Elwis Pro D2 User Manual Download Page 10

Instrukcja obsługi D2

Dane techniczne:

Źródło światła (SMD): 

 

6 x 1,2 W (przód / 1 W (latarka)

Lumeny: 

 

                          120 + 250 (przód) / 80 (latarka)

Temperatura barwowa: 

 

6000 K

Wskaźnik oddawania barw:   

CRI 95+ (przód)

Obudowa: 

 

                          ABS, niegumowana

Soczewka: 

 

                          Wstrząsoodporny poliwęglan, przeźroczysta

Klasa ochrony:  

                          IEC III / IP54 / IK07

Rodzaj baterii 1 x 18650: 

 

3,7 V - 2600 mAh - 9,62 Wh - Akumulator litowy

Napięcie: 

 

                          DC 5 V - 1 A (maks.)

Czas ładowania / czas świecenia (godziny):  3,5 / 4 + 8 (przód) - 10 (latarka)

Temperatura robocza: 

 

od -10°C do +40°C  

Wymiary lampy: 

 

20 x 4,8 x 3 cm

Masa lampy:   

                          180 g

Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa:

1. Nie należy patrzeć bezpośrednio na światło. 

2. Należy używać na płaskich, stabilnych powierzchniach. 

3. Nie należy zanurzać w wodzie ani innych cieczach. 

4. Nie należy używać mokrymi rękami. 

5. Nie należy przykrywać. 

6. Nie należy demontować lampy. 

7. Nie należy używać, jeżeli obudowa, kabel lub soczewka są otwarte, uszkodzone lub ich brakuje. 

8. Nie należy naprawiać uszkodzonej lampy. Napraw może dokonywać wyłącznie producent lub pracownik serwisu.

Instrukcja obsługi:

Nacisnąć przycisk wł/wył z tyłu lampy. Wybrać tryb świecenia: latarka - tryb oszczędny, przód - 100%, przód - 

wyłączona. Dostosować kąt świecenia do wybranej pozycji, w zakresie do 180 stopni. W razie potrzeby lampę 

można przymocować za pomocą magnesu umieszczonego na jej spodzie lub magnesów i haczyka umieszczonych 

z tyłu. Ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania baterii: Przód lub latarka (w zależności od wybranego trybu 

świecenia) mruga 5 razy 5 minut przed rozładowaniem baterii. Wskaźnik poziomu naładowania baterii (1 x LED) z 

tyłu lampy mruga podczas ładowania lampy i świeci na zielono po zakończeniu ładowania.

Wszystkie lampy przeznaczone do ładowania dostarczamy częściowo naładowane.

1. Dane techniczne: 

2. Podłączyć dołączony kabel USB do komputera lub innego wejścia USB. 

3. Podczas ładowania lampa powinna być wyłączona. 

4. Nie należy używać naprawionych ani uszkodzonych kabli ładujących ani ładowarek. 

5. Nie należy ładować dłużej niż przez 24 godziny. 

6. Nieużywaną lampę należy ładować minimum raz na 3 miesiące.

Czyszczenie:

Przed czyszczeniem należy odczekać, aż lampa całkowicie ostygnie. Czyścić suchą lub lekko zwilżoną, czystą 

szmatką. Nie używać środków czyszczących zawierających środki ścierne lub rozpuszczalniki.

Ochrona środowiska naturalnego:

Przekreślony kosz na śmieci oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny (WEEE) musi być utylizowany 

oddzielnie od odpadów domowych za pośrednictwem wyznaczonych punktów zbiórki zatwierdzonych przez 

rząd lub miejscowe władze.

  

Sierpień 2017                                                                                                                                            www.elwis.com

TM

PL

Summary of Contents for Pro D2

Page 1: ...D2 User Manual TM...

Page 2: ...up to 180 degree rotation Use the xed magnet on the base of the lamp or the magnets and hook on the back if desired Low battery warning The front or the torch depending on actual switch stage will ash...

Page 3: ...otation Nutzen Sie den im Fu teil oder auf der R ckseite integrierten Magneten oder den Haken falls gew nscht Ladehinweis Das Frontlicht oder Kop icht der Leuchte abh ngig von der jeweiligen Schalters...

Page 4: ...en til den nskede position op til en vinkel p 180 grader Lampen kan f stnes med magneten i bunden af lampen eller magneterne og krogen bag p lampen om nsket Lavt batteri advarsel Fronten eller lygten...

Page 5: ...ede jarse con el im n situado al fondo de la linterna o si se pre ere con los imanes y ganchos de la parte posterior de la linterna Advertencia de nivel bajo de bater a la luz lateral o focal dependie...

Page 6: ...n Valaisin voidaan kiinnitt pohjassa olevalla magneetilla tai takana olevilla magneeteilla ja koukulla Akun varauksen loppumisen varoitus Ty valo tai taskulamppu valitusta asetuksesta riippuen vilkkuu...

Page 7: ...aide de l aimant se trouvant au fond de la lampe ou des aimants et du crochet l arri re de la lampe Avertisseur de pile faible la lampe avant ou l clairage selon le mode d clairage choisi clignote 5 f...

Page 8: ...desiderata no ad un angolo di 180 gradi La lampada pu essere ssata come preferito mediante la calamita alla base della lampada o tramite le calamite e il gancio sul retro della lampada Avviso di batte...

Page 9: ...met de magneet onder in de behuizing of de magneten en de haak aan de achterkant van de lamp Waarschuwing lege batterij Het front of de lamp afhankelijk van de lichtinstelling op dat moment knippert...

Page 10: ...enia do wybranej pozycji w zakresie do 180 stopni W razie potrzeby lamp mo na przymocowa za pomoc magnesu umieszczonego na jej spodzie lub magnes w i haczyka umieszczonych z ty u Ostrze enie o niskim...

Page 11: ...80 graus A lanterna pode ser xada com o m na parte inferior da lanterna ou com o gancho na parte de tr s segundo a prefer ncia Aviso de baixa carga da bateria A luz dianteira ou foco de luz dependendo...

Reviews: