Elwis PRO C350-R User Manual Download Page 12

Spécifications

Source lumineuse :  

6 x 1W SMD 2835

Lumens : 

 

350

Température de couleur : 

5700K

Indice de rendu de la couleur : 

CRI 80+

Boîtier : 

 

PC / ABS / TPR

Lentille : 

 

PC durable, transparente (avant), résistante aux produits    

  chimiques.

Classe de protection : 

III / IP65 / IK08

Type de batterie 1 x 18650: 

3,7V – 2000mAh – 7,4Wh - Batterie lithium rechargeable (46g)

Tension : 

 

Entrée : AC110-240 V 50-60 Hz/ CC5 V - 1 A max. (connecteur de 

type C)

Durée de charge / 

Durée d'éclairage actif (heures) : 

3/ 3

Température de fonctionnement : 

-10°C à + 40°C 

Dimensions de la lampe : 

17,1 x 3,6 x 5,7 cm

Poids de la lampe :  

216 g             

Instructions d'utilisation:

Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (logo Elwis) situé à l'arrière pour allumer/éteindre la lampe.

En utilisant l’aimant inférieur, vous pouvez régler l’inclinaison de la lumière à la position souhaitée jusqu’à 

une rotation de 240 degrés.

Tourner pour ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie rechargeable afin de la remplacer.

Le système d’éclairage est partiellement chargé à la livraison.

• Chargez complètement la batterie avant la première utilisation.

• Les indicateurs de charge (1 x LED) passent au vert lorsque la charge est terminée et restent rouges 

pendant la charge.

ATTENTION

La lumière de cette lampe de poche est très puissante et ne devrait pas être pointée directement dans les 

yeux de quelqu'un, car cela pourrait causer une cécité à court terme. Si le faisceau brille dans vos yeux, 

fermez-les et détournez le regard immédiatement. Dans le cas d'une utilisation commerciale, l'utilisateur de 

la lampe de poche ne doit utiliser ce produit qu'en conformité avec les lois et réglementations locales. Le 

symbole ci-contre signifie que le produit est classé en tant qu'équipement électrique ou électronique et ne 

doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers ou commerciaux en fin de vie. La directive relative 

aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE) a été mise en place pour recycler les 

produits en utilisant les meilleures techniques de récupération et de recyclage disponibles afin de minimiser 

l'impact sur l'environnement, traiter les substances dangereuses.

Les appareils portant le symbole adjacent ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. 

Veuillez retirer toutes les piles et les éliminer de manière écologique. Retournez l'appareil au point de 

collecte local pour les équipements électroniques usagés ou au fabricant / importateur, qui éliminera 

l'appareil de manière écologique.

Manuale utente C350-R 

IT

Specifiche

Fonte di luce: 

 

6 x 1W SMD 2835

Lumen:  

350

Temperatura di colore: 

5700K

Indice di resa cromatica: 

CRI 80+

Alloggiamento: 

 

PC / ABS / TPR

Lente: 

 

PC resistente, trasparente (anteriore), resistente alle sostanze  

  chimiche.

Classe di protezione: 

III / IP65 / IK08

Tipo di batteria 1 x 18650:  

3,7V – 2600mAh – 9,62Wh - batteria ricaricabile al litio (46g)

Tensione: 

 

Ingresso: 110-240 V CA, 50-60 Hz/5 V CC – 1 A max 

 

 

(connettore tipo C)

Tempo di ricarica /

tempo luce attivo (ore): 

2/2,5 (anteriore), 3,5 (superiore)

Temperatura di esercizio: 

da -10 °C a + 40 °C 

Misure della lampada: 

17,1 x 3,6 x 5,7 cm

Peso della lampada: 

216 g             

Guida per l'uso:

Premere l'interruttore ON/OFF (il logo Elwis) sul retro per accendere/spegnere la lampada.

Con l’utilizzo del magnete inferiore è possibile regolare l'inclinazione della luce nella posizione desiderata 

fino a una rotazione di 240 gradi.

Girare per aprire il coperchio della batteria per sostituire la batteria ricaricabile.

La torcia è parzialmente carica al momento della consegna.

• Caricare completamente la batteria prima del primo utilizzo

• Gli indicatori di carica (1 x LED) diventano verdi quando la carica è completa e restano rossi durante la 

ricarica.

AVVERTIMENTO

La luce di questa lampada elettrica è molto potente e non deve essere indicata direttamente negli occhi di 

chiunque, in quanto ciò può causare cecità a breve termine. Se il fascio brilla nei tuoi occhi, chiudi e guarda 

immediatamente. Nel caso di utilizzo commerciale, l'utente della torcia elettrica dovrebbe utilizzare questo 

prodotto solo in conformità alle leggi e alle normative locali. Il simbolo mostrato sulla destra significa che il 

prodotto è classificato come apparecchiature elettriche o elettroniche e non deve essere smaltito con altri 

rifiuti domestici o commerciali alla fine della sua vita. La direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed 

elettroniche (RAEE) è stata istituita per riciclare i prodotti utilizzando le migliori tecniche di recupero e 

riciclaggio disponibili per ridurre al minimo l'impatto sull'ambiente, trattare le sostanze pericolose e evitare 

la discarica in aumento .

I dispositivi con il simbolo adiacente non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Rimuovere tutte le 

batterie e smaltire queste apparecchiature in modo ecologico. Rimettere il dispositivo al punto di raccolta 

locale per le apparecchiature elettroniche di scarto o al produttore / importatore, che smaltirà il dispositivo 

in modo ecologico.

RoHS

www.elwis.com

(10)

Settembre 2020

Summary of Contents for PRO C350-R

Page 1: ...C350 R Est 1953...

Page 2: ...14 16 Battery maintenance DK 1 GB 2 DE 3 FI 4 NL Safety Instructions 5 9 10 11 12 13 FR IT PL PT ES 6 8 Drawings 17...

Page 3: ...r d under opladningen ADVARSEL Lyset fra denne lampe er meget kraftigt og b r ikke rettes direkte mod jnene da det kan for rsage kortvarig blindhed Hvis lyset skinner dig i jnene s luk dem og se jebli...

Page 4: ...ING The light from this lamp is very powerful and should not be pointed directly into anyone s eyes as this may cause short term blindness If the beam does shine in your eyes close them and look away...

Page 5: ...NG Das Licht aus dieser Lampe ist sehr hell und sollte daher nie direkt in die Augen einer Person gehalten werden da dies ein kurzzeitiges Erblinden verursachen kann Scheint der Lichtstrahl ihnen dire...

Page 6: ...unaisina latauksen aikana VAROITUS Lampun valokeila on eritt in voimakas Sit ei saa suunnata suoraan kenenk n silmiin koska se voi sokaista hetkeksi Jos valokeila osuu silmiisi sulje ne ja suuntaa kat...

Page 7: ...chtig en mag niet rechtstreeks in iemands ogen worden gericht mdat dit op korte termijn blindheid kan veroorzaken Als de straal in je ogen schijnt sluit je ze en kijk je meteen weg In het geval van co...

Page 8: ...6...

Page 9: ...7...

Page 10: ...8...

Page 11: ...charge est termin e et restent rouges pendant la charge ATTENTION La lumi re de cette lampe de poche est tr s puissante et ne devrait pas tre point e directement dans les yeux de quelqu un car cela p...

Page 12: ...ta e restano rossi durante la ricarica AVVERTIMENTO La luce di questa lampada elettrica molto potente e non deve essere indicata direttamente negli occhi di chiunque in quanto ci pu causare cecit a br...

Page 13: ...nie nale y kierowa go bezpo rednio na czyje oczy poniewa mo e to spowodowa kr tkotrwa lepot Je li wi zka wiat a trafi w oczy danej osoby musi je ona natychmiast zamkn i odwr ci wzrok W przypadku zast...

Page 14: ...imeira utiliza o Os indicadores de carga 1 x LED ficam verdes quando a carga est conclu da e ficam vermelhos durante a carga ATEN O A luz desta l mpada muito poderosa e n o deve ser adaptada direta pa...

Page 15: ...ga est completa y permanece en rojo durante la carga ADVERTENCIA La luz de esta linterna es muy poderosa y no debe apuntar directamente a los ojos de nadie ya que esto puede causar ceguera a corto pla...

Page 16: ...14...

Page 17: ...15...

Page 18: ...16...

Page 19: ...17...

Page 20: ......

Reviews: