background image

- 15 - 

Menu setting in default (Sie können nach persönlichem Geschmack die Einstellungen anpassen.) 

Kategorie 

Vorheizen 

Kuchen 

Hähnchen
schenkel 

Fisch  Steak 

Pommes 
frites 

Gemüse 

Garnele 

Gartemperatur (°C)  120 

160 

200 

200 

180 

200 

160 

160 

Garzeit (Minuten) 

20 

25 

20 

15 

20 

15 

20 

 
VOR DEM GEBRAUCH 

Lesen Sie vor Gebrauch zuerst alle Anweisungen durch und bewahren Sie diese für späteres Nachschlagen auf. 
Schließen Sie dieses Gerät ausschließlich an eine geerdete Steckdose an. Entfernen Sie vor der Erstnutzung das 
Verpackungsmaterial.  Frittierkorb  und  Bratrost  reinigen. 

(siehe  “

REINIGUNG  UND  INSTANDHALTUNG

”). 

Reinigen  Sie  das  Gerät  innen  und  außen  mit  einem  weichen  Tuch.  Achten  Sie  hierbei  darauf,  dass  die 
elektrischen  Bauteile  trocken  bleiben. 

Dieses  Gerät  erhitzt  Lebensmittel  vollständig  und  für  die  meisten 

Zutaten kann auf eine Hinzugabe von Öl verzichtet werden. 

Betreiben Sie das Gerät vor der erstmaligen Nutzung für ca. 10 Minuten, um evtl.  Produktionsrückstände zu 
verbrennen.  Achten  Sie  auf  eine  gute  Belüftung.  Nach  dem  ersten  Einschalten  kann  das  Gerät  etwas  Rauch 
und einen charakteristischen Geruch absondern. Das ist normal und vergeht nach relativ kurzer Zeit wieder. 

Hinweis: 

Benutzen Sie den Bratrost immer so, dass die Silikonvorsprünge befestigt sind. Sie stabilisieren den 

Bratrost während des Garvorgangs im Frittierkorb.

 

 
GEBRAUCH 

1.

 

Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, feste und hitzebeständige Fläche. 

2.

 

Das Gerät wird während des Gebrauchs heiß; stellen Sie es daher nicht in die unmittelbare Nähe anderer 
Objekte. 

3.

 

Ziehen Sie den Frittierkorb am Frittierkorbgriff aus dem Gerät. Stellen Sie den Bratrost in den Frittierkorb. 

4.

 

Geben Sie die Zutaten in den Einsatz. (Überschreiten Sie nicht die MAX-Markierung im Einsatz.) Schieben 
Sie  den  Einsatz  in  das  Gerät.  Stellen  Sie  sicher,  dass  er  korrekt  platziert  ist  und  das  Gerät  vollständig 
geschlossen ist. Andernfalls wird das Gerät nicht funktionieren. Vorsicht: Berühren Sie den Einsatz nicht 
während und kurz nach dem Betrieb, da er sehr heiß wird. Halten Sie den Einsatz nur am Griff. 

5.

 

Verbinden Sie den Netzstecker mit einer geeigneten Steckdose. Das Gerät ist nun im Stand-by-Modus.  

6.

 

Drücken Sie die Temperatur- und Timer-Taste, um zunächst die Temperatur einzustellen. Drücken Sie die 
Einstell-Taste, um die gewünschte Temperatur ( 80

 - 200 

) einzustellen. Drücken Sie die Temperatur- 

und  Timer-Taste  erneut,  um  nun  die  Garzeit  einzustellen.  Drücken  Sie  die  Einstell-Taste,  um  die 
gewünschte Zeit (1 

 60 Minuten) einzustellen. Sie können die Einstell-Taste auch gedrückt halten, um die 

Einstellung  zu  beschleunigen.  Wenn  der  eingestellte  Wert  aufhört  zu  blinken,  ist  das  Einstellen 
abgeschlossen. 

7.

 

Alternativ  können  Sie  die  Menü-Taste  drücken,  um  die  Garfunktion  im  Menü  direkt  auszuwählen.  Das 
ausgewählte Symbol im Menü blinkt. Wenn Sie Temperatur und Garzeit anpassen möchten, nehmen Sie  
die  Änderungen  wie  in  Schritt  6  beschrieben  vor.  Wenn  das  letzte  Menü-Symbol  ausgewählt  wurde, 
drücken Sie die Menü-Taste noch einmal, um den Menü-Einstell-Modus zu beenden.  

8.

 

Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste noch einmal. Das Gerät startet nun den Garvorgang. Das digitale Display 
zeigt die eingestellte Temperatur und Zeit an. Sie können die Ein-/Aus-Taste noch einmal drücken, um den 
Garvorgang  zu  unterbrechen.  Oder  drücken  Sie  direkt  die  Temperatur-  und  Timer-Taste,  um  die 
Einstellungen  anzupassen.  Wenn  einige  Minuten  lang  keine  Taste  betätigt  wird,  während  das  Gerät  im 
Pause-Modus ist, schaltet das Gerät automatisch und ohne akustisches Signal in den Stand-by-Modus. 

9.

 

Wenn  der  Garvorgang  abgeschlossen  ist,  schaltet  das  Gerät  nach  einem  Countdown  auf  dem  digitalen 
Display automatisch in den Stand-by-Modus. Zur Erinnerung erzeugt das Gerät ein akustisches Signal. Sie 
können  das  Gerät  auch  manuell  in  den  Stand-by-Modus  schalten,  indem  Sie  die  Ein-/Aus-Taste  für  3 
Sekunden gedrückt halten. 

Summary of Contents for AF-127389

Page 1: ...AF 127389 EN DE SE...

Page 2: ...1 Content Inhalt Inneh ll Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung German 10 Bruksanvisning Swedish 19...

Page 3: ...of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 2 Children shall not play with the appl...

Page 4: ...ull the power cord 15 Do not touch the appliance if it falls into water Remove the plug from its socket turn off the appliance and send it to an authorized service center for repair 16 Do not plug or...

Page 5: ...f the appliance Wait for the smoke emission to stop before you remove the pan from the appliance 29 Make sure before each use of the appliance that the heating element and surroundings are clean and c...

Page 6: ...ing grill 6 Silicone case 7 Air outlet Control panel and display 1 On off button 2 Adjustment button 3 Adjustment button 4 Temperature and timer control 5 Menu selection 6 Menu listed below 7 Temperat...

Page 7: ...the power plug to a suitable outlet The machine is now standby 6 Press the temperature and timer control button to first enter temeperature setting press adjustment button to set your desired tempera...

Page 8: ...or an oven dish in the appliance if you want to bake a cake or quiche or other fragile ingredients 7 Do not prepare extremely greasy ingredients such as sausages in the appliance CAUTION 1 Do not imm...

Page 9: ...sket is too high Put smaller batches of ingredients in the basket Smaller batches are fried more evenly The temperature is too low or the time is not enough Increase the temperature or cook more time...

Page 10: ...oid of warranty if this results in consequential damages then we will not be liable Neither can we hold responsible for material damage or personal injury caused by improper use if the instruction man...

Page 11: ...e nicht in bereinstimmung mit den Anforderungen dieser Bedienungsanleitung erfolgt verursacht wurden 1 Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorisc...

Page 12: ...gskabel verwendet wird muss es f r den Stromverbrauch des Ger tes geeignet sein sonst kann es zum berhitzen des Verl ngerungskabels und oder des Steckers kommen Es besteht Verletzungsgefahr durch Stol...

Page 13: ...vor berm iger Verschmutzung und Feuchtigkeit 24 Reinigen Sie das Produkt selbst mit einem leicht angefeuchteten Tuch 25 Lassen Sie das Ger t nicht unbeaufsichtigt laufen Wenn Sie den Arbeitsplatz ver...

Page 14: ...r hren Sie w hrend des Gebrauchs nicht die Oberfl che Die Temperatur der zug nglichen Oberfl chen kann sehr hoch sein wenn das Ger t in Betrieb ist 31 Aus dem L ftungsschlitz an der R ckseite des Ger...

Page 15: ...trost 6 Silikonvorsprung 7 Luftauslass Bedienfeld und Display 1 Ein Aus Taste 2 Einstell Taste 3 Einstell Taste 4 Temperatur und Timer Taste 5 Men 6 Programme untenstehend aufgef hrt 7 Temperatur und...

Page 16: ...atziert ist und das Ger t vollst ndig geschlossen ist Andernfalls wird das Ger t nicht funktionieren Vorsicht Ber hren Sie den Einsatz nicht w hrend und kurz nach dem Betrieb da er sehr hei wird Halte...

Page 17: ...hieben Sie dann den Frittierkorb zur ck ins Ger t 4 Sie k nnen die Fritteuse auch f r das Wiedererw rmen von Zutaten verwenden Stellen Sie die Temperatur zum Aufw rmen von Speisen f r 10 Minuten auf 1...

Page 18: ...hme des Frittierkorbs sichtbar mit einer Reinigungsb rste entfernen Hinweis Der Bratrost ist sp lmaschinenfest FEHLERBEHEBUNG Problem M gliche Ursache L sung Das Ger t funktioniert nicht Das Ger t ist...

Page 19: ...tes Produkt haben nehmen Sie bitte direkt Kontakt mit dem Verk ufer auf Defekte die aufgrund von unangemessenem Umgang mit dem Ger t entstehen und St rungen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen Dri...

Page 20: ...bruksanvisning 1 Denna apparat kan anv ndas av barn fr n 8 r och upp t samt av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental f rm ga eller av personer som saknar erfarenhet och kunskap under f r...

Page 21: ...ller str mkontakten i vatten eller n gon annan v tska Det r livsfarligt p grund av elektriska st tar 14 F r att dra ut str mkontakten fr n eluttaget dra ut den via str mkontakten Dra inte i str mkabel...

Page 22: ...as ut ur apparaten 28 Dra omedelbart ut apparatens str mkontakt ur eluttaget om det kommer m rk r k fr n apparaten V nta tills r ken avtagit helt innan pannan tas ut ur apparaten 29 Kontrollera alltid...

Page 23: ...ekgaller 6 Silikonmatta 7 Luftutsl pp Kontrollpanel och display 1 Str mbrytare 2 Inst llningsknapp 3 Inst llningsknapp 4 Temperatur och timerkontroll 5 Menyval 6 Meny listad nedan 7 Temperatur och tid...

Page 24: ...ningsknappen f r att st lla in nskad temperatur 80 C 200 C Tryck p temperatur och tidskontrollknappen igen f r att starta tidsinst llningen tryck p inst llningsknappen f r att st lla in nskad tid 1 60...

Page 25: ...er kranen 2 Undvik att v tska kommer in i apparaten f r att f rebygga elektriska st tar eller kortslutning 3 Se till att alla ingredienser ligger i korgen f r att undvika kontakt med uppv rmningseleme...

Page 26: ...cklig ka temperaturen eller tillaga l ngre Ingredienserna tillagas oj mnt Olika typer av mat kan beh va skakas halvv gs genom tillagningen Skaka maten efter halva tillagningstiden Friterade snacks r i...

Page 27: ...a leder till p f ljande skador s kan inte vi h llas ansvariga Vi kan inte h llas ansvariga f r materiella skador eller personskador som orsakas av felaktig anv ndning eller om inte s kerhetsf reskrift...

Reviews: