background image

- 9 - 

FN-114201.4                                                                                                                                                      DE

 

 

BEZEICHNUNG DER TEILE

 

 

1.

 

Spannring 

2.

 

Vorderes Schutzgitter 

3.

 

Ventilatorflügel 

4.

 

Schutzgitter-Befestigungsschraube 

5.

 

Hinteres Schutzgitter 

6.

 

Motorwelle 

7.

 

Pendel-Knopf 

8.

 

Knöpfe zur Geschwindigkeitseinstellung 

 
MONTAGEANLEITUNG 

1.

 

Drehen Sie die Schutzgitter-Befestigungsschraube aus der Motorwelle heraus. 

2.

 

Setzen  Sie  das  hintere  Schutzgitter  auf  die  Motorwelle  und  schrauben  Sie  beide  Elemente  mithilfe  der 
Schutzgitter-Befestigungsschraube aneinander. 

3.

 

Schieben Sie den Ventilatorflügel auf die Motorwelle und vergewissern Sie sich, ob der Flügel gut befestigt 
ist.   

4.

 

Setzen  Sie  das  vordere  Schutzgitter  auf  das  hintere  Schutzgitter  und  befestigen  Sie  es  mithilfe  des 
Spannrings. Achten Sie darauf, dass der Klemmring korrekt auf dem Rand der Schutzgitter sitzt. 

5.

 

Ziehen Sie die Schraube am Spannring an. 

 
BETRIEBSANLEITUNG

 

1.

 

Stecken Sie das Netzkabel in eine hierfür vorgesehene Steckdose.   

2.

 

Schwenkfunktion: Drücken Sie den Knopf für die Schwenkfunktion nach unten, wenn Sie möchten, dass 
der Ventilatorkopf hin- und herschwenkt. Ziehen Sie den Knopf für die Schwenkfunktion nach oben, wenn 
Sie möchten, dass der Ventilatorkopf stehen bleibt. 

3.

 

Der  Ventilator  wird  durch  Drücken  der  Knöpfe  auf  dem  Bedienfeld  eingeschaltet:  0  =  Aus;  1  =  niedrige 
Geschwindigkeit; 2 = hohe Geschwindigkeit. 

ACHTUNG:

 Drücken Sie immer nur einen Knopf für die Geschwindigkeitskontrolle auf einmal. Falls zwei oder 

mehr  der  Knöpfe  gleichzeitig  gedrückt  werden,  kann  dies  zu  einer  dauerhaften  Beschädigung  des 
Schaltgehäuses führen! 
 

REINIGEN 

1.

 

Schalten Sie das Gerät vor der Pflege bzw. dem Reinigen und nach jeder Benutzung aus und ziehen Sie das 
Netzkabel aus der Steckdose. 

2.

 

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein (Gefahr eines Kurzschlusses)! 

Wischen Sie das Gerät zum 

Reinigen  einfach  nur  mit  einem  feuchten  Tuch  ab  und  trocknen  Sie  es  dann  sorgfältig.  Trennen  Sie  das 
Gerät immer erst vom Stromnetz! 

3.

 

Achten Sie darauf, dass sich am Lufteinlass- und Luftauslassgitter keine übermäßigen Staubablagerungen 
bilden und reinigen Sie diese gelegentlich mit einer trockenen Bürste oder einem Staubsauger. 

 
TECHNISCHE DATEN 

Netzspannung:    220-240V ~ 50/60Hz 
Leistungsaufnahme:    25W 

 
 

Summary of Contents for FN-114201.4

Page 1: ...FN 114201 4 Desk fan EN Tischventilator DE Ventilateur de table FR Ventilatore da tavolo IT...

Page 2: ...1 Content Inhalt Contenu Contenuto Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung Deutsch 7 Mode d emploi Fran ais 12 Manuale d istruzioni Italiano 17...

Page 3: ...to faults on the device and injuries to the user 6 In the event of improper use or incorrect handling no liability can be accepted for any damage that may occur 7 Before inserting the plug into the m...

Page 4: ...g use 17 Do not store or operate the appliance in the open air 18 Keep the appliance in a dry place inaccessible to children in its packaging 19 Never put fingers or any other objects through the fan...

Page 5: ...rol buttons at a time Permanent damage to the switch housing may result if two or more of the buttons are pressed simultaneously CLEANING 1 Before servicing the fan and after each occasion of use swit...

Page 6: ...department Broken glass or breakage of plastic parts is always subject to a charge Defects to consumables or parts subjected to wearing as well as cleaning maintenance replacement of said parts or shi...

Page 7: ...ement standard for service value IEC 60879 1986 corr 1992 EN 60704 1 2010 EN 60704 2 7 2007 EN 50564 2011 Contact details for obtaining more information EMERIO Switzerland AG Industriestrasse 47 6300...

Page 8: ...rson ersetzt werden um Gef hrdungen zu vermeiden 5 Falsche Bedienung und unsachgem e Handhabung k nnen zu St rungen am Ger t und zu Verletzungen des Benutzers f hren 6 Es kann keine Haftung f r m glic...

Page 9: ...ergrund 16 Lassen Sie das Ger t niemals unbeaufsichtigt w hrend es sich im Betrieb befindet 17 Lagern oder verwenden Sie das Ger t nicht im Freien 18 Bewahren Sie das Ger t an einem trockenen Ort und...

Page 10: ...unten wenn Sie m chten dass der Ventilatorkopf hin und herschwenkt Ziehen Sie den Knopf f r die Schwenkfunktion nach oben wenn Sie m chten dass der Ventilatorkopf stehen bleibt 3 Der Ventilator wird...

Page 11: ...falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar Sch den an den Zubeh rteilen bedeutet nicht dass das gesamte Ger t kostenlos ausgetauscht wird In diesem Fall konta...

Page 12: ...des Serviceverh ltnisses IEC 60879 1986 corr 1992 EN 60704 1 2010 EN 60704 2 7 2007 EN 50564 2011 Kontaktadresse f r weitere Informationen EMERIO Switzerland AG Industriestrasse 47 6300 Zug Switzerla...

Page 13: ...vaise utilisation et un mauvais maniement peuvent causer des dysfonctionnements de l appareil et des dommages corporels aux utilisateurs 6 En cas de mauvaise utilisation ou de manipulation inappropri...

Page 14: ...tante la chaleur 16 Ne jamais laisser l appareil sans surveillance en cours d utilisation 17 Ne pas ranger ou utiliser l appareil l ext rieur 18 Conserver l appareil dans un endroit sec hors de la por...

Page 15: ...1 Basse vitesse 2 Haute vitesse AVERTISSEMENT Appuyer uniquement sur un bouton de contr le de vitesse la fois Le bo tier de commande pourrait tre endommag de mani re permanente en cas d utilisation si...

Page 16: ...toute la machine sera remplac e gratuitement Dans de tels cas veuillez contacter notre assistance Des pi ces bris es en verre ou en plastique sont toujours sujettes des frais Les d fauts des consomma...

Page 17: ...e la valeur de service IEC 60879 1986 corr 1992 EN 60704 1 2010 EN 60704 2 7 2007 EN 50564 2011 Coordonn es de contact pour tout compl ment d information EMERIO Switzerland AG Industriestrasse 47 6300...

Page 18: ...o danneggiare l apparecchio e causare lesioni all utente 6 In caso di utilizzo improprio o di funzionamento scorretto non verr riconosciuta alcuna responsabilit per eventuali danni o lesioni in cui l...

Page 19: ...senza sorveglianza durante l utilizzo 17 Non riporre n mettere in funzione all aria aperta 18 Riporre in un luogo asciutto non accessibile ai bambini assieme al suo involucro 19 Non inserire le dita e...

Page 20: ...l ventilatore usare i pulsanti di velocit sul pannello di controllo 0 spento 1 velocit minima 2 velocit massima ATTENZIONE Premere un solo tasto di controllo della velocit alla volta L alloggiamento d...

Page 21: ...di mancata aderenza al manuale di istruzioni Eventuali danni agli accessori non implicano la sostituzione gratuita dell intero apparecchio In tal caso contattare il reparto di assistenza La rottura di...

Page 22: ...di esercizio IEC 60879 1986 corr 1992 EN 60704 1 2010 EN 60704 2 7 2007 EN 50564 2011 Referente per ulteriori informazioni EMERIO Switzerland AG Industriestrasse 47 6300 Zug Switzerland conforme ai r...

Reviews: