background image

Utiliser votre chargeur. 
Charger la powerbank: 
1. 

Connectez le câble USB à la source d’alimentation et branchez-
le sur le port micro USB situé sur le côté du périphérique.  

2. 

Branchez la base de chargement sur une source d’alimentation 
dans la base de sorte que les indicateurs soient tournés vers 
l’avant. 

Chargement de votre chargeur via un câble:

 

1. 

Branchez un câble USB câble USB ou USB de type C sur le 
port de chargement.  

2. 

Branchez l’autre extrémité au téléphone ou à un autre appareil.  

3. 

 

Appuyez sur le bouton d’alimentation situé à côté des ports de 

charge, les voyantes 

s’allumeront et le chargement de l’appareil 

commencera.  

 

Indicateur de batterie: 

Pour montrer le niveau de charge et de décharge. 

 
Note: 

Lors du chargement du chargeur inductif, aucun autre objet 

métallique ne doit se trouver sur le chargeur inductif. Cela pourrait 
générer une chaleur excessive et endommager votre appareil.

  

 
ES 

INPUT: 

DC5V 2A 

USB OUTPUT: 

DC5V 2A 

OUTPUT INHALAMBRICO: 

5V 1A/9V 1.1A 

Bateria: 

3.7V 10000mAh. 

 

Uso del cargador. 
Carga del cargador de batería: 
1. 

Conecte el cable USB a la fuente de alimentación y luego 
conéctelo al puerto de micro USB en el lateral del dispositivo.  

2. 

Conecte la base de carga a la fuente de alimentación a través 
de un cable de conexión de USB a Micro USB y coloque el 
cargador en la base de manera que los indicadores inductivos 
queden hacia delante. 

 

Carga de un dispositivo con cable: 
1. 

Conecte un cable USB estándar o un cable USB tipo C al 

Summary of Contents for MO9764

Page 1: ...O9764 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014 30 EU A copy of the DOC Declaration of Conformity is available at DOC reclamond com or MOB PO BOX...

Page 2: ...MO9764 1 Inductive charging area 2 USB type C output 3 Power switch 4 Power level charging indicator 5 USB output 6 Micro USB input 7 Charging base...

Page 3: ...hone or another device 3 Press to power button located next to the charging ports the indicator lights will switch on and start charging the device Wireless Charging and discharging 1 Make sure there...

Page 4: ...Netz Schalter neben den Ladenschl ssen die Kontrollleuchten leuchten auf und der Lade Vorgang beginnt Induktive laden 1 Achten sie darauf dass sich kein metallgegenstand auf der Oberseite der induktiv...

Page 5: ...ndicateur de batterie Pour montrer le niveau de charge et de d charge Note Lors du chargement du chargeur inductif aucun autre objet m tallique ne doit se trouver sur le chargeur inductif Cela pourrai...

Page 6: ...ttery 3 7V 10000mAh Utilizzo del caricatore Carica del Powerbank 1 Inserire il cavo USB nell alimentazione micro USB nella porta posizionata al lato del dispositivo 2 Collegare la base di ricarica a u...

Page 7: ...n De indicatielampjes gaan branden en het apparaat wordt opgeladen Draadloos opladen en ontladen 1 Zorg ervoor dat er zich geen metalen voorwerpen op de bovenkant van het draadloze oplaadgebied bevind...

Page 8: ...ia 3 Naci nij przycisk zasilania znajduj cy si obok port w adowania kontrolki za wiec si i rozpoczn adowanie urz dzenia Bezprzewodowe adowanie i roz adowywanie 1 Upewnij si e na g rnej cz ci obszaru a...

Reviews: