background image

 

 

- 20 - 

 

RG-120656.3                                                                                                                                                      IT 

 
ELENCO DEI COMPONENTI 
 
1.

 

Piastra   

2.

 

Coppette 

3.

 

Interruttore di accensione/spegnimento con indicatore 
luminoso 

4.

 

Impugnatura (su entrambi i lati) 

 
PRIMA DELL'USO 
1.

 

Assicurarsi che sia presente una ventilazione sufficiente intorno all'apparecchio. 

2.

 

Non sistemare l'apparecchio su superfici in legno non trattate. Sistemare l'apparecchio su una superficie 
piana e resistente al calore. 

3.

 

Prima  del  primo  utilizzo,  lasciare  in  funzione  l’apparecchio  per  circa  10  minuti  per  bruciare  i  residui  di 
fabbricazione.  Accertarsi  di  mantenere  una  buona  ventilazione.  Alla  prima  accensione,  l’apparecchio 
potrebbe emettere del fumo e un leggero odore. È un fenomeno normale che scomparirà presto. 

 
UTILIZZO 
1.

 

Posizionare l'apparecchio al centro del tavolo. 

2.

 

Tagliare la carne a pezzetti per ridurre il tempo di cottura. Affettare la carne cruda e disporla su un piatto o 
un tagliere in legno. 

3.

 

Accendere  l'apparecchio  premendo  l'interruttore  di  accensione/spegnimento.  L'indicatore  luminoso  si 
accenderà e l'apparecchio inizierà a riscaldarsi. NOTA: al primo utilizzo, versare qualche goccia d'olio sulla 
superficie della piastra, quindi asciugarla con un panno asciutto. 

4.

 

Dopo  8  minuti  di  riscaldamento  è  possibile  posizionare  gli  alimenti  sulla  piastra  e  iniziare  la  cottura. 
Spegnere l'apparecchio dopo l'uso. 

5.

 

Nelle coppette della raclette è possibile grigliare toast e friggere uova, patate e molti altri alimenti. Sulla 
piastra è possibile preparare la carne. 

NOTA: aggiungere sempre del grasso sulle coppette prima dell'uso.   
 
PULIZIA E MANUTENZIONE 
1.

 

Scollegare sempre l'apparecchio e lasciarlo raffreddare prima di spostarlo e/o pulirlo. 

2.

 

Non immergere l'apparecchio in acqua. Pulire l'unità riscaldante esclusivamente con un panno soffice umido. 
Rimuovere i residui dagli elementi riscaldanti con una spazzola a setole morbide. 

3.

 

La piastra e le coppette possono essere lavate con acqua. Per rimuovere eventuali macchie, si raccomanda 
di usare un detersivo per piatti. Ricordarsi di risciacquarle e asciugarle accuratamente prima dell'uso. La 
piastra e le coppette sono lavabili in lavastoviglie. 

4.

 

Non utilizzare detergenti corrosivi o utensili affilati per pulire l'apparecchio. 

 
DATI TECNICI 
Voltaggio di esercizio:    230V ~ 50Hz 
Consumo di energia:    600W 
 
GARANZIA E SERVIZIO DI ASSISTENZA 
Prima della fornitura, i nostri apparecchi vengono sottoposti ad un severo controllo di qualità. Se, nonostante la 
massima cura, si sono verificati danni durante la produzione o il trasporto, si prega di restituire l'apparecchio al 

Summary of Contents for RG-120656.3

Page 1: ...RG 120656 3 Raclette grill EN Raclette Grill DE Grill raclette FR Raclette grill IT...

Page 2: ...1 Content Inhalt Teneur Contenuto Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung Deutsch 7 Mode d emploi Fran ais 12 Manuale d istruzioni Italiano 17...

Page 3: ...of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 2 Children shall not play with the appl...

Page 4: ...ot touch the appliance if it falls into water Remove the plug from its socket turn off the appliance and send it to an authorized service center for repair 15 Do not plug or unplug the appliance from...

Page 5: ...4 24 If you use products with non stick surfaces please make sure no birds are in the same room and that the room can be completely closed off and well ventilated...

Page 6: ...o start cooking After use switch off the appliance 5 You can grill toasts in the raclette pans fry eggs or potatoes and many other things Meat can be prepared on the grill plate NOTE Always remember t...

Page 7: ...e please contact our service department Broken glass or breakage of plastic parts is always subject to a charge Defects to consumables or parts subjected to wearing as well as cleaning maintenance rep...

Page 8: ...e nicht in bereinstimmung mit den Anforderungen dieser Bedienungsanleitung erfolgt verursacht wurden 1 Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorisc...

Page 9: ...ionen zu vermeiden 10 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn das Ger t nicht benutzt und bevor es gereinigt wird 11 Achten Sie darauf dass das Netzkabel nicht ber scharfe Kanten h ngt und h...

Page 10: ...Fl che von der es nicht herunterfallen kann 22 Die Verwendung von Zubeh r das nicht vom Hersteller empfohlen wird kann Verletzungen verursachen 23 WARNHINWEIS Ber hren Sie das Geh use nicht w hrend de...

Page 11: ...verteilen Sie diese mit einem trockenen Tuch 4 Sobald das Ger t f r 10 Minuten aufgeheizt hat k nnen Sie Ihre Speisen zum Garen auf die Grillplatte legen Schalten Sie das Ger t nach Gebrauch aus 5 In...

Page 12: ...falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar Sch den an den Zubeh rteilen bedeutet nicht dass das gesamte Ger t kostenlos ausgetauscht wird In diesem Fall konta...

Page 13: ...cette notice d utilisation 1 Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales ou un manque d exp rience et de c...

Page 14: ...use 10 D branchez la fiche lectrique de la prise lectrique quand l appareil n est pas utilis et avant de le nettoyer 11 Veillez ce que le cordon d alimentation ne pende pas sur des ar tes coupantes et...

Page 15: ...l appareil sur une surface horizontale et stable de laquelle il ne peut pas tomber 22 L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant de l appareil peut provoquer des blessures 23 Averti...

Page 16: ...REMARQUE Avant la premi re utilisation verser une petite quantit d huile sur la plaque puis essuyez la avec un chiffon sec 4 L appareil est pr t pour la grillade apr s 10 minutes de chauffe D posez v...

Page 17: ...dommages corporels caus s par une utilisation inappropri e ou si les instructions de s curit n ont pas t convenablement observ es Si les accessoires sont endommag s cela ne signifie pas que toute la...

Page 18: ...nni e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o conoscenza solo se supervisionati o istruiti sull uso sicuro dell apparecchio e se comprendono i rischi correl...

Page 19: ...pparecchio o la spina in acqua o altri liquidi Pericolo di morte a causa delle scosse elettriche 13 Per scollegare la spina dalla presa di corrente tirare la spina e non il cavo 14 Non toccare l appar...

Page 20: ...RTENZA Non toccare la superficie durante l uso La temperatura della superficie accessibile pu essere elevata durante il funzionamento dell apparecchio 24 Se si utilizzano prodotti con superfici non ad...

Page 21: ...nno asciutto 4 Dopo 8 minuti di riscaldamento possibile posizionare gli alimenti sulla piastra e iniziare la cottura Spegnere l apparecchio dopo l uso 5 Nelle coppette della raclette possibile griglia...

Page 22: ...danni o lesioni personali causati da un uso improprio o in caso di mancata aderenza al manuale di istruzioni Eventuali danni agli accessori non implicano la sostituzione gratuita dell intero apparecch...

Reviews: