kad uređaj postigne 
podešenu temperaturu. Uređaj je sada spreman za rad. 

3.

 

Uređaj se mora zagrijati prije tostiranje sendviča. U međuvremenu pripremite sendvič. 

4.

 

Otvorite uređaj pomoću otključane ručke. 

5.

 

Stavite krišku kruha na donju površinu za tostiranje. Nauljena strana treba biti okrenuta prema vani. 

6.

 

Sada dodajte punjenje na krišku kruha (npr. sir, šunku, ananas itd.) i prekrijte ju drugom kriškom kruha. Još 
jedanput provjerite je li nauljena strana okrenuta prema vani. 

7.

 

Zatvorite uređaj i provjerite je li ručka zaključana. 

8.

 

Oprez: Ne stavljajte previše punjenja na kriške kruha, u suprotnom uređaj se ne može zatvoriti. U tom slučaju 
uklonite nešto punjenja. Ne zatvarajte uređaj silom. 

9.

 

Regulator temperature uključuje i isključuje uređaj tijekom tostiranja. Zelena kontrolna lampica također se 
gasi i pali. 

10.

 

Po završetku tostiranja (cca 2-4 minute) otvorite zaključavanje i izvadite sendviče pomoću ravne drvene ili 
plastične špatule. Ne koristite oštre ili metalne predmete (npr. noževe, metalne špatule), jer bi isti mogli 
oštetiti neljepljive sloj. 

11.

 

Ako želite tostirati još sendviča, ponovno zatvorite uređaj i pričekajte dok se površine za tostiranje dovoljno 
zagriju. 

12.

 

Nakon što se crvena i zelena kontrolna lampica ponovno upale, možete ponoviti prethodno opisani postupak 
tostiranja. 

13.

 

Izvucite utikač iz utičnice nakon korištenja. Ostavite uređaj u otvorenom položaju da se ohladi. 

 
SAVJETI ZA PRIPREMU UKUSNIH SENDVIČA 

1.

 

Prije tostiranja ostavite uređaj da se potpuno zagrije. 

2.

 

Stavite krišku kruha s nauljenom stranom prema vani. 

3.

 

Možete koristiti sve vrste maslaca sa začinskim biljem i masti. 

4.

 

Kod voćnih punjenja kruh za tostiranje bit će hrskaviji, ako na nauljenu stranu pospete malo šećera. 

5.

 

Posebno preporučljivi su sljedeći sastojci: sir, šunka, ananas, rajčica, kuhano meso, luk, začinsko bilje i začini. 

Summary of Contents for ST-109724.3

Page 1: ...r DE Grille Sandwichs FR Smörgåsgrill SE Sandwich toaster NL Voileipägrilli FI Opekač za sendviče SI Szendvicssütő HU Sendvič hriankovač SK Sendvičovač CZ Toster za sendvič HR Prăjitor de sandwich uri RO Toster do kanapek PL Бутербродный тостер RU ...

Page 2: ...g German 6 Mode d emploi French 11 Bruksanvisning Swedish 15 Gebruiksaanwijzing Dutch 19 Käyttöohje Finnish 23 Navodila za uporabo Slovenian 27 Kezelési útmutató Hungarian 31 Návod na obsluhu Slovakian 35 Návod k použití Czech 39 Uputa za korištenje Croatian 43 Manual de utilizare Romanian 47 Instrukcja obsługi Polish 51 Инструкция по эксплуатации Russian 56 ...

Page 3: ...nless they are older than 8 years and supervised 6 Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years 7 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 8 Regarding the instructions for cleaning the surfaces which come in contact with food or oil please refer to the paragraph cl...

Page 4: ...e the appliance to a specialist for checking and repair if necessary 17 Ensure that the mains cable is not hung over sharp edges and keep it away from hot objects and open flames 18 Place the appliance on a stable level surface and not close to hot objects or open flames e g hotplates 19 Never leave the appliance unattended during use 20 The machine should not be operated by means of an external t...

Page 5: ...ds 7 Close the appliance making sure the catch is engaged 8 Caution If the slices of bread have too much filling on them it will not be possible to close the appliance Take some of the filling off Never use force to close the appliance 9 During toasting the temperature regulating thermostat switches off and on again The green control light also switches off and on again 10 After completion of the ...

Page 6: ...ranty Damage caused by not following the instruction manual will lead to a void of warranty if this results in consequential damages then we will not be liable Neither can we hold responsible for material damage or personal injury caused by improper use or if the instruction manual are not properly executed Damage to accessories does not mean free replacement of the whole appliance In such case pl...

Page 7: ... und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden es sei denn sie sind 8 Jahre oder älter und beaufsichtigt 6 Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten 7 Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden u...

Page 8: ...efahr wegen eines elektrischen Schlags 16 Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb wenn Netzkabel oder Netzstecker sichtbare Beschädigungen aufweisen falls das Gerät auf den Boden gefallen sein sollte oder anderweitig beschädigt wurde Im Falle einer Beschädigung muss das Gerät von einem qualifizierten Techniker untersucht und evtl repariert werden 17 Lassen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Kanten...

Page 9: ...en Zimmer befinden und dass das Zimmer komplett geschlossen und gut belüftet werden kann 23 Vorsicht Die Toastoberflächen sowie die Seiten und das Oberteil des Geräts werden sehr heiß Nicht anfassen Verbrennungsgefahr Nur am Handgriff anfassen Das Gerät muss stets in waagerechter Position in Betrieb genommen werden ...

Page 10: ...ußen zeigt 7 Schließen Sie das Gerät und achten Sie darauf dass der Griff einrastet 8 Vorsicht Wenn auf den Brotscheiben zu viel Füllung liegt kann das Gerät nicht geschlossen werden Nehmen Sie etwas von der Füllung herunter Schließen Sie das Gerät niemals mit Gewalt 9 Beim Toasten schaltet der Temperaturregler das Gerät aus und wieder ein Auch die grüne Kontrolllampe erlischt und leuchtet auf 10 ...

Page 11: ...sgeschlossen Bei Schäden durch Nichteinhalten der Bedienungsanleitung erlischt die Garantie Wir sind für daraus resultierende Folgeschäden nicht haftbar Für Materialschäden oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar Schäden an den Zubehörteilen bedeutet nicht dass das gesamte Gerät kostenlos ausgetauscht wird In diesem Fall konta...

Page 12: ...pervisés 6 Gardez l appareil et son câble hors de la portée des enfants de moins de 8 ans 7 Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d éviter un danger 8 Pour obtenir des instructions sur comment nettoyer les surfaces qui sont en contact avec des aliments ou de l huile reportez vous au p...

Page 13: ...ste pour le faire vérifier et réparer si nécessaire 17 Assurez vous que le cordon d alimentation ne soit pas suspendu depuis un rebord coupant et maintenez le à distance des objets chauds et des flammes 18 Placez l appareil sur une surface stable et plane pas trop proche des objets chauds ou des flammes nues ex plaques chauffantes 19 Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est en ...

Page 14: ...rés soient dans le bon sens 7 Fermez l appareil en veillant à ce que le loquet se remette en place 8 Attention Si les tranches de pain sont trop chargées il ne sera pas possible de refermer l appareil Retirez un peu de garniture ne forcez jamais pour refermer l appareil 9 Lorsque le sandwich chauffe le thermostat de régulation de la température s allume et s éteint fréquemment La lumière de contrô...

Page 15: ...e Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque Nous décline toute responsabilité en cas de dommages indirects Nous décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n ont pas été convenablement observées Si les accessoires sont endommagés ce...

Page 16: ...av barn såvida de inte är äldre än 8 år och under uppsikt 6 Apparaten och dess sladd bör hållas utom räckhåll för barn under 8 år 7 Använd inte apparaten om strömsladden är skadad Låt ett kvalificerat servicecentrum ersätta en skadad strömsladd 8 När det gäller instruktionerna för att rengöra ytorna som kommer I kontakt med mat eller olja se stycket rengöring och underhåll i handboken 9 Denna appa...

Page 17: ...a I sådant fall ska du lämna in apparaten till en specialist för undersökning och eventuella reparationer 17 Se till så att elsladden inte hänger över skarpa kanter och att den inte kommer i närheten av heta objekt och öppna lågor 18 Placera apparaten på en stabil plan yta och inte nära heta objekt eller öppna lågor till exempel gaslågor 19 Lämna aldrig apparaten oövervakad vid användning 20 Maski...

Page 18: ...sidorna är vända utåt 7 Stäng apparaten genom att se till att haken är inkopplad 8 Försiktigt Om det är för mycket fyllning på brödskivorna så kommer det inte vara möjligt att stänga apparaten Ta bort lite av fyllningen Stäng aldrig till apparaten med våld 9 Då du grillar smörgåsen kommer apparatens termostat upprätthålla temperaturen genom att slå av och på upphettningen Detta innebär att den grö...

Page 19: ...uktionsmanualen inte följs ogiltigförklarar garantin och om detta leder till påföljande skador så kan inte vi hållas ansvariga Vi kan inte hållas ansvariga för materiella skador eller personskador som orsakas av felaktig användning eller om inte säkerhetsföreskrifterna följs Skador på tillbehören innebär inte per automatik ersättning av hela apparaten I sådana fall ska du kontakta vår kundservice ...

Page 20: ...ens 8 jaar oud zijn en onder toezicht staan 6 Houd het apparaat en snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar 7 Als het stroomsnoer beschadigd is dan moet het vervangen worden door de fabrikant diens dealer of een gekwalificeerde technicus om risico s te voorkomen 8 Met betrekking tot de instructies voor het reinigen van de oppervlakken die in contact komen met voedsel of olie verwijzen wi...

Page 21: ...trole en laat deze indien nodig repareren 17 Laat het netsnoer niet over scherpe randen hangen en houd deze uit de buurt van hete voorwerpen en open vuur 18 Plaats het apparaat op een stabiel en vlak oppervlak en niet te dicht bij hete voorwerpen en open vuur zoals kookplaten 19 Laat het apparaat tijdens het gebruik nooit onbeheerd achter 20 Het apparaat dient niet bediend te worden door middel va...

Page 22: ...erde kant naar buiten toe is gekeerd 7 Sluit het apparaat en let op dat de grendel vast zit 8 Let op als er teveel vulling op de sneetjes brood zit zal het niet mogelijk zijn om het apparaat te sluiten Haal dat wat van de vulling af Oefen nooit kracht uit om het apparaat te sluiten 9 Tijdens het toasten gaat de thermostaat die de temperatuur regelt aan en uit Ook het groene controlelampje gaat aan...

Page 23: ... gebruiksaanwijzing vervalt het recht op garantie Voor vervolgschade die hieruit ontstaat kunnen wij niet verantwoordelijk gehouden worden Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk In dergelijke gevallen vervalt iedere aanspraak op garantie Schade aan accessoires of onderdelen be...

Page 24: ...n 8 vuotta vanhoja ja ellei heitä valvota 6 Pidä laite se ja sen johto poissa alle 8 vuotiaiden lasten ulottuvilta 7 Älä käytä laitetta jos sen virtajohto on vahingoittunut Vie laite valtuutettuun huoltokeskukseen virtajohdon vaihtamista varten 8 Katso ruoan tai öljyn kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen puhdistamista koskevat ohjeet tämän oppaan kohdasta Puhdistus ja huolto 9 Tämä laite on tark...

Page 25: ...attilaiselle tarkistusta ja mahdollisia korjauksia varten 17 Varmista että verkkovirtajohto ei roiku terävien reunojen yli ja pidä se kaukana kuumista esineistä ja avoliekeistä 18 Aseta laite vakaalle tasaiselle pinnalle eikä liian lähelle kuumia esineitä tai avoliekkejä esim keittolevyjä 19 Älä koskaan jätä laitetta vartioimatta käytön aikana 20 Tätä laitetta ei tule käyttää ulkoisen ajastimen av...

Page 26: ...let osoittavat ulospäin 7 Sulje laite ja varmista että lukituspainike napsahtaa paikoilleen 8 Huomio Jos leivällä on liikaa täytettä laitteen sulkeminen ei ole mahdollista Ota osa täytteestä pois Älä koskaan käytä voimaa laitteen sulkemiseen 9 Grillauksen aikana lämpötilaa säätelevä termostaatti sammuu ja syttyy Myös vihreä kontrollivalo sammuu ja syttyy uudelleen 10 Grillausvaiheen jälkeen n 2 4 ...

Page 27: ...ia et voi vaatia takuukorvauksia Takuu ei kata vikoja ja niistä aiheutuneita esine tai henkilövahinkoja jos ne ovat seurausta käyttöohjeiden noudattamatta jättämisestä Myöskään valmistaja ei ole tällöin vastuussa Lisävarusteiden vioittuminen ei oikeuta koko laitteen vaihtamiseen Kyseisissä tapauksissa kannattaa ottaa yhteyttä valmistajan asiakaspalveluun Rikkoontuneiden lasi tai muoviosien korjaus...

Page 28: ...oci mlajši od osmih let Pri tem je potreben nadzor 6 Napravo in priključni kabel shranjujte izven dosega otrok mlajših od osmih let 7 Če je kabel poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec njegov pooblaščen serviser ali usposobljen tehnik da se preprečijo nevarnosti 8 V zvezi z navodili za čiščenje površin ki so prišle v stik s hrano ali z oljem prosimo preberite odstavek Čiščenje in vzdrževanje te...

Page 29: ...ljen tehnik in jo po potrebi popraviti 17 Priključni kabel ne sme viseti čez ostre robove ali se nahajati v bližini vročih predmetov ali odprtega ognja 18 Napravo postavite na stabilno ravno površino ki naj bo dovolj oddaljena od vročih predmetov odprtega ognja npr kuhalnih plošč ter gorljivih materialov npr zaves 19 Delujočo napravo imejte vedno pod nadzorom 20 Naprave ni dovoljeno vklopiti s pom...

Page 30: ...čajte da se je zapah zaskočil 8 Pozor če je na rezinah kruha preveč nadeva se naprave ne da zapreti Odstranite nekaj nadeva Naprave nikoli ne zaprite na silo 9 Regulator temperature med opekanjem napravo izklopi in zopet vklopi Tudi zelena kontrolna lučka se ugaša in prižiga 10 Ko je sendvič opečen po približno dveh do treh minutah odprite zapah in odstranite sendvič s pomočjo ravne lopatice iz le...

Page 31: ...rancija preneha vejati prav tako ne prevzemamo odgovornosti za škodo ki nastane kot posledica tega Za materialno škodo ali poškodbe do katerih pride zaradi nepravilne uporabe ali neupoštevanja varnostnih opozoril ne prevzemamo odgovornosti Okvara na dodatnih delih ne pomeni da se brezplačno zamenja celotna naprava V takšnem primeru se obrnite na našega serviserja Počeno steklo ali plastične dele s...

Page 32: ...k A nagyobb gyermekeket felügyelni kell ezen munkálatok során 6 A készüléket és a hálózati kábelt 8 év alatti gyermekektől elzárva tartsák 7 Ha a hálózati kábel károsodott azt a gyártó annak ügyfélszolgálata vagy képzett műszerész cserélheti Csak így kerülhetők el az esetleges kockázatok 8 Az élelmiszerrel vagy olajjal érintkező felületek tisztítására vonatkozó utasításokról bővebben jelen kézikön...

Page 33: ...ell vizsgáltatni egy szakképzett műszerésszel és szükség esetén meg kell javíttatni 17 Ügyeljenek arra hogy a hálózati kábel ne lógjon éles peremek felett és tartsák azt távol forró tárgyaktól ill nyí lt lángtól 18 A készüléket stabil egyenletes felületre helyezzék el forró tárgyaktól és nyílt lángtól pl főzőrezsó távol 19 Soha ne hagyják felügyelet nélkül a készüléket ha az üzemben van 20 A készü...

Page 34: ...el Még egyszer ügyeljen arra hogy a bekent oldal kí vül legyen 7 Amikor bezárja a készüléket ellenőrizze hogy a retesz tökéletesen záródott e 8 Vigyázat Ha a kenyérszeletekre túl sok összetevőt tesz a készülék nem zárható le Ilyenkor vegyen le a szendvicsről néhány összetevőt Soha ne zárja le erőszakkal a készüléket 9 A pirí tás során a hőmérsékletszabályozó le majd ismét bekapcsolja a készüléket ...

Page 35: ...rancia megszűnését vonja maga után Az ilyen esetekben fellépő károkért cégünk nem vállal felelősséget A helytelen használatból vagy a biztonsági felhívások figyelmen kívül hagyásából eredő anyagi károkért és testi sérülésekért cégünk nem vállal felelősséget A tartozékok károsodása nem jelenti azt hogy a teljes készüléket költségmentesen cseréljük Ebben az esetben vegye fel a kapcsolatot ügyfélszol...

Page 36: ... spotrebič nie je hračka 5 Čistenie a údržba by nemali byť vykonávané deťmi ktoré majú menej ako 8 rokov a bez dozoru dospelej osoby 6 Držte výrobok a kábel mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov 7 Ak je napájací kábel poškodený musí byť vymenený výrobcom prí padne jeho zákazní ckym servisom alebo kvalifikovaným technikom aby nedošlo k vzniku nebezpečenstva 8 Pre pokyny na čistenie povrchov ktoré p...

Page 37: ... opravu do príslušného servisného strediska 17 Uistite sa že je napájací kábel nevisí cez ostré hrany a držte ho ďalej od horúcich povrchov a otvoreného ohňa 18 Postavte prí stroj na stabilný rovný povrch ale nie v blízkosti horúcich predmetov alebo otvoreného ohňa ako napr varná doska 19 Nenechávajte prístroj počas prevádzky bez dozoru 20 Prístroj nesmie byť zapnutý pomocou externého časovača ale...

Page 38: ...z sa uistite či je natretá strana smerom dole 7 Prí stroj zatvorte a uistite sa že západka je zaistená 8 Upozornenie Ak je na plátkoch chleba príliš veľa náplne nedá sa prí stroj zatvoriť Dajte niečo z náplne preč Nikdy nezatvárajte prí stroj s násilí m 9 Pri zapekanísa regulátor teploty prí stroja vypne a znova zapne Aj zelená kontrolka zhasne a zasvieti 10 Po zapekanítoastu cca 2 4 minúty otvort...

Page 39: ...dách spôsobenými nedodržaním návodu na obsluhu zaniká nárok na záruku Nenesieme zodpovednosť za vzniknuté škody Za vecné škody alebo zranenia spôsobené nesprávnou obsluhou alebo nedodržaním bezpečnostných pokynov neručíme Poškodenie príslušenstva neznamená že celá jednotka bude nahradená bez poplatku V tomto prípade prosím kontaktujte náš zákaznícky servis Rozbité sklo alebo plastové diely sú vždy...

Page 40: ...abel mimo dosah dětí mladších 8 let 7 Je li napájecí kabel poškozen přístroj nepoužívejte Pokud je napájecí kabel poškozen musí být vyměněn výrobcem případně jeho zákaznickým servisem 8 Pokyny pro čištění povrchů které přijdou do kontaktu s potravinami nebo olejem naleznete v příručce v části Čištění a údržba 9 Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti nebo podobně jako ve firemních kuchyň...

Page 41: ...te se že napájecí kabel nevisí přes ostré hrany a držte ho dál od horkých povrchů a otevřeného ohně 18 Postavte přístroj na stabilní rovný povrch a ne v blízkosti horkýchpředmětů nebo otevřeného ohně jako např varná deska 19 Spotřebič nenechávejte nikdy během provozu bez dozoru 20 Spotřebič se nesmí zapínat pomocí externího časového spínače nebo odděleného systému s dálkovým ovladačem 21 Tento spo...

Page 42: ...látkem chleba Ujistěte se zda je natřena strana směrem dolů 7 Pří stroj zavřete a přesvědčte se že západka je zajištěná 8 Pozor Pokud je na plátcí ch chleba pří liš mnoho náplně nedá se pří stroj zavří t Dejte něco z náplně pryč Nikdy nezaví rejte pří stroj násilí m 9 Při zapékáníse regulátor teploty pří stroje vypne a znovu zapne Zelená kontrolka zhasne a rozsví tíse 10 Po zapékánítoastu cca 2 4 ...

Page 43: ...držením návodu k použití záruka zaniká neručíme za následné škody které z toho vyplývají Za poškození materiálu nebo zranění kvůli chybnému použití nebo nedodržení bezpečnostních pokynů neručíme Škody na příslušenství neznamenají že se celý spotřebič zdarma vymění V tomto případě kontaktujte zákaznický servis Rozbité sklo nebo části z umělé hmoty jsou vždy zpoplatněny Škody na spotřebním materiálu...

Page 44: ...el oštećen Ako je kabel oštećen zamjenu mora izvršiti proizvođač ovlašteni servis ili slično kvalificirana osoba kako biste izbjegli opasnosti 8 Informacije o čišćenju površina koje dolaze u dodir s namirnicama ili uljem možete pronaći u ovoj uputi pod poglavljem Čišćenje i njega 9 Ovaj uređaj je predviđen za uporabu u domaćinstvu ili slične primjene kao npr čajne kuhinje u poduzećima uredima i dr...

Page 45: ...od vrućih predmeta i otvorene vatre 18 Postavite uređaj na ravnu i stabilnu površinu i ne blizu vrućih predmeta ili otvorene vatre npr ploče za kuhanje 19 Ne ostavljajte uređaj bez nadzora tijekom rada 20 Uređaj se ne smije uključivati pomoću eksternog vremenskog prekidača ili odvojenog sustava s daljinskim upravljačem 21 Ovaj uređaj nije namijenjen za komercijalno korištenje 22 Ako koristite proi...

Page 46: ...renuta prema vani 7 Zatvorite uređaj i provjerite je li ručka zaključana 8 Oprez Ne stavljajte previše punjenja na kriške kruha u suprotnom uređaj se ne može zatvoriti U tom slučaju uklonite nešto punjenja Ne zatvarajte uređaj silom 9 Regulator temperature uključuje i isključuje uređaj tijekom tostiranja Zelena kontrolna lampica također se gasi i pali 10 Po završetku tostiranja cca 2 4 minute otvo...

Page 47: ...epridržavanjem upute za korištenje Jamstvo ne pokriva materijalne štete ili ozljede uslijed pogrešnog korištenja ili nepridržavanja sigurnosnih napomena Oštećenja na dijelovima ne znači besplatnu zamjenu kompletnog uređaja U tom slučaju kontaktirajte našu službu za kupce Zamjena slomljenog stakla ili plastike odvija se uvijek uz plaćanje Jamstvo ne pokriva oštećenja potrošnih materijala ili dijelo...

Page 48: ...bui preluate de către copiii sub 8 ani nesupravegheați 6 Nu lăsați aparatul și cablul de alimentare al acestuia la î ndemâna copiilor sub 8 ani 7 Este strict interzisă utilizarea aparatului în caz de deteriorare a cablului de alimentare Un cablu deteriorat trebuie schimbat la un centru de asistență tehnică specializat 8 Pentru informații cu privire la curățarea suprafețelor care vin în contact cu ...

Page 49: ...al reparat de către un tehnician calificat 17 Nu lăsați cablul de alimentare să atârne peste margini ascuțite și feriți l de obiecte fierbinți și flăcări deschise 18 Așezați aparatul pe o suprafață stabilă plană și nu permiteți ca acesta să ajungă în apropierea obiectelor fierbinți sau a focului deschis de ex plite 19 Nu lăsați niciodată aparatul nesupravegheat în timpul utilizării 20 Nu este perm...

Page 50: ...nsă este îndreptată spre exterior 7 Închideți aparatul și asigurați vă că mănerul este blocat 8 Atenție Aparatul nu se poate închide dacă pe feliile de pâine sunt prea multe ingrediente pentru umplutură Îndepărtați o parte din umplutură Nu închideți niciodată aparatul utilizând forța 9 În timpul prăjirii regulatorul de temperatură stinge și reaprinde aparatul Și indicatorul luminos verde se stinge...

Page 51: ...r bon pierdeți dreptul la orice garanție Nerespectarea instrucțiunilor de utilizare duce la pierderea garanției Nu răspundem pentru daune indirecte Nu ne asumăm răspunderea pentru daune sau răni în urma utilizării incorecte sau nerespectării instrucțiunilor de siguranță Daunele la nivelul accesoriilor nu înseamnă că întregul aparat va fi înlocuit gratuit În acest caz contactați serviciul clienți S...

Page 52: ...ymanie nie powinno być wykonywane przez dzieci chyba że są starsze niż 8 lat i są pod nadzorem 6 Trzymaj urządzenie oraz przewód zasilający poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia 7 Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony musi być wymieniony przed producenta lub autoryzowany serwis lub wykwalifikowaną osobę celem uniknięcia niebezpieczeństwa 8 Aby uzyskać informacje dotyczące czyszczenia powi...

Page 53: ... lub wtyczka posiadają oznaki uszkodzenia jeżeli urządzenie upadło na podłogę lub było uszkodzone w inny sposób W takim przypadku oddaj urządzenie specjaliście celem sprawdzenia i naprawy jeżeli to konieczne 17 Upewnij się że przewód elektryczny nie zwisa z ostrych krawędzi i nie znajduje się w pobliżu gorących obiektów i otwartych płomieni 18 Umieść urządzenie na stabilnej płaskiej powierzchni i ...

Page 54: ...hnia opiekająca oraz boczne górna część urządzenia są bardzo gorące Unikaj wszelkiego kontaktu Istnieje zagrożenie poparzeniem Trzymaj tylko za uchwyt Podczas używania urządzenie zawsze powinno być umieszczone horyzontalnie ...

Page 55: ... upewnij się że posmarowane masłem strony są skierowane na zewnątrz 7 Zamknij urządzenie upewniając się że zacisk jest zaczepiony 8 Uwaga Jeżeli kromki chleba mają zbyt dużo składników nie będzie można zamknąć urządzenia Wyjmij część składników Nigdy nie używaj siły aby zamknąć urządzenie 9 Podczas tostowania termostat regulujący temperaturę włącza się i wyłącza Zielona lampka także włącza się i w...

Page 56: ...onosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi Powoduje to unieważnienie gwarancji Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materiałowe ani obrażenia ciała spowodowane niewłaściwą obsługą urządzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi Uszkodzenie akcesoriów nie oznacza bezpłatnej wymiany całego urządzenia W takim wypadku prosimy o kontakt ...

Page 57: ...ержите прибор и его шнур в недоступном для детей месте если их возраст менее 8 лет 6 Очищение и доступное пользователю техническое обслуживание должно производиться детьми старше 8 лет и происходить только под присмотром взрослых 7 Если шнур питания поврежден он должен быть заменен изготовителем его сервисным агентом или другими квалифицированными представителями во избежание опасности 8 Что касае...

Page 58: ... погружайте прибор или вилку в воду или другие жидкости Из за поражения электрическим током существует опасность для жизни 16 Не используйте прибор если сетевой кабель или штепсельная вилка имеют признаки повреждения если прибор упал на пол или был поврежден иным образом В таких случаях передайте прибор специалисту для проверки и ремонта при необходимости 17 Убедитесь что сетевой кабель не нависае...

Page 59: ...нтипригарным покрытием убедитесь что в помещении нет птиц и комнату можно полностью закрыть и хорошо проветрить 23 Предостережение Поверхности прибора сильно нагревается Избегайте любых прямых контактов Существует опасность ожога Прибор должен быть всегда установлен горизонтально во время использования ...

Page 60: ...обращены наружу 7 Закройте прибор убедившись что защелка включена 8 Предостережение если ломтики хлеба заполнены слишком сильно закрыть прибор не удастся Возьми немного начинки Никогда не применяйте силу чтобы закрыть прибор 9 Во время поджаривания терморегулятор выключается и снова включается Зеленый контрольный индикатор также выключается и снова включается 10 После завершения процесса поджарива...

Page 61: ...е можете претендовать на какую либо форму гарантии В случае ущерба вызванного несоблюдением инструкции по эксплуатации гарантия аннулируется если это приведет к косвенным повреждениям в этом случае производитель не несет ответственность Мы также не несем ответственности за материальный ущерб или телесные повреждения вызванные неправильным использованием или неправильным выполнением инструкции по э...

Reviews: